时间:2019-01-18 作者:英语课 分类:TED演讲教育篇


英语课

   So why was I stalling 1? I realized that what I was being pitched was a binary 2 solution. 我到底在迟疑什么?我发觉这是因为我把它当作一个二分法的问题。


  It was either you're a meat eater or you're a vegetarian,  你需要决定你到底是吃肉还是吃素
  and I guess I just wasn't quite ready. Imagine your last hamburger. 我想我实在没做好心理准备,想象最后的一个汉堡。
  So my common sense, my good intentions, were in conflict with my taste buds 3. 于是乎我的常识,我的用意良善和我的味蕾产生了矛盾。
  And I'd commit to doing it later, and not surprisingly, later never came. Sound familiar? 我总是想着之后再做,之后却永远不会来,听起来很熟悉吗?
  So I wondered, might there be a third solution? 于是我想着,或许应该有第三种选择?
  And I thought about it, and I came up with one. 经过思考以后,我想出了一个。
  I've been doing it for the last year, and it's great. It's called weekday veg. 去年我便这么实行,感觉很好,叫做周间素食。
  The name says it all: Nothing with a face Monday through Friday. 事如其名,礼拜一到五不吃任何有脸的东西。
  On the weekend, your choice. Simple. 周末,自由选择,如此简单。
  If you want to take it to the next level, remember, 如果你想更进一步,记得,
  the major culprits in terms of environmental damage and health are red and processed meats. 红肉和经处理的肉类是今日破坏环境和健康的罪魁祸首
  So you want to swap 4 those out with some good, sustainably harvested fish. 如果你想要和它们说不,你也可以改为食用一些以不破坏环境平衡养殖的鱼类。
  It's structured, so it ends up being simple to remember, and it's okay to break it here and there. 有了这样的规律,就比较容易记得,偶尔犯戒也没关系。
  After all, cutting five days a week is cutting 70 percent of your meat intake 5. 毕竟五天不吃肉,减少七成的肉。

失速,停转
  • He asked them all kinds of pointless questions, stalling for time. 他向他们提了各种毫无意义的问题来拖延时间。 来自《简明英汉词典》
  • Thomas had spent all week stalling over his decision. 托马斯磨了整个星期,迟迟不想作出决定。 来自辞典例句
adj.二,双;二进制的;n.双(体);联星
  • Computers operate using binary numbers.计算机运行运用二进位制。
  • Let us try converting the number itself to binary.我们试一试,把这个数本身变成二进制数。
芽( bud的名词复数 ); 苞; 半开的花; 未长大的叶
  • the first buds appearing in spring 春天的初芽
  • Willow trees breaking out into buds foretell the coming of spring. 柳枝绽青报春来。
n.交换;vt.交换,用...作交易
  • I will swap you my bicycle for your radio.我想拿我的自行车换你的收音机。
  • This comic was a swap that I got from Nick.这本漫画书是我从尼克那里换来的。
n.吸入,纳入;进气口,入口
  • Reduce your salt intake.减少盐的摄入量。
  • There was a horrified intake of breath from every child.所有的孩子都害怕地倒抽了一口凉气。
标签: TED演讲
学英语单词
(data) processing
abrading
allgovite
anigre
ant lion,antlion
artiuclus talocruralis
atrochalis
auger diameter
benign tumor of lung
boring clam
burning-quality index
burst range
Capital Medical Institute
cardioptosis
cathedral music
chemurgist
chloro-phosphonium
club-shaped ivory exostosis
column ozone
come-and-goes
computer bug
contact rsistance
crna glava
dance theatre workshop
desequilibrium
doom-doom-doom
Elterwater
Eubalaena
fall money
fathers and sons
flat latch-needle knitting machine
fleecy cloud
floating point representation of a number
fuerth
G-22355
grave marker
Half speed ahead!
hemati-
high-temperature field
hoop tension
hydrological regionalization
hypermetaphorical
inrigged
ion implantation technique
IRGA
kathmann
last unction
Lestrygonian
lineouts
loss on repossession
Madou
masersats
maximum paving thickness
mayordomos
medium burned
meridian curve of a surface of revolution
miscapitalizing
molecular cloud
Moskva River
multi-channel television
multiple flat-interface model
near at hand
oculomotor reflex
old economy
olfactophobia
ontology of cinema
opera bouffes
osteitis carnosa
paraffin phantom
photoacoustic spectrometer
polynomes
professional code
r.n
range of instabitity
rate of dissociation
reflex reflection
relative diffusion coefficient of soil air
resplitting
rhytidiadelphus squarrosus(l.)warnst
right-hand variable
RV Tauri stars
Sageretia lucida
satarupa majasra
save sb's bacon
school tax
sense stress
special material
sphero-cylindrical lens
sprindling
St-Michel-de-Castelnau
suboctave
sulfur compounds
swinging movement
Tecolostote
therapeuticizes
traffic model split
ultranationalisms
umissing
unaffectioned
werkes
whale fin
zeelands