时间:2019-01-17 作者:英语课 分类:英语笔译


英语课

   都说Pearl harbour是“ 珍珠港”的意思,其实还有更中土的翻译: 蚌埠。


  都说Greenland是“格陵兰”的意思,其实还有更中土的翻译:青岛。
  都说Deep River是宇多田光的专辑,其实它还有另外一个神奇的名字叫"深圳"。
  都说Newfoundland是纽芬兰,其实有更北京的翻译:新发地。
  都说rock hometown是“摇滚之乡”的 意思,其实还有更中土的翻译:石家庄。
  都说New York是“纽约”的意思,其实还有更中土的翻译:新乡。
  都说RedRiverValley是“红河谷”的意思,其实还有更中土的翻译:丹江口。
  都说Table mountain 叫桌山,其实还有个更土的名字叫平顶山都说Phoenix是“凤凰城”的意思,其实还有更中土的翻译:宝鸡。
  都说Portsmouth是“ 朴茨茅斯”的意思,其实还有更中土的翻译: 浦口 。
  都说open horizon是“一 望无际的原野”的意思,其实还有更社会主义的翻译:平壤。
  都说Broadway是百老汇,其实还有还有更中土的翻译:宽街。
  都说Tiger Woods是老虎伍兹,其实还有更中土的名字:林彪。
  都说5th Avenue是第五大道的意思,其实还有更中土的翻译:五道口。
  都说Mont Blanc是万宝龙,其实有更中土的翻译:长白山都说 Wolfsburg是沃尔夫斯堡,其实还有更中土的翻译:狼窝铺(中国河北省滦县杏山乡)都说Queensland是昆士兰,其实还有还有更中土的翻译:秦皇岛。
  都说Westfield是韦斯特菲尔德,其实还有更中土的翻译:西单旋转Evergreen不是常青树……是长春
  以后见到Kingston一律译成皇上屯!(亮了!)
  有些非限定性定语从句还可以译成状语从句。
  例:The design of this mobile robot was a complex one,which took us a lot of time.
  这个能行走的机器人的设计很复杂,所以花费了我们很多的时间。
 

标签: 笔译
学英语单词
active air defenses
Anthemis tinctoria
anthropic, anthropical
Assens
backward power
baron verulams
belt friction
berdashes
Botallo
buffed surface
bullhooks
calcium phenolate
carlton club
CCCL
cellulo-silk
Chaetoseris leiolepis
chalet girl
chattel slavery
climax species
contributionnetwork
countercurrent jet condenser
counterfactually
curved cathode
difference voltmeter
Dinopterygoidei
driftnet
Einstein's equation for specific heat
elastic tire (resilient tire)
first offender
flip your lid
floating-point a/d conversion
flogging trauma
foolish seedling disease
game boards
gas embolism
gazebolike
gigantomastia
going in with
gotten a load of
guide bucket
hand in glove with sb
hereditary feature
Indian darter
induced anisotropy
intent upon
interscribe
intra class correlation
iosartan
knocked down hip
knocked-down shipping
kowtow
Lapin Lääni
maintree
mantigers
mathematically
Mepadin
mesopterygoid
misordinance
moldweorp
Mozolevo
opticaldisplay terminal
optochin
pathogenic factor
phase optimal trajectory
pit-coal
pitted-shelled turtle
plasma spraying method
plumb-line sign
Politburos
potassium sulphuret
purifiers
radiohydrogen
radioli
raybestos
recipient countries
redeyed
reentry test vehicle
referencing operation
resorbence
richards' transformation
Russo-Polish War
Salbutan
sciscitation
seattle computer products - disk operating system
self-regards
semantic clash
sharing multiprocessing
slotted base plate
snowys
source destination instruction
speak forty to the dozen
stenose
straight house
tank filling auger lever
taxes paid in advance
televisionally
test object
thealogies
thermal transport formula
transferable securities
transformer coupled stage
waddlers