时间:2019-01-11 作者:英语课 分类:美国之音《流行美语》


英语课

[流行美语]又和大家见面了。Michael 今天和李华约好了去纽约中国城吃饭。李

华刚刚到Michael 的住处。他们在对话中会用到 hang out 和hard headed 这两个常

用语。



L:嗨,Michael,走吧!

M:I'm coming. Hey, come on in for a minute and sit down.

L:还要叫我进来坐会儿呀!不行,快走,我饿了,我要去吃中国饭。

M:I'm not ready yet. Just hang out for a minute.

L:嗨,你真是的,还有什么事非要现在干呐!你要我给你挂什么?一张画?

M:No, no, no!! Just wait for a few minutes.

L:要我等几分钟,这跟挂东西有什么关系呀?

M:No, you don't understand. Hang out means 1 to pass time while you're waiting.

L:噢,hang out 是等一会儿的意思?

M:Yes, but it can also mean to spend time with your friends. For example, you and I

hang out a lot.

L:跟朋友一起玩也能说是hang out,对,我们是经常在一起活动。

M:Ok. So hang out while I go get ready.

L:还要我等呀!行,不过下次不管上那儿去,要是我让你等一会儿,你可别感

到奇怪哟。

M:Ha, ha. Ok, I 'm ready.

L:那就走吧!你喜欢中国城哪个饭馆呐?

M:Let's go to Good Fortune. Do you mind if some of my other friends hang out with

us?

L:好,新世界饭馆挺好。你说你还有几个朋友也要跟我们一起吃饭呀?当然没

关系了,我一直认为玩的时候人多一些好。

(Michael 和李华开车到了中国城)

L:Michael,你知道该往哪儿走吗?我想我们还是问一下路吧,你好象是迷路了。

M:I'm not lost. I think I know where we are.

L:还硬说你没有迷路呢!Michael, 别这么顽固嘛!问一下路有怎么啦?你真是

讨厌。

M:Are you calling me hard headed?

L:我是说你顽固,跟你的头硬不硬没有关系。

M:Hard headed does mean stubbon, they have the same meaning. It's an expression

people use sometimes.

L: 我说呢,我刚才还真不懂什么头硬不硬。原来hard headed 就是顽固。有人用

hard headed 这个说法?我怎么没听说过?不过,你要是问了路我就不会说你顽固

了。美国男人呐,都一样,都很顽固。他们硬着头皮,就是不肯问路。

M:I know where we are. We're really close to the restaurant.

L:你还不认为你迷路,你知道离新世界饭馆很近了。好吧,那我就听你的吧。

对了,Michael, 我跟我弟弟说什么他都不听,非常顽固,我能说是 hard headed

吗?

M:Yeah, I remember meeting him, he is certainly hard headed.

L:对,你见过他。上回在公园里,他非要去跟一个不认识的女孩搭讪,我们叫

他不要去,他不听,结果给人瞪了一眼,落个没趣。这真可以说是hard headed 吧?

M:Sure. But remember, hard headed is only an adjective 2 to describe people.

L:噢,hard headed 只能形容人呀?我看,用hard headed 来形容你是再合适不过

了。走了那么多路,饭馆在哪里呐?

M:I think it's just down this block.

L:你还认为在这条街上。Michael, 你就在这儿等等吧,我去问路。你啊,真是

hard headed, 顽固不化。



今天Michael 和李华在谈话中用了两个常用语,一个是:hang out,意思是等一等,

或跟朋友一起玩;另一个常用语是:hard headed,意思是:顽固,固执。谢谢大家

和我们一起学习[流行美语],下次节目再见。



n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
n.形容词;adj.形容词的,用作形容词的
  • Don't apply that adjective to me.不要用那个字眼来形容我。
  • The adjective loose has several senses. 形容词loose有几个义项。
学英语单词
.ccb
Adelostemma gracillimum
air defense
Aspergillus gliocladium
attorneys-at-law
Bosch, Carl
bromo-methyl-ether
Browning, John Moses
brummer
business-based
Chamaecyparis obtusa
Cisjordania
civil duties
clamp buffer
collura
crematoriums
detergences
didee
direct speech act
direct-examine
doubleedged
dual theory of light
empty container mileage
enclosed cockpit
fillups
fire-float
flavour
flooded type
focalized
follicular carcinonia
fracture control technique
frame pedestal thimble
free-space field intensity
genus chrysophryss
Gratiolet's optic radiation
handshake controller
heating hose coupling
high-q (high quality factor)
highly-rated
hollow-head set-screw
horseshoe life buoy U
huperzia phlegmaria
irmelas
Iroise, Mer d'
isogenies
Jacob's coat
Jangseongho
jobmaker
Konice
kusche
leafy powder
leurne
low blueberry
low refractive high dispersive glass
low-pressure purge
malformation syndrome
manual matching operations
mcui
melodeonists
metal-dielectric filter
midcolonial
miscarry
misphrase
Mlicrococcus mastitidis
multicaulis
mutato nomine de te fabula narratur
nitrogen solution boom
non-directional current protection
non-equilibrium thermodynamics
Norwegian elkhound
nuclei Spinalis nervi accessorii
phthalate anhydride
plastic injection moulding machine
polioencephalotropic
polypnea
pressure equipment
privacy network
prohibition sign
qizhi weitong granules
radar rating
ratchet wrenches
rectifier protection
red-eye special,the
reed type comparator
satellite navigational equipment
scarlet haw
scienticomic
sick-rooms
sotyl
strategic propaganda
Sólheimajökull
temperature-compensated equipment
trial-by-legislature
Trilobitae
tyropanoate
ur(o)-
Virgin Islands
walking over
width of panel
winninish
x-ray analysis (of crystals)