时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

Larry在学校的电脑室里见到了李华。李华今天要学会两个常用语ASAP和crank out。


LL: Hey Li Hua! What are you working on? A paper?


LH: 不是,我在写申请威廉森中国历史奖学金的申请书。


LL: What? But that's due tomorrow! You'd better finish that ASAP.


LH: 我知道明天是申请的最后期限,所以我在赶呐。ASAP, 那是什么意思啊?


LL: ASAP means "as soon as possible". You need to finish that application as soon as possible!


LH: 噢,原来ASAP就是尽快 - as soon as possible 的缩写。 Larry,那你为什么不说as soon as possible而是说ASAP呢?


LL: Well, people say "as soon as possible", but if you are in a hurry, it's easier to just say ASAP.


LH: 匆忙的时候说ASAP,这能节省多少时间呢, 顶多半秒钟吧。


LL: Well, it also sounds more forceful. For instance, if your boss tells you, "Li Hua, I need you to get this done ASAP!" you know that he is in a hurry!


LH: 那倒是。ASAP听起来比较干脆,比较有力。


LL: Or if your mechanic tells you that you car is leaking oil, and that you need to have it fixed 1 ASAP, you'd better take his word for it.


LH: 你别举这种让我倒霉的例子。不过,要是我的车漏油了,我当然得尽快修理。I need to have it fixed ASAP。


LL: Wait, Li Hua, you promised me yesterday that you would proofread 2 my Chinese composition. Have you done that yet? I need to hand it in ASAP!


LH: 天啊, 昨天我答应帮你修改中文作文,我怎么把这件事给忘了呢?真的好对不起。那你今天下午交还来得及吗?


LL: I need to go to work ASAP, so I need to hand this in before I go.


LH: (Sighs) 如果你一定要在上班之前把作业交上去, 那我现在就帮你看吧。


LL: Thank you so much, Li Hua. You're such a good friend.


******


(Larry returns to the computer lab later in the day.)


LL: Hey Li Hua! I am back from work. Are you still working on that statement?


LH: 是啊, 我还在写申请。哎,Larry, 写申请有什么窍门吗?你怎么每次都写得那么快呢?


LL: Oh, I don't know. I guess because I have written so many of them, now it's easy for me to crank them out.


LH: Crank them out? 这是什么意思呀?


LL: To crank something out means to produce something quickly and mechanically, without much thought.


LH: 嗯,To crank something out就是不需要太多思考,很机戒地做成某种事。


LL: Well, when I was an undergraduate, I would just crank out essays and term papers, no problem. Of course, it's not that easy these days.


LH: 我听说了,你读本科的时候是写作高手, 论文和学期作文都难不倒你。现在当研究生就不一样了;你要作大量研究才能有根有据地写。


LL: Exactly. So, did you ever just crank out essays when you were a student in China?


LH: 当然了,我在中国读中学的时候, 半个小时就能crank out两页的政论文章。Larry, to crank out这个短语还能用在别的地方吗?


LL: Sure, for instance, at McDonald's, they crank out hundreds of hamburgers every day.


LH: 麦当劳每天制作成千上万个的汉堡包。这一点也不错。


LL: And Hollywood cranks out stupid action movies every other week.


LH: 我从来不看好莱坞制作的那种武打片,所以我就不太清楚了。


LL: Anyway, I have another piece of homework for Chinese class that I need you to look at ASAP. Can you help me?


LH: 没问题,我可以帮你看中文作业,不过你得帮我修改一下我写的申请书。I need to drop it in the mail ASAP。


LL: Ok, no problem. Show me what you've written so far。


今天李华学到了两个常用语。一个是ASAP, 意思是尽快。还有一个是crank out, 意思是不需多加思考地,机戒地制作某种东西。



adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
  • Have you two fixed on a date for the wedding yet?你们俩选定婚期了吗?
  • Once the aim is fixed,we should not change it arbitrarily.目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
vt.校正,校对
  • I didn't even have the chance to proofread my own report.我甚至没有机会校对自己的报告。
  • Before handing in his application to his teacher,he proofread it again.交给老师之前,他又将申请书补正了一遍。
学英语单词
adjusting motion
alkali basaltic magma
angelifying
aspidosycarpine
augustin eugene scribes
bacillary enteritis
barrier diffusion
blastissimo
collectional
combined workshop
continuous wave generator
deathlier
deception group
Demanol
denges passage
dictionary code table
diphyodonts
domestic gas appliance
double-magnification imaging
driver ant
DSPR.
dual-output
dust-tight construction
electric car retarder
erwinia mangiferae (doidge) bergey et al.
evaporation velocity
fine screening
flavcured ginger
food substance
gaff lights
go down swinging
grandville
heat-stable
heliotherapist
hopper diluting instalation
indigenous theater
international standard meter
investment level movement
keyword system
ksev
Lambert conformal projection
laundrette
litter cleaning machine
Mampi
manager,s share
marginal probability functions
mechanism of self-purification
meridional tangential ray
mobile Pentium
moscow' schleissheim
mountain oyster
multibuffering
multiprogramming system library
mwd
nanoplates
niniteenth
nucleus sensorius superior nervi trigemini
old-fashioned
on the fiddle
Oncomavirus
oothec-
optional construction
patellar fossae
paybill
PEGylate
plane drawing
political geography
postgastrectomy syndrome
power walkings
pretendent
protractor head
Pujaut
range right
rapster
reconvertibility
remigrated
response vector
romanticizer
runway localizer
safflorite
scolecithricella longispinosa
semantics evaluation
sex-cell ridge
shakedown theory
sharifa
Shasta salamander
shield tank
simonist
strong earthquake
Swedish movements
Swing Low, Sweet Chariot
target approach
Tarini's recess
Tonobrein
tops-10
unbandage
unpatronized
urathritis
variable-pressure accumulator
wallis
waterville