时间:2018-12-02 作者:英语课 分类:外事接待英语


英语课
[00:01.11]打电话
[00:02.22]Dialogue 1  Making a Business Call
[00:03.84]打业务电话
[00:05.46]Professional Terms
[00:06.52]专业术语
[00:07.58]represent         vi   &   vt
[00:08.42]抗议
[00:09.27]corporation      n.
[00:10.10]公司
[00:10.92]supplier   n.
[00:11.74]提供人
[00:12.56]favorable         a.
[00:13.36]有利的
[00:14.16]S:  Hello, Blue Company. May I help you  ?
[00:15.70]你好,蓝星公司,要我帮忙吗?
[00:17.24]Z:   Yes, May I speak to Mr. Baker 1 please?
[00:19.38]是的,我能和贝克先生说话吗?
[00:21.52]S:   Just a minute. sir, I'll put you through.
[00:23.09]请稍等一会儿,先生,我帮你接通。
[00:24.66]B:   Baker speaking .
[00:25.77]我是贝克
[00:26.88]Z:  Mr.  Baker?   This is Zhang   Hua.
[00:28.50]贝克先生吗?我是张华。
[00:30.12]B:   How are you ,Mr.Zhang?
[00:31.15]你好,张先生。
[00:32.18]Z:  Mr.Braker. I represent the China National Silk Corporation.
[00:34.78]贝克先生,我是中国丝绸公司的代表。
[00:37.38]I'd like to show you some of our silk products if you like .
[00:39.95]如果你愿意的话,我想让你看看我们的一些丝绸产品。
[00:42.53]B: Well, but we have our regular suppliers, and we are on very friendly terms.
[00:45.65]但是我们有自己固定的供应厂商,并且我们的关系很好。
[00:48.77]Z:  I'm sure you'll find our rice most favorable and satisfactory It won't take long at all.
[00:53.33]但是我相信你会发现我们的价格非常优惠,令人满意。并且它不会占用你太长时间。
[00:57.89]B:  Ok, When would you like to come?
[00:59.51]那好,你什么时候来?
[01:01.13]Anytime would be fine.
[01:02.67]什么时候都行。
[01:04.21]Then come around at about 9:00 tomorrow morning.
[01:06.86]那么明天上午九点吧。
[01:09.51]I'll be looking for you.
[01:10.60]我会等你的。
[01:11.68]Thank you, Mr. Baker. I'll be there on time.
[01:14.31]谢谢你,贝克先生,我会准时到的。
[01:16.93]Dialogue   2
[01:17.78]第二节
[01:18.63]Placing an Overseas Call
[01:20.38]打国际长途
[01:22.13]Professional Terms
[01:23.06]专业术语
[01:23.98]overseas   adv    &   a
[01:24.73]海外
[01:25.47]operator    n.
[01:26.61]接线员
[01:27.75]additional     a.
[01:28.52]附加
[01:29.29]conference            n.
[01:30.14]会议
[01:30.98]linguistics 2         n.
[01:32.04]语言学
[01:33.10]Mr Huang is placing an overseas call to America from China.
[01:35.91]黄先生从中国打国际长途电话到美国
[01:38.72]O:Operator.
[01:39.80]接线员。
[01:40.88]H: Hello, I'd like to place a person-to-person call to New York USA.
[01:43.46]你好……我想给美国纽约打个电话。
[01:46.03]Could you give me the rate?
[01:47.39]你能告诉我价钱吗?
[01:48.75]30 yuan for the first three minutes and 10 yuan for each additional minute.
[01:51.86]头三分钟三十元,以后每分钟十元。
[01:54.96]Ok, Please go ahead and place the call for me.
[01:57.03]那好,请给我接通电话。
[01:59.09]Could you tell me the number ,please?
[02:00.18]你能告诉我你的号码吗?
[02:01.26]503-629-9735.
[02:04.07]503-629-9735.
[02:06.88]503-629-9735. Right? May I have your name ,please ?
[02:10.66]503-629-9735.对吗?能告诉我你的姓名吗?
[02:14.45]Yes, I'm Huang He.
[02:16.07]可以,我叫黄河。
[02:17.69]Ok. Just a minute, I'll put you through.
[02:20.26]好,请稍片刻,我帮你接通。
[02:22.84]Hello hello.
[02:24.43]喂,你好。
[02:26.02]Hello, Mr ,Smith. This is Huang He speaking .
[02:28.11]你好,史密斯先生,我是黄河。
[02:30.20]Mr .Huang ?What a nice surprise to talk to you!
[02:32.53]黄先生?接到你的电话真使我又惊又喜。
[02:34.85]Mr. Smith.  I've got something wonderful to tell you.
[02:37.48]史密斯先生,我有个好消息要告诉你。
[02:40.10]Really?
[02:41.16]真的?
[02:42.22]I'm going to New York  next week to attend a conference on applied 3 linguistics.
[02:45.83]下星期我要到纽约去参加一个关于应用语言学的会议。
[02:49.43]That'll be wonderful, I'll meet you at the airport. When will you arrive?
[02:52.03]那太好了。我会到机场去接你的。你什么时候到?
[02:54.63]I'll get in at 7:30 Thursday evening. CAAC  flight number 302 .
[02:59.71]我乘的是中国民航302航班,于星期四晚上七点半到。
[03:04.79]Ok, I'll see you then.
[03:06.36]好,到时见。
[03:07.92]Thank you very much, It'll be good to see you. Bye.
[03:10.01]非常谢谢你。真想见到你。再见。
[03:12.10]Bye.
[03:13.70]再见。
[03:15.29]Dialogue    3   He Will Call You Back
[03:17.38]他给你回电话
[03:19.47]Professional Terms
[03:21.04]专业术语
[03:22.61]reach   vi& vt
[03:23.22]达到
[03:23.83]available     a.
[03:24.89]可行的
[03:25.95]at the moment    adv.
[03:27.06]此刻
[03:28.17]Good morning. Mr .Johnson's office.
[03:29.76]早上好,约翰逊先生办公室。
[03:31.36]Good morning. I'm calling for Mr.Johnson.
[03:33.00]早上好,我找约翰逊先生。
[03:34.65]I'm sorry, Mr. Johnson is not here at the moment.
[03:36.71]对不起,约翰逊先生现在不在这儿。
[03:38.78]Then when can I reach him?
[03:40.37]那么我何时可以找到他?
[03:41.96]I'm afraid he is not available till afternoon.
[03:44.03]恐怕他下午才会来。
[03:46.09]Who's that speaking please?
[03:47.68]请问你是谁?
[03:49.28]This is Chen Gong.
[03:50.90]我是陈功。
[03:52.52]Do you want to leave word for him to call you?
[03:55.06]你想留话叫他给你打电话吗?
[03:57.61]Yes, That would be the best, My number is 7878444, extension 6275.
[04:00.24]是的,那最好不过了。我的号码是7878444转6275。
[04:02.86]I'll have Mr. Johnson call you as soon as possible Mr. Chen.
[04:05.49]我会尽早叫约翰逊先生给你回电话的,陈先生。
[04:08.11]Thank you., Good-bye.
[04:09.65]谢谢你,再见。
[04:11.19]Good-bye.
[04:12.28]再见
[04:13.36]Tips On Reception of Foreigners
[04:14.98]外事接待注意事项
[04:16.60]I came to see you yesterday.
[04:18.17]我昨天来看你。
[04:19.74]You went shopping.
[04:20.85]你出去买东西了。
[04:21.96]I came back.
[04:23.01]我回去
[04:24.07]I will come to see you tomorrow.
[04:25.67]我明天再来看你。
[04:27.26]have you had yourd meal?
[04:28.85]你吃饭了吗?
[04:30.45]You are repairing your bike?
[04:32.56]你在修自行车吗?
[04:34.68]You ar fat  (thin).
[04:36.30]你胖了(瘦了)
[04:37.92]Have you found a new job?
[04:39.43]你找到工作了吗??
[04:40.95]How is your divorce?
[04:42.57]你是怎么离婚的?
[04:44.19]Are you sick?
[04:45.81]你病了吗?
[04:47.43]I'm so amazed that I meet you here, .
[04:49.46]在这里遇到你真让我吃惊。
[04:51.50]Where,where.
[04:52.86]哪里哪里

1 baker
n.面包师
  • The baker bakes his bread in the bakery.面包师在面包房内烤面包。
  • The baker frosted the cake with a mixture of sugar and whites of eggs.面包师在蛋糕上撒了一层白糖和蛋清的混合料。
2 linguistics
n.语言学
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • Linguistics is a scientific study of the property of language.语言学是指对语言的性质所作的系统研究。
3 applied
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
学英语单词
agrarian reform act
althupite
anthracene (c14h10)
antifeudalism
Araecerus fasciculatus
arti-natural
attached type parachute
barometer/-tre
be notorious for
be on the ropes
bender and cutter
betrayal of secrets
biodevices
blizzicanes
brittle fracture criterion
Chaleix
check investment items
ciller
clamp apparatus
consistence of axioms
contributing structure
coolant-return line
cordyceps martialis
cytidylate
damping constant
disterr
dual-earner
East.
El Aouina
electroplating cell
engineering structure
equipotents
equivalence conception
estimation of truncation
etymologic
fire flood
fixed-block control system
Folsom man
fossae scaphoidea
gas impregnated cable
geochemical constituent
gyal dem
gymnocarpiums
Hammurapi
Hans Jurgen Eysenck
hemiacetal linkage
I. B.
Kemicetine
lacquering brass
law of superposition
lean mixture limit
Lex Loci Delicti
lineic
London theory
low-level cracking
maderise
magnesium silicofluoride
master program file update
Menciere's mixture
neuroplasticity
non-uniform laser beam
noncured
oddball
one - to - one relationship
paraconic acid
plou
power of a force
pseudoparaphyllia
public interest model
pulper-finisher
rear fin
reciprocy
refrigerator wagon
shaumyans
shutoff signal
sinforil
slumped
solution domain
specialty synthetic fibre
stabilization ratio
stop shift
storage vault
summarizing instruction
Tamaya, R.
telis
tertion
throop
throw ... to the dogs
tool-to-tool
transfrete
transportation park
two-dimensional Fourier transform
unbiassed important sampling
ureteral bougie
Ustarasite
VARR
weighted sum
whole concern
wire frame
Yampa R.
zhiguli
zlises draconis