时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

李华来到Larry的公寓,两人一起吃晚饭。今天我们要学两个常用语: out of whack 1和such a wreck 2.


LL: -Achoo- I have been sneezing all day.


LH: 你没生病吧?


LL: No, I don't think I'm sick. I think I have allergies 3. All the pollen 4 in the air has got me feeling really out of whack.


LH: Out of whack? 你是说自己不舒服吗?


LL: Yes, Li Hua, out of whack means that I feel somewhat unwell, but it does not necessarily mean I feel sick. Out of whack means feeling not quite right.


LH: 这么说,上星期我眼镜找不到了,看东西模模糊糊的,就可以说 I felt out of whack?


LL: Yes, you very well may have been feeling out of whack. - Achoo-


LH: 你没完没了地打喷嚏,为什么不吃点儿治过敏的药呢?


LL: I hate taking those medicines. They always leave me feeling out of whack. I feel like I cannot even string together a thought when I take them.


LH: 没错,我也不喜欢吃治过敏的药,会觉得昏昏欲睡,所以我宁可象你一样,没完没了地打喷嚏。


LL: That makes sense. What would you like to have for dinner, Li Hua?


LH: 我找到了一个鱼香茄子的菜谱,好象不错,要不咱们试试看?


LL: That sounds great, let's take a look at it.


LH: 在我电子邮件信箱里,我得上网打印出来。


LL: Go right ahead.


LH: Hmmm. Larry, 你来看看,怎么印不出来啊?


LL: It looks like the printer is out of whack.


LH: 打印机也会不舒服,out of whack?


LL: Yes, in addition to a person feeling out of whack, a machine can also be out of whack. This means that the machine is not working properly.


LH: 太糟糕了,打印机坏了,那菜谱印不出来怎么办?


LL: How about you just read out the ingredients from the computer. That way we don't need to print anything. We will even save some paper.


LH: 只好这样了。那你听好了,我们需要茄子一个、肉馅半磅、还有,葱、姜、蒜....


******


酒足饭饱,Larry还在回味鱼香茄子的美味。


LL: Mmm, that was a delicious dish Li Hua, thank you for finding it.


LH: 一点儿也不费事,只要你喜欢吃就好。


LL: That was really good. Did you have enough to eat?


LH: 我都快撑死了。你还要吗?


LL: No, thank you, I can't eat another bite. I guess I should clean up. This kitchen is such a wreck.


LH: A wreck? 是什么意思啊?


LL: "What a wreck", means it is a complete mess.


LH: 我明白了,what a wreck就是乱七八糟的意思。那这么说,your apartment is often a wreck. 你的公寓永远都是a wreck.


LL: Yes, Li Hua, that is true, my apartment does often need cleaning, but I do try to keep it from becoming a total wreck.


LH: 可以理解,一忙起来就顾不上收拾房间了,我那儿可能还不如你了,我最近都不敢让朋友去。


LL: When you are busy it is very easy for your home to become a wreck.


LH: 没错。


LL: You should see my desk after I've just worked on a large new project. It is a huge wreck.


LH: 这我相信,那你不忙的时候,办公桌上是不是特别干净整齐?


LL: Well, no I can't say it is much better most of the time.


LH: 跟你公寓现在的样子差不多。


LL: Ouch! It's not that bad in here, Li hua, though I do admit it could use a good cleaning.


LH: 别当真,我跟你开玩笑呢!说真的,我的公寓现在才是a bit of a wreck.


LL: With all the papers you have been writing lately, I am not surprised that you have not had much time to clean up.


LH: Larry, 咱俩互助怎么样?现在我帮你整理房间,正好活动活动,消消食,明天你来我家,帮我打扫。


LL: That sounds like a great idea.


今天李华学了两个常用语。一个是out of whack,意思是身体不舒服,或者是说什么东西坏了。另一个是such a wreck,意思是乱七八糟。



v.敲击,重打,瓜分;n.重击,重打,尝试,一份
  • After years of dieting,Carol's metabolism was completely out of whack.经过数年的节食,卡罗尔的新陈代谢完全紊乱了。
  • He gave me a whack on the back to wake me up.他为把我弄醒,在我背上猛拍一下。
n.失事,遇难;沉船;vt.(船等)失事,遇难
  • Weather may have been a factor in the wreck.天气可能是造成这次失事的原因之一。
  • No one can wreck the friendship between us.没有人能够破坏我们之间的友谊。
n.[医]过敏症;[口]厌恶,反感;(对食物、花粉、虫咬等的)过敏症( allergy的名词复数 );变态反应,变应性
  • Food allergies can result in an enormous variety of different symptoms. 食物过敏会引发很多不同的症状。 来自辞典例句
  • Let us, however, examine one of the most common allergies; hayfever. 现在让我们来看看最常见的变态反应的一种--枯草热。 来自辞典例句
n.[植]花粉
  • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious.蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
  • He developed an allergy to pollen.他对花粉过敏。
学英语单词
0311
aluminum yellow brass
ancestry filtered form
Apopka
arctic poppies
armament datum line (adl)
Atenguillo
bagsy
Balanopsidales
ballast waterline
bare-metal
barn door
Belogradets
besmirches
bill drawn for payment abroad
Blu-ray
buttress sand
capacitance counter
Chlorococcales
context-specifications
corona electrode
corrosion fatigue crack
cyclic AC voltammetry
damping material
determination of control point
do-all
donmall
Dorati, Antai
drisko
east dulwich
embalmable
envelope-threshold detection
f(o)etal dropsy
family lactobacteriaceaes
figtree
FIOST
fire-breathers
fued
fugacities
general-purpose vibration
h(a)emopoietic factor
hardheadss
Heby
His tongue failed him .
horror-thrillers
Howell-Jolly(bodies)
Hua Guofeng
Hughie
information of the chart
insolvency of debtor
junior issae
Kuboos
kyanization
lathe-hedd
layer service description convention
legno
linuparus trigonus
load-dependent
m?bius transform
Marinus I
maxing out
myofascial release
NDCA
neuropsychologic
non-industrial business operation
Nārwen
one-stage disproportionation
party platform
piston scraping
pohlia proligera
prevagely
pushbutton array
rational equivalent weight
recommended limit
regression estimated equation
regulatory governance
resistance temperature meter
roaming service
rocker-arm support
rotella
scrapground
second-site mutation
shaving hob
Shigella gallinarum
sight feed glass base
sine vibration test
spent caustic soda
stationary fixture
sun's altitude
terminal processor
the lesser evil
titless
to select
Uitenhage
unhasped
unstable control
urous
utilized
VO2/M2
Wanganui R.
warm-up jackets
wrinkle city