时间:2019-01-15 作者:英语课 分类:实战口语情景对话


英语课

 Todd: Hey, James! 嗨,詹姆斯!


James: Yeah! 嗨!
Todd: Let's talk about seasons. 我们来聊一聊季节。
James: OK. 好的。
Todd: James, what is your favorite 1 season? 詹姆斯,你最喜欢的季节是什么?
James: My favorite season is spring. 我最喜欢的是春天。
Todd: Yeah, why is that? 为什么是春天?
James: Because it's not so cold but it's not so hot that I'm sweating 2 on the train. I can go to the beach. I can relax 3 with my friends outside. It's very nice. 因为春天的天气不是很冷也不是很热,参加训练正合适。我还能去海边玩儿,和我的朋友一起出去。天气非常好。
Todd: OK. What is your least 4 favorite season? 好的,你最不喜欢的季节是什么?
James: My least favorite season in Japan is the rainy season ...because I don't like rain at all. 我最不喜欢的是日本的雨季……因为我一点儿都不喜欢雨。
Todd: OK. What season are we in right now? 好的。我们现在正处于什么季节?
James: Right now it is the very end of winter. It is just starting to become spring. 现在正是冬天的末尾,我们即将迎来春天。
Todd: What's the weather like today? 今天的天气怎么样呢?
James: Today, it's very sunny. It's a little cool. A little breezy. It's very nice. I enjoy it. 今天天气很晴朗,威风,有一点冷。今天天气很好,我很喜欢。

n.特别喜爱的(人)物;adj.特别喜爱的
  • Spring and autumn are my favorite seasons.春秋是我喜欢的季节。
  • Her most favorite fruit is orange.她最喜欢的水果是桔子。
n.发汗v.(使)出汗( sweat的现在分词 );(使)流汗;(使)发汗;焖
  • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。 来自《简明英汉词典》
  • When the spasm passed, it left him weak and sweating. 一阵痉挛之后,他虚弱无力,一直冒汗。 来自《简明英汉词典》
v.放松;轻松
  • Relax when you dance.跳舞时要放松。
  • Keep at it,don't relax!继续努力,不要泄劲!
adj.最小(少)的;adv.最少(小;不);n.最小(少)
  • He spends at least a part of his time in reading. 他至少有一部分空闲时间看书。
  • The trip will take ten days,at least.这趟旅行顶少得10天时间。
标签: 口语
学英语单词
adjuvantly
algerian monetary units
Analog loopback
Asphodeline lutea
attach eot marker
auto-biography
Blue Hen State
borer injury
brought to credit
Buiksloot
buying on margin
catalyst shrinkage
channel filter
cheering on
Chernukha
clamorer
Clyde River
coin television
ColorPalette
come to terms with
copulatory behavio(u)r
cyanoximido-acetic acid
dorsal seta
dwarf capstan
femto cell
fessor
fineness-maturity tester
foreign matters test
formylkynurenine
government policy variable
Haseloff
have a voice
heavy electrical plant
IEEE-SA
immersion bell
incremental integrator
inductive loss
inevitable
Jasminum cinnamomifolium
kbytes
Kinzenburg
kq
lherzite
Lobos, Cerro
location-based advertising
maritime loan
milli (m)
musculose
muur magnia
Nawars
nebuchadnezzar
nod mouse (non-obese diabetes)
onderdonk
open-doored
outer diameter of rolling block
overrelaxation parameter
PAGC
panduratus
parcelle
peptidyl site
placer claim
polyvanadic acid
readerly
recent sediments
recyclia
rewasher
Ribamar
rocker pin
rope clamp
rudras
schoenfeldt
Seclar
seviches
shaking grain screen
shuffling device
side lobe suppresion
skilled in
slab laser
Slush Puppie
soletary
straits of calais
straw wrapping paper
suturae sphenoorbitalis
table-driven parsing
take on new order
thirstlew
three range fix
total loss of soft magnetic material
tranquillizer
true turpene
turbine-disc
ultra-high-temperature reactor
ultrahigh voltage transformer oil
under record
unfishlike
unnumbered acknowledge response
unsacramentally
user-written CMS command
vidicon target
wel bego
wintle
wire tying machine