时间:2019-01-21 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

罗拉因为要看中国戏剧而感到特别兴奋,早早地拉着雪莉来到了剧院。离演出开始还有好长一段时间,这下他们该干点什么呢?


 


Listen Read Learn
 
Shirley: We came too early. There're still three hours before the performance starts.


Laura: I know. Sorry, I shouldn't have rushed you, but I just couldn't stay at home and wait.


Shirley: Never mind. What about taking a look around the theater?


Laura: Why not? I'd love to do that.


Shirley: Here we go. There is a museum of the Beijing Opera art.


(They come to the museum of the Beijing Opera art.)


Laura: Wow. Look at this. So delicate 1 and beautiful. Did ancient Chinese people really wear them?


Shirley: Not really. They are just opera costumes. Do you like the embroidery 2?


Laura: I surely do. They must have had advanced machine in ancient China to do that.


Shirley: No, no, no. They are all handmade, girl. You know, the ancient Chinese women were supposed to be good at needlework.


Laura: Unbelievable! I could never do that.


Shirley: Very few can. That's why these clothes only appear in the museum.


Laura: Listen! Some people are singing outside. Is it the opera?


Shirley: Oh, yes. I heard there was an opera fans club. They are probably practicing now. Wanna have a look?


Laura: Yes, let's do it.


Shirley: Follow me. Make sure not to interrupt them.


Laura: Of course not. We don't do that.


听看学
雪莉:我们来得太早了。离演出开始还有三个小时呢!


罗拉:我知道。对不起,我不该催你的,可我就是受不了在家里等。


雪莉:没关系。要不我们参观一下这个剧院?


罗拉:为什么不呢?我很乐意这么做。


雪莉:那我们走吧。这里有一个京剧艺术博物馆。


(她们来到了京剧艺术博物馆。)


罗拉:哇,看这个。这么精致、漂亮。中国古代的人真穿这些衣服吗?


雪莉:不是的。它们只是戏服。你喜欢这些刺绣吗?


罗拉:我当然喜欢了。中国古代一定有先进的机器来做那样的衣服。


雪莉:不,不,不。它们都是手工制作的,小姑娘。知道吗,中国古代女子都得做针线活。


罗拉:真是难以置信!我一定做不了这个。


雪莉:很少有人能做到。这就是为什么这些衣服只出现在博物馆里啊。


罗拉:听!有人在外面唱歌。那就是戏曲吗?


雪莉:哦,是的。我听说这里有一个戏迷俱乐部。他们现在可能在排练。想去看看吗?


罗拉:好的,我们去看看。


雪莉:跟我来。得保证不打扰他们哦。


罗拉:当然不会。我们可不会那么做。


经典背诵 Recitation
Laura: I arrived at the theater with Aunt Shirley 3 hours ahead of the show. It was because I was too excited to stay at home and wait. So we decided 3 to take a look around the theater. There was a museum of the Beijing Opera art. I saw some very beautiful opera costumes. I wondered how the ancient people had managed to make those things with hands. It's just unbelievable!


生词小结
costume n. 戏服


embroidery n. 刺绣


handmade adj. 手工制的


needlework n. 针线活


语素 Material
Broadway


Broadway in New York is the center of American modern musicals and operas. Even the stars of Hollywood dream to put on a show there, figuring that would be the pride of their art lives. The most talented musician of Broadway is Andrew Webber, who created many very famous musicals and operas, including Cats, Chicago, and the Phantom 4 of the Opera House.


百老汇


纽约的百老汇是美国现代歌舞剧的中心。甚至好莱坞的明星都梦想着能到那里表演,他们认为那将成为他们艺术生涯的骄傲。百老汇最有才华的音乐家是安德鲁?韦伯,他创作了很多非常著名的歌舞剧,包括《猫》、《芝加哥》和《歌剧媚影》。


The Four Greatest Masters of Beijing Opera


Beijing Opera is the treasure of Chinese culture. Mei Lanfang, Cheng Yanqiu, Shang Xiaoyun, and Xun Huisheng are recognized as the four greatest artists of Beijing Opera. Among them, Mei Lanfang is acknowledged 5 to be the symbol of China's performing art. During his stage career, he created many lively and unforgettable artistic 6 images. He dedicated 7 his whole life to the art. He is undoubtedly 8 the pride of China.


中国京剧四大名旦


京剧是中国文化的瑰宝。梅兰芳、程砚秋、尚小云和荀慧生被合称为京剧四大名旦。其中,梅兰芳被公认为是中国表演艺术的代表。在他的舞台生涯中,他塑造了许多生动且令人难以忘怀的艺术形象。他把一生都献给了艺术。毫无疑问他是中国的骄傲。


 



adj.巧妙的,敏感的;易损的,娇嫩的
  • Be careful with those wine cups — they are very delicate.当心那些酒杯—它们很容易碎。
  • The delicate handicraft works will not bear rough handling.精致的手工艺品经不起粗鲁的摆弄。
n.绣花,刺绣;绣制品
  • This exquisite embroidery won people's great admiration.这件精美的绣品,使人惊叹不已。
  • This is Jane's first attempt at embroidery.这是简第一次试着绣花。
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
  • I found myself staring at her as if she were a phantom.我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
  • He is only a phantom of a king.他只是有名无实的国王。
adj.公认的v.承认( acknowledge的过去式和过去分词 );鸣谢;对…打招呼;告知已收到
  • He acknowledged publicly that he might have made a mistake. 他当众承认自己可能犯了个错误。 来自《简明英汉词典》
  • The police acknowledged that three police vehicles were damaged. 警方承认有三辆警车被毁。 来自《简明英汉词典》
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
adj.一心一意的;献身的;热诚的
  • He dedicated his life to the cause of education.他献身于教育事业。
  • His whole energies are dedicated to improve the design.他的全部精力都放在改进这项设计上了。
adv.确实地,无疑地
  • It is undoubtedly she who has said that.这话明明是她说的。
  • He is undoubtedly the pride of China.毫无疑问他是中国的骄傲。
学英语单词
alicyclic stem-nucleus
andre derains
antirobbery
aria da capo
articulated ventilation
bessel filters
black content
Boadella, Embalse de
byronism
cafe noir
coccidicolous
comrey
dekawatt
electrical locomotive
eye ya
feedback-induced intercavity noise
fez
flake salt
fuel-reprocessing plant
fundamental species
gaseous detector
Great Ragged I.
green crown budding
grummest
Gurmukhi
haranguer
heavy tail
heintzeite
ice crystal theory
insulation wax
insurable property
international chess
irregular heartbeat
jack lemmons
john von neumanns
kinetophones
Kirané
lead plummet
Lockett
look see through rose-coloured spectacles
Luschka's glands
modulator vacuum gauge
morristowns
mortariums
Naida
nanocontainment
nanoporosities
neutral mutation
nontraumatic rupture of bladder
not in a position to
nuclear-plant
occlusal anatomy
one-time use camera
optical tooling bar
out of position
pachymetry
Pari, Pulau
perishable product
photosynthetic bacteria
plain pipet
Platberg
Platform Drilling Rig Insurance
plumbine
primary immune
progenity
pull-off plug
Puymorens, Col de
quasi-ergodic
rate distortion bound
Reciprocal LC
refeed
remote ram
restore file system resource
revoiced
rimples
scorne
Seabee
second to none
shihu mingmu pills
shuttle flying
signal lag
Simonsen phenomenon
social impact assessment (sia)
special in carbide tipped
spread-spectrum technique
start a hare
stenhomalus cleroides
sterre
store image
storm-damaged
superimposed clause
syle
system advisory board
traffic dispersion
transformation loss
transmission array
treasure up
turbaries
urgent funds
Windows version
ziga
zone of capillarity