时间:2019-01-14 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

nerd


jock


girl jock


近年来,美国学生常常用一些词汇来形容那些不太受其他学生欢迎的人。他们最常用的一个字是:nerd。这个字恐怕在有的字典上都找不到。它的意思和"书呆子"很相似。被称为nerd的学生一般都很聪敏,对学习也很严肃,他们大多数时间都花在学习上。他们的毛病在于他们看起来很软弱,和其他同学的关系也很别扭。这些所谓nerd衣服也穿得比别的学生保守,在社交场合表现的不知所从。由于他们一般都比较害羞,因此和这些nerd在一起不像和其他人在一起那么有趣。让我们来听听一个名字叫萨利的女学生对她的朋友说的话:


例句-1: Today George Miller 1 actually 2 had 3 the nerve 4 to ask me to go the the Christmas dance with him! Sure, he's getting straight 5 A's in all his classes, but look at those thick classes, and those dull 6 clothes he wears. I'd rather 7 be caught dead 8 than to out with a nerd like him.


萨利说:"今天乔治米勒居然敢来邀我和他一起去参加圣诞节的舞会。是啊,他每门课都得A,但是看看他那眼镜片有多厚,还穿那些老古董衣服。我要和这么一个书呆子一起去跳舞,我宁可去死。"


下面这个例子是一个刚去参加中学同学毕业二十年聚会的人说的话。


例句-2: The big surprise was 9 seeing Bill 10 Green. He was such 11 a nerd 20 years ago--too busy studying instead 12 of having a good time like most of us. But maybe he had the right idea; he owns 14 his own 13 computer company 15 and is worth 16 ten million 17 bucks 18.


他说:"这次聚会最惊人的是看到比尔格林。二十年前他可是个书呆子,忙于学习,没有时间像我们那样去玩。可是,也许他当时的想法是对的,他现在自己开一个电脑公司,值一千万美元。"


******


要是nerd在学校里被人看不起,那么谁受人欢迎呢?受人欢迎的是:jock。Jock就是那种身材魁梧,长得很帅,很富有男子汉气概的运动员。下面是一个很妒忌的nerd在发表他的看法。他为什么妒忌呢?他说:


例句-3: You may call me a nerd, but I think it's more important 19 to study hard than to be a jock and play football or basketball. The trouble 20 is, though 21, the girls all want to go with jocks, the guys 22 with the muscles 23 and team sweaters.


这个书呆子说:"你可以叫我书呆子,但是我认为用功念书要比做一个漂亮男子和踢足球、打垒球更重要。可是,问题是那些女孩子都要和那些长得帅的男学生和那些身体很强壮的球队队员出去玩。"


现在美国学校里好些女学生也积极参加各种体育运动,她们被称为:girl jock。我们来举个girl jock的例子吧:


例句-4: My kid 24 sister is only six but it looks like she'll turn out to be a girl jock. Instead of staying in the house, she loves to go outside and play baseball with the boys. And you know something--she's better at it than most of the boys.


这个人说:"我的小妹妹只有六岁,可是看起来她会成为一个很强壮的女运动员。她不愿在家呆着,她喜欢出去和男孩一起打垒球。你要知道,她比大多数男孩都打得好。"



n.磨坊主
  • Every miller draws water to his own mill.磨坊主都往自己磨里注水。
  • The skilful miller killed millions of lions with his ski.技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
adv.实际上,事实上,竟然,居然,如今
  • he looks young, but she's actually 50.她看上去年轻,可是实际上已五十岁了。
  • Actually,that's not quite right.实际上,那不完全对。
vbl.have的过去式和过去分词;conj.有
  • I just had a good idea!我有个好主意!
  • The boy had a small branch of a tree in his hand.这个男孩手上拿一条小树枝。
n.神经;勇气,胆量,沉着,果断
  • Did he have the nerve to say that?他竟有脸说这话吗?
  • He never got up enough nerve to meet me.他从没有足够的胆量来见我。
adv.一直;直接;adj.直的,笔直的;正值的
  • His hair is dark and straight.他是黑色直头发。
  • Just go straight forward and you'll find the post office.邮局就在前边。
adj.钝的,迟钝的,无趣的;(计算机)暗淡的
  • The knife is so dull that it will not cut.刀子太钝了,割不开东西。
  • The room is dull.这个房间很阴暗。
adv.宁愿,宁可;相当
  • I would rather go out tonight,if you don't mind. 如果你不介意的话,我宁愿今晚出去。
  • This book is rather too easy for this boy.这本书对于这个孩子来说太简单。
adj.死的;无生命的;死气沉沉的;adv.完全地
  • Mary threw away the dead flowers.玛丽把枯萎的花扔掉了。
  • He was dead asleep.他完全睡着了。
v.(is,am的过去式)是,在
  • He said he was right.他说他是正确的。
  • He was cold and hungry.他又冷又饿。
(Bill)比尔(男名);n.帐单,钞票,票据,清单;议案,法案;广告;鸟嘴,喙;vt.开帐单,用海报宣传,把...列成表
  • Bill is both a good swimmer and a good cook.比尔不仅是个游泳好手,而且是个烹调能手。
  • It will save trouble if you pay the bill now.如果你现在付账就没事了。
adj.如此的,这样的;pron.这样的;adv.如此地
  • He is such a man.他是这样一个人。
  • He spent all his money,he is such a fool.他这样傻,花光了所有的钱。
adv.代替;顶替
  • She decided to leave here on Sunday instead of Monday.她决定星期日而不是星期一离开这里。
  • Will you go to the party instead of me?你替我赴宴好吗?
v.拥有,持有;adj.(属于)自己的,特有的
  • I need my own space.我需要自己的空间。
  • Everything I own is yours.我所有的一切都是你的。
v.承认( own的第三人称单数 );拥有;服从于;认领
  • He owns the butcher's in the main street. 他在大街上开了一家肉铺。
  • Who owns the copyright on this song? 谁拥有这首歌曲的版权?
n.公司
  • Is this your company?这是你的公司吗?
  • Which company was that?那是哪家公司?
adj.值钱;值得,具有..价值;n.价值,作用
  • The book was old and it was not worth a cent.这本书旧了,一文不值。
  • This novel is worth reading. 这部小说值得一读。
num.百万,100万;n.无数,大众
  • I've seen it a million times.我在书上看过无数遍了。
  • What will you do if you had a million dollars?如果你有一百万美元,你会干什么?
n.雄鹿( buck的名词复数 );钱;(英国十九世纪初的)花花公子;(用于某些表达方式)责任v.(马等)猛然弓背跃起( buck的第三人称单数 );抵制;猛然震荡;马等尥起后蹄跳跃
  • They cost ten bucks. 这些值十元钱。
  • They are hunting for bucks. 他们正在猎雄兔。 来自《简明英汉词典》
adj.重要的;重大的;严重的
  • It's important to find out what he is doing.弄清他在干什么是重要的。
  • This is a very important problem.这个问题很重要。
n.苦恼,麻烦;故障;动乱;vt.麻烦 vi.费神
  • I hate to trouble you.我真不愿麻烦你。
  • The trouble is that he doesn't have enough money.麻烦在于他缺钱。
conj.虽然,尽管;即使;可是,不过,然而;adv.可是,不过,然而
  • It's quite pleasant today,though the wind is rather cool.尽管风有点凉,今天天气还是很不错的。
  • I will have a try even though I should fail.哪怕失败,我也要试一下。
n.家伙,伙计( guy的名词复数 );(架设天线、支撑帐篷等用的)牵索;[复数]各位;一群男人(或女人)
  • Sorry, guys. I goofed. 对不起,各位。我搞砸了。
  • A few of our guys were thinking about going over the hill. 我们的人中有几个在开小差。 来自《简明英汉词典》
n.肌肉( muscle的名词复数 );(操纵他人的)力量;权力;肌肉组织
  • I must take some exercise and loosen up my muscles. 我必须活动活动使肌肉放松些。 来自《简明英汉词典》
  • Gosh! My muscles is going to ache all over tomorrow. 哎呀!明天我全身肌肉都会痛了。 来自《简明英汉词典》
n.小孩;v.开玩笑,哄骗,嘲弄
  • The kid was playing with his ball.孩子在玩皮球。
  • Look at that cute kid.瞧瞧这可爱的小家伙。
学英语单词
adenomyxochondrosarcoma
adjustable bearing
admiringly
advanced integrated multi-point control
alpha estradiol
andreski
anti-hazard classification
Arthur Seymour Sullivan
articles of merchandise
back-kitchen
betatron-start(ing)
bovogenol A
bramont
breaker fail protection
bronchus segmentalis apicalis superior
camber slip
cicatrotomy
circumrote
colored
crystal pulling process
current pulsation
Damdy
date driver
dedtrobium wangii tso
deep impurity state
defect
depth-first search program
diacritical marks
diene monomer
dimorphothecas
double indemnity clause
Dubrovino
dvn
ethyl phenyl ketone
Eurya hainanensis
Evenkiyskiy Avtonomnyy Okrug
gas cooled reacter (gcr)
Gnathobdellidae
grayish red purple
Green, White and Gold
high-speed low-voltage (hslv)
hydrazino-
initial catalog
internal surface of base of skull
intuition
joint lead manager
Jurbise
Latin American Common M market
letter names
lituratus
loglinearly
long dozen
meat grinder
MELC
metastrategy
microcomputei programmed i/o bus
Mrs Malaprop
neuropsychologically
Nomura Kichisaburo
non-loaded
nonconservative force
option series
orientation
Pannota
pendulum bob
perturbancy
physiological rhythm
pidonia amabilis
piece-production cost
potassium bromoflouride
print services facility/vm
quinoxaline-N-oxide
R.F.T. positive Rh
radicular
razor stone
RD,R.D.
recitable
rice-fields
roadblock
Rubriment
Runnel.
second - class mail
selsyn-type electrical motor
semiographies
side erase
side tone balance
Spanish dagger
surface finish
take something seriously
tandon
tarsal bone
tawny-moor
Tazlarovo
total drilling time
travelling phase
unbelt
update remote references
variable speed drive device
vulgar Latin
whipstalk
working days of 24 hours
zawtar