时间:2019-01-23 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

Larry和李华刚上完课,现在在一面喝咖啡,一面聊天。今天李华会学到两个常用语:off one's rocker和silent treatment.


(Bar noise)


LH: Larry, 我看你一直盯着那边那个女孩。你为什么不走过去跟她聊一聊呢?


LL: Are you kidding? She'll think I'm off my rocker if I just walk over and start talking to her.


LH: 你走过去跟她讲话,她会认为你是什么?Off your rocker,那是什么意思啊?


LL: To be "off one's rocker" means to be crazy. I'm afraid she'll think I'm crazy, or at least really weird 1, if I start talking to her for no reason.


LH: 噢!所以off one's rocker就是指一个人特别怪,行为反常。嗨,你要是觉得和陌生人说话很奇怪,那你才真的是off your rocker呢!


LL: I don't know, I guess I'm just a little shy about it, okay?


LH: 你这么害羞,难怪总是错失良机!算了,你要胆子那么小,我也没办法。哎,Larry,你看那边那个人才真的有点不正常?


LL: Who?


LH: 就是坐在角落里的那个人,你看他还在唱歌呢!


LL: Yeah, he looks like he's a bit off his rocker, but he's probably just really drunk.


LH: 就是,也许他是喝醉了。Larry,我今天不能玩太晚。明天早上9点钟,历史课的教授要给大家补课。


LL: 9:00 am on a Saturday morning? Your professor is either completely off his rocker or he just likes to torture his students.


LH: 星期六早上给大家补课不是挺好吗? 你认为这教授是疯啦! 我看你才是off your rocker。Larry,班上没有一个同学认为那教授这样做有什么不正常,更没有人认为他是为了要折磨学生。


LL: Ok, ok. But to me, anyone who likes to go to class on Saturday morning is off his rocker.


******


LL: Hey, I forgot to tell you that my sister is giving me the silent treatment. She's mad at me for telling our mom about her new boyfriend.


LH: 你把你妹妹交男朋友的事告诉你妈,难怪你妹妹对你发火。你说她还给你silent treatment,那是什么意思?


LL: To give someone "the silent treatment" is to refuse to talk to that person. My sister is refusing to talk to me because she's mad at me.


LH: 噢,我懂了。Silent treatment就是不理你,不跟你说话。这么说,你妹妹也不接你电话咯?


LL: No, she wouldn't even speak to me when I was home last weekend.


LH: 我最讨厌这种态度了。不讲话,能解决问题吗?


LL: Exactly. If my sister is giving me the silent treatment, then how are we supposed to talk over the problem?


LH: 我还记得,当我告诉我妈我决定要来美国念书时,她气得一个月不和我说话。


LL: She probably wasn't really mad at you. She was just upset that you would be so far away.


LH: 我知道,她不是真的生我的气,而是不舍得我到这么远的地方来念书。可是不说话有什么用啊!


LL: Sometimes giving someone the silent treatment is a good idea, though. There are a couple of people I avoid talking to because I know that they like to gossip 2.


LH: 那倒也是。碰上那种喜欢嚼舌头的人,最好不和他们说话。去年我的同屋就是这样的人,所以我一个学期都不跟她说话,给她silent treatment。


LL: Hey, Li Hua, you learn fast!


今天李华学到两个常用语。一个是off one's rocker,就是指一个人行为不正常。也就是我们平常所说的,某某人疯了。另外一个常用语是silent treatment,就是沉默对待的意思。



adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的
  • From his weird behaviour,he seems a bit of an oddity.从他不寻常的行为看来,他好像有点怪。
  • His weird clothes really gas me.他的怪衣裳简直笑死人。
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言
  • She broadcast the gossip all over the town.她将这个流言传遍全镇。
  • They spread a lot of tacky gossip about his love life.关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语。
学英语单词
'Aïn Smara
activationist
akenning
akimotoite
Alan Ladd
altezol
aspartate protease
augite
average of loads
baechle
bandurists
be nothing to
Chinese character keyboard input method
chromium yeast
conical cequiangular spiral antenna
cooking plate
cost of sample
croodles
Csosz
dissociation index
DND (delayed neutron detector)
double impression method
expoint of origin
factory-level
fixed macrophage
flowing fluid ratio
gamps
gemellus muscle
gimmickiest
gittuss
goblinized
Granit, Ragnar
H. P. R.
hertz resonator
hippoboscas
hurrahings
hypersensitive test
immobilisation factor
jet fluid
killington
law of recaptulation
leakageradiation
light flash excitation
Lomatogonium chilaiensis
majumdar
Marion Dufresne Seamount
Meissen porcelain
mental rehabilitation plan
micronecrotic
microprogram architecture
Mistress of Adriatic
move mapping
multi-electrode tube
multi-input multi-outputcontrol system
multiclass discrimination classification
newfoundland dwarf birches
non-parental ditype tetrad
nonrustic
nonsearchable information
on sb.'s hands
orchilytic
ospfs
overstep thrust sequence
parapetalum
peck and tipple
Polycarpon
precision iterative operation
precision voltage divider
pressure wires
project supporting services
punniness
rawl plugs
reversed cycle
rising rhythm
scanning factor
Schultz-Charlton test
single-entry point
snake-necked turtle
solme
spoonsful
sporadic encephalitis
stake ... out
Stanford Automated Bibliography System
straymer
subconjunctival ecchymosis
sun-drieds
take the waters
tempus utile
the sweet and the bitter
three dimensional mark
three-seeded mercury
top of dam
uncolourability
utility model application
v. thoracalis lateralis
value of the product
vinegar-puss
write sth off
yoculan
yoko onoes
zamel