流行美語 第234課
时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》
Larry正在跟李华谈他最近回家看到哥哥和妹妹的情况。 李华今天会学会两个常用语people person和know-it-all。
LL: So, Li Hua, I just got back from seeing my family. It was a nice visit, and I was so impressed 1 with my little sister Emily. She is such a people person.
LH: 你说你妹妹Emily是什么?A people person? Hey, Larry, 妹妹Emily当然是人嘛。
LL: Oh, a people person is someone who is good around people and likes people. Emily definitely 2 is a people person, and she has what we call "people skills."
LH: 噢,原来people person就是喜欢而且善于跟人交往的人。
LL: Right, people skills include being 3 friendly, being a good conversationalist, and making other people comfortable. So, seeing Emily again reminded 4 me what a people person she is.
LH: 我真是很羡慕那些善于跟人交往的人。他们总是显得很友好、也很健谈,让人喜欢。 你哥哥Ron呢? 他也是a people person?
LL: No, Ron is very, very smart, but he is a not a people person. He likes to keep to himself, and when he is in a group, he doesn't talk very much.
LH: 我知道你哥哥Ron很聪明。他是不太爱讲话。原来他性格比较内向。你和你哥哥的性格是不是有点相似?
LL: Well, I think I am somewhere in the middle. I am not as much of a people person Emily is, but I think I have more people skills than my older brother Ron.
LH: 我看你也是处于中间,在人际关系方面赶不上Emily,但比哥哥要强一些。Larry, 那你觉得我是什么水平呢?
LL: You are a people person, Li Hua. I think you need to be a real people person to be a Chinese teacher.
LH: 那倒不见得教中文的老师必须善于和人交往,其实任何老师都应该如此。 我们每天都要跟学生打交道嘛。
LL: Being a people person can also be very useful when interviewing for a job.
LH: 没错,找工作面试的时候, 公司总是喜欢能与人相处的雇员。
LL: Yes, and my sister Emily told me she has an interview for an internship 5 at a law firm 6. With her people skills, I am sure she will get it.
LH: 没错,像Emily那样讨人喜欢的人,那律师事务所肯定会要她去实习的。
******
LL: My older brother Ron drives me crazy sometimes, because he is such a know-it-all.
LH: A know-it-all? 他什么都知道。这不是好事吗?
LL: A know-it-all is someone who acts like they know every thing and want to show everyone that they know everything. But, they don't necessarily 7 really know what they are talking about.
LH: 噢,这儿说的a know-it-all不是真正的有知识,而是指那种喜欢喧耀自己什么都知道, 可是其实并不见得都懂的人。
LL: Let's take my older brother Ron as an example. Because Ron is such a know-it-all, you can't say a word without him correcting you or arguing with you.
LH: 我碰到过这样的人。不管你说什么他都要更正你。 Larry, 如果你说得对呢?比如你说地球是圆的?
LL: Well, in this case my know-it-all older brother would say to me, "You know, Larry, technically 8 the earth is not round."
LH: 什么?! 他会说, 地球实际上并不是圆的?人人都知道地球是圆的。看来你哥哥并不是无所不知啊。
LL: I'll give you another example. During this visit with my family, I said I thought Star Wars 9 was the greatest science fiction movie of all time.
LH: 许多人都认为[星球大战]是科幻影片中最棒的。
LL: No, Ron, said, "Actually, Larry, 'The Matrix' did much better at the box office."
LH: 他怎么这么爱抬杠啊? The Matrix这部电影的票房收入比《星球大战》还要高?我没有调查,可是我才不信呢。
LL: That's why Ron drives me crazy sometimes. I just want to have one conversation with him where he doesn't have to act like such a know-it-all.
LH: 其实,我觉得Ron未必喜欢和你争论,他可能是自卑,所以才装出什么都懂的样子。
LL: Oh, No, Li Hua, don't you start sounding like a know-it-all, too!
今天李华学到了两个常用语。一个是people person,这是 指喜欢并善于跟人打交道的人。还有一个是know-it-all,这是指那种自以为什么都懂的人。
- He was impressed by the high calibre of applicants for the job. 求职人员出色的能力给他留下了深刻印象。
- I was impressed by his handling of the affair. 他对此事的处理方式我甚感佩服。
- The team will definitely lose if he doesn't play.如果他不参加比赛,这个队肯定会输。
- I shall definitely be home before six o'clock.6点以前,我一定回家。
- Can you explain to me the purpose of being?你能对我解释一下存在的目的吗?
- What is the purpose of our being?我们生存的目的是什么?
- We reminded them that the meeting had been postponed. 我们提醒他们会议已经延期。 来自《简明英汉词典》
- He reminded me to lock up the house when I go out. 他提醒我外出时把屋子锁起来。 来自《简明英汉词典》
- an internship at a television station 在电视台的实习期
- a summer internship with a small stipend 薪水微薄的暑期实习
- He has stepped up into the management of the firm.他已升入公司的管理部门。
- She is a firm believer in Chinese traditional medicine.她是中药坚定的拥护者。
- More work does not necessarily call for more men.增加工作量不一定就要增添人员。
- A voter must necessarily be no younger than eighteen.选民必须在18岁以上。
- Technically it is the most advanced equipment ever.从技术上说,这是最先进的设备。
- The tomato is technically a fruit,although it is eaten as a vegetable.严格地说,西红柿是一种水果,尽管它是当作蔬菜吃的。