时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

李华和Larry一起开车去参加人材招聘会。今天我们要学习两个常用语: butterflies in one's stomach和go overboard.


LH: Larry, 我心里特别紧张。你怎么样?


LL: Yeah, I have to admit that I'm a bit nervous as well. Every time I have to go to one of these events, I get butterflies in my stomach.


LH: 肚子里面有蝴蝶?真有意思。你不是说真的吧!


LL: The expression 'butterflies in my stomach' describes the feeling you get in your stomach when you are nervous. That fluttering feeling that can make your stomach feel a bit unsettled is a result of such nervousness.


LH: 这种说法真形象。就是形容心里紧张,七上八下,好象在打鼓。Well, Larry, I've definitely got butterflies in my stomach right now!


LL: I'd tell you not to worry, but I'm worrying myself. Ok, let's take a deep breath, exit the car, and go into the job fair!


(Sound effect - Inside the job fair building)


LH: Wow,你看,这次来参加招聘的公司还真不少呢!看来我们有机会。可我怎么好象越来越紧张了呢?


LL: Me too! Let's start off together, and then we'll split up if we see other things that fit our taste. Did you bring your resume?


LH: 我带了三十份简历。你觉得够不够?


LL: I brought 20 resumes, so I think you definitely have enough. But, are you mentally prepared to make a good impression? You don't want to show that you've got butterflies in your stomach.


LH: 我知道。虽然心里七上八下的,可表面上还得装得镇定自若。哎呀,你怎么紧张得手都在抖啊。别抖,你看,简历撒了一地。


LL: (Flushed) Well, I guess that's a fast way to get my name and experience out there! Thanks for helping 1 me pick these up. Ok, so how do I look?


LH: 你看起来特专业。来,放松点,喝口水,深呼吸,We need to get those butterflies out of our stomach.


LL: Thanks! You look fine, too. Let's go to the first company booth over there!


******


LH: 这些人真有礼貌。他们说"keep in touch"保持联络,是不是有希望啊?


LL: I'm not sure, Lihua. You may have gone overboard.


LH: Gone overboard? 这是什么意思啊!


LL: I mean - you may have said and done too much to them. 'Going overboard' means putting too much effort or action into something.


LH: 我想起来了,go overboard不是从船上掉下去的意思吗?


LL: It stems from the meaning of when a person walked too far on the edge of a ship - so far that they fall off of the boat and into the water!


LH: 你意思是说我表现得很差吗?


LL: No, I mean that you said and did too much. Perhaps you can keep your answers shorter - more direct. And how many resumes did you give them?


LH: 我怕他们u会丢,所以给了他们一人两份。


LL: See - one resume is enough. What you did is called 'going overboard.' Understand?


LH: 明白了,我以后一定注意分寸,除了工作经验,什么都不提。


LL: Yes! That's it! See, the first booth, you talked about your family and even your dog!


LH: Hey! 我可不许你说我狗宝宝的坏话。


LL: Ok. Watch me on this one. I'll try not to go overboard, so you can watch and learn, Li Hua.


LH: 好,我就在这观摩。Good luck! You need it. Haha


LL: Hi there, my name's Larry. I've heard a lot about your company and... (声音变弱)


LH: 这么快!你留下简历了吗?


LL: Ah! I forgot! (to booth) I'm sorry, here's my resume, sir.


LH: So, did you go overboard? (laughing)


LL: Funny, Li Hua. Very funny!


LH: 你连名字都忘了告诉人家。他们谈到你,肯定会说,“就是那个不留姓名、不留简历的神秘人”。


LL: Enough about me! I failed miserably 2. Let's see how you do this time. Let's see if you go overboard.


LH: 一、二、三 (数简历)


LL: Lihua...Why are you taking so many resumes with you?


LH: 我宁可go overboard, 我也不愿意忘记递简历。Wish me luck!


今天李华学了两个常用语。一个是butterflies in one's stomach, 意思是心里紧张,七上八下。另外一个是go overboard,意思是做事过份,走极端。

 



n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
adv.痛苦地;悲惨地;糟糕地;极度地
  • The little girl was wailing miserably. 那小女孩难过得号啕大哭。
  • It was drizzling, and miserably cold and damp. 外面下着毛毛细雨,天气又冷又湿,令人难受。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
a lighted candle
abettors
aerosol particle
Agrimonia pilosa japonica
all-overness
alloscutum
anisostemopetalus
annealing-furnace
arvatov
bale sling strap
banana stem-borer weevil
battery of capacitors
bending jackstay
binding film
calico virus disease
Capremycin
change-over pilot valve
chromium plated
coolant-salt
dachenko
Dauelsen
deterministic work-load model
dicaryophytic
dichloroethyl oxide
engrails
Equisetum hyemale robustum
flyboat
foameth
forging iron
fossil enclosure
fractional culture
friction resistance
geissler
geldards
genus galluss
ghost condensate
gq
grimnesses
hopenosis
hot sauces
how right you are
inactive test
inception
intactivists
iso-agnolol
isolated multiple point
JJ-coupling
joropos
kieseritite
Late Cretaceous epoch
LRC (linear responsibility chart)
May basket
Md. A.
medical appliance
method of least square
Micromonospora purpurea
misconjunction
near polar sun-synchronous orbit
nitrochloroforms
oil circulating pipe
overcompounded
paired-treatment designs
peak load power station
phlegmatical
pinkroots
Plath
polyneuritic psychoses
pre-testings
pristipomoides filamentosus
radar altimeter and Doppler velocity sensor
recessed tubewall
Regio hypothalamica lateralis
removed section
saturable cores
semi-empirical calculation
sense of taste
single polarization coupler
solid color enamel
squash bug
St-Jean-de-Losne
strategic air operations
stromatiform
styptol
surge propagation
Tasmanian devil
thread root
thronely
toedt
trans
transmitarray
trazolopyrimidine
Trebbin
trufino
tsamma
twitchily
valve bridge
wharfage dues
wiene
wiper plug
working beam
x-ray standard
Z (relative viscosity)