时间:2019-01-10 作者:英语课 分类:高中英语人教版高二


英语课

[00:02.00]考古学

[00:04.00]Speak 1 Work with your partner and practise the following dialogue.

[00:07.68]说 1 和一个伙伴一起练习下在的对话。

[00:11.36]Student A talks about a topic he or she is interested in,

[00:14.25]学生A谈论他感兴趣的话题,

[00:17.14]while Student B gives suggestions.

[00:19.57]学生B给出一些建议。

[00:22.00]I'd like to know more about life as it was two hundred years ago.

[00:24.96]我想知道更多的关于两百年前的生活。

[00:27.92]Well.You can read some books about that.Why?

[00:31.01]嗯,你可以读一些那方面的书。为什么?

[00:34.09]I wonder what life was like in small towns in our province.

[00:36.75]我想知道我们省小城镇的生活是什么样的。

[00:39.42]Hmm.You could visit a local museum and study what archaeologists found.

[00:43.49]嗯,你以参观当地博物馆,看看考古学家的发现。

[00:47.57]No,I'm not interested in broken pots and vases.

[00:50.60]不,我对破碎的瓶瓶罐罐不感兴趣。

[00:53.63]I'd love to know what people talked about and how they really lived.

[00:56.52]我想知道人们谈论些什么,他们究竟怎样生活。

[00:59.40]That may be difficult to find out.

[01:01.53]那可能会有点难。

[01:03.66]What I'd really like to find out

[01:05.54]我真正想知道的是人们是否和我们一样

[01:07.42]is whether people would sometimes want to go on a holiday,as we do.

[01:10.00]有时想去度假等等诸如些类的事情。

[01:12.57]That sort of thing.

[01:15.44]READING   THE KING OF STONEHENGE

[01:19.57]阅读  巨石柱国王

[01:23.70]On May 3,2002,archaeologists in England

[01:26.66]2002年5月3日,英国考古学家

[01:29.63]found a grave 2 of a man dating back to around 2300 BC.

[01:33.10]发现一座大约公元前2,300年的一个男人的坟墓。

[01:36.57]When he died,the man was about 40 years old.

[01:38.95]他死的时候大约40岁。

[01:41.33]He was buried on his left side with his face to the north.

[01:44.06]安葬时,左侧身面向北方。

[01:46.79]The tests on his teeth show that he spent his youth in central Europe,

[01:49.73]通过对牙齿进行检测,可以肯定了在欧洲中部度过童年,

[01:52.67]perhaps Germany.

[01:54.13]也许是在德国。

[01:55.59]Buried with him were the tools of a hunter or warrior 3.

[01:57.96]陪葬品是猎人或者武士的一些工具。

[02:00.32]Some of the objects found in the grave

[02:02.31]坟墓里发现的物品

[02:04.29]give us an idea of how he was dressed when he was buried.

[02:06.81]使我们知道他被埋葬时的装束。

[02:09.33]There was a bone pin that may have been

[02:11.25]一枚骨钉可能是从一件衣服

[02:13.17]from a piece of clothing such as leather coat.

[02:15.59](如皮外套)上掉下来的。

[02:18.00]He carried a copper 4 knife on his breast.

[02:20.03]他胸前带着一把铜刀。

[02:22.05]The most amazing find was tow 1 gold earrings 6.

[02:24.39]最令人惊叹的是发现了两个金耳环。

[02:26.73]That would have made him a man of distinction.

[02:30.67]Only a few centimetres from his head were two pots made of clay,

[02:37.05]tools and materials to make arrows,

[02:41.49]a bow and a dozen arrows for hunting and a second,

[02:46.95]smaller copper knife.

[02:50.61]Next to them lay a cushion stone,upon which the man could work metal.

[02:53.94]旁边有一块垫石,这个人能在在面做金属活。

[02:57.27]Everything found in the man's grave was probably given to him

[03:00.10]坟墓里发现的一切可能是留给他下辈子的生活用品,

[03:02.94]for his use in the next life.

[03:06.78]It was all that a person would need to survive

[03:09.05]是一个人生存所需要的一切-

[03:11.32]-clothing,tools,weapons,pottery and spare materials to make new tools.

[03:15.55]衣服、工具、武器、陶器和制造新工具需要的备用材料。

[03:19.78]The discovery is important for a variety of reasons.

[03:22.27]很多原因都说明了这一发现很重要。

[03:24.75]His grave is the richest of any found from that period.

[03:27.87]他的坟墓是那个时代发现的最富有的一个,

[03:30.99]This was a time when the first metals were brought to Britain.

[03:33.72]这正是首批金属运往英国的时期。

[03:36.45]and this man was buried with two gold earring 5

[03:38.88]这个人埋葬时的两个金耳环

[03:41.31]which are the oldest gold ever found in Britain(dated to 2470 BC).

[03:45.63]是迄今为止英国发现的最古老的黄金(公元前2,470年)。


[03:49.96]He was important for another reason:

[03:51.93]另一个原因也说明很重要:

[03:53.90]he was buried three miles from Stonehenge

[03:56.17]他埋葬在离巨石柱三英里的地方,

[03:58.45]at the time when the great stones were being brought to Salisbury to build it.

[04:01.48]正是这些巨大的石头被运往索尔兹伯里来修建巨石柱时埋葬的。

[04:04.51]Archaeologists tend to believe that this man was a member of a powerful class

[04:07.89]考古学家倾向于认为这个人是统治阶级的一个成员,

[04:11.27]that may well have organised the construction of Stonehenge.

[04:13.90]也许正是他组织巨石柱的建筑工作。

[04:16.52]For these reasons,this man has been called the King of Stonehenge.

[04:19.64]基于这些原因,这个人一直被叫做巨石柱国王。

[04:22.77]Stonehenge was begun around 3000 BC.

[04:25.29]巨石柱大约始建于公元前3,000年,

[04:27.81]In about 2300 BC the huge stone circles were built.

[04:31.35]大约公元前2,300年巨石柱被建成。

[04:34.89]The biggest stones weight approximately 20 tons

[04:37.37]最大的石块重达20吨,

[04:39.85]and came from a place not very far.

[04:42.28]来自不远的地方。

[04:44.71]But the smaller blue stones,stil weighing four tons on average,

[04:47.79]但是小的蓝色石块每块也有四吨重,

[04:50.87]came from west Wales.

[04:52.70]都来自威尔士西部。

[04:54.53]It is not yet known how these were conveyed 7 over a distance of 380 kilometres.

[04:58.46]还不知道这些石块是怎样运过380公里路程的。

[05:02.39]It is also a mystery how early man was able to construct Stonehenge

[05:05.63]早期人类是怎样在既没有现代的建筑机器,

[05:08.87]without the use of modern construction machines and lorries.

[05:11.65]也没有马力情况下修建巨石柱也是一件神秘的事情。

[05:14.44]It is possible that the King of Stonehenge was linked to the stones:

[05:17.56]可能巨石柱国王就和这些石块有关:

[05:20.68]he may have had a hand in planning the monument,

[05:23.30]他也许掌管了这座纪念物的规划

[05:25.93]or in helping 8 transport and pull up the stones.

[05:28.52]或者帮助运输和拖巨石。

[05:31.10]Perhaps the most important fact about the King of Stonehenge

[05:33.83]关于巨石柱国王最重要的事实也许就是他来自中欧。

[05:36.56]is that his homeland was somewhere in Central Europe.

[05:41.11]He is an example of people who brought culture

[05:43.54]人们把欧洲大陆把文化和新技术带到英国,

[05:45.97]and new techniques from the European mainland 9 to Britain.

[05:48.55]他就是一个例子。

[05:51.14]In terms of technical development,

[05:53.06]就技术发展而言,

[05:54.98]pople were going from the Stone Age to the Bronze Age.

[05:57.41]当时人们正经过石器时代到铜器时代。

[05:59.84]In the Stone Age most tools were made of stone.

[06:02.32]大多数的工具是用石头做的。

[06:04.80]In the Bronze Age,people could make tools of copper and bronze,but not iron.

[06:08.29]在铜器时代,他们能够制作各种金属例如铜和青铜,但不能制作铁。

[06:11.77]Iron came later,in what was called the Iron Age.

[06:14.65]后来才有铁,就是我们所说的铁器时时代。

[06:17.52]At first it was thought that the skills to make copper and bronze objects

[06:20.55]首先人们认为这是经过了战争和武装冲突,

[06:23.58]spread to Britain was through war and armed conflict,

[06:28.94]but it is now believed to have happened through trade and cultural links.

[06:32.07]但是现在人们相信是通过贸易和文化交流。

[06:35.21]The King of Stonehenge came with the skills to make metal,

[06:37.73]巨石柱国王带来了制作金属的技术,

[06:40.25]and that would have given him a high status in the eyes of local people.

[06:43.28]在当地人眼中拥有崇高的地位。

[06:46.31]Some of the artefacts in his grave came from remote places.

[06:48.99]他墓中的有些人工制品来自很远的地方。

[06:51.66]It has been proved that the copper knives came from places as distant as Spain

[06:54.99]铜刀已经被证明来自西班牙

[06:58.32]and western France.The gold jewellery came from Europe too.

[07:01.30]和法国西部。黄金首饰也来自欧洲。

[07:04.28]INTEGRATING SKILLS

[07:07.70]综合技巧

[07:11.12]Reading  ROOTS OF CHINESE CUL TURE

[07:13.35]阅读  中国文化的根源

[07:15.57]Jinsha Village near Chengdu,in southwest Sichuan province,

[07:18.70]2001年,位于四川省西南部、成都附近的金沙村

[07:21.84]became famous all over China in 2001


[07:24.76]成为全中国著名的村庄。

[07:27.69]Construction workers from a local company were building roads there.

[07:30.61]当时本地一家公司的建设工人正在那里修建公路。

[07:33.54]On February 8,they found ivory 10 and jade 11 in the mud.

[07:36.72]2月8日,他们在地下发现了象牙和玉器。

[07:39.91]Soon,the police arrived and closed the site.

[07:42.64]不久,警方赶到并关闭了现场。

[07:45.37]Since then,archaeologists have found more than a thousand artefacts,

[07:48.75]从此,考古学家发现了一千多件文物,

[07:52.14]including gold,jade,bronze and stone objects

[07:55.31]包括:金器、铜器、和石器,

[07:58.48]as well as a large quantity of ivory

[08:00.97]以及大量的至少来自500头大象的象牙。

[08:03.45]that must have come from at least 500 elephants.

[08:08.88]The ivory and animal bones that were found will serve as important materials

[08:12.45]发掘的象牙和动物骨骼成为研究当地古代地理、

[08:16.01]for the study of local geography,

[08:18.08]气候和环境的重要材料。

[08:20.14]climate and the environment in ancient times.

[08:25.10]Many of the relics 12 look very much like those found at Sanxingdui.

[08:28.42]许多文物看上去和三星堆发现的很像,

[08:31.74]For example,a gold mask and a bronze statue of a man

[08:35.00]例如,一件金面具和铜立人像

[08:38.27]remind visitors of the bronze masks and big bronze statues at Sanzingdui

[08:42.66]使人参观者想到三星堆出土的铜面具和铜立人像,

[08:47.05]because of their similar style.

[08:48.82]因为它们造型风格上相差无几。

[08:50.60]Among the many jade objects found at Jinsha,

[08:53.38]在金沙发掘的很多玉器中,

[08:56.16]one piece,called a cong by ancient Chinese,

[08:59.04]一件中国古代称作“琮”的玉器

[09:01.91]was not made in Sichuan.

[09:03.84]并非四川制造。

[09:05.78]It was transported ther from the lower area of the Yangtze River.

[09:08.95]而是长江下游地区运来的。

[09:12.12]Other relics discovered at Jinsha made archaeologists believe that Sichuan

[09:15.61]金沙发掘的其它文物使考古学家相信四川

[09:19.10]not only had trade links with the Yangtze

[09:21.62]不仅和长江、黄河流域、

[09:24.14]and Yellow River valleys,

[09:27.69]Yunnan and Guizhou provinces,but also with northern Vietnam.

[09:31.08]云南以及贵州省有贸易往来,而且和越南北部也有贸易联系。

[09:34.46]Before the discoveries,

[09:36.24]在发现这些文物以前,

[09:38.01]it was believed that Sichuan only had a history of about 2,300 years.

[09:41.89]人们一直认为四川只有大约2,300年历史。

[09:45.77]Now,archaeologists think that the Jinsha Ruins

[09:48.71]现在,考古学家认为金沙遗址

[09:51.65]may have been the political and cultural centre of the ancient Shu Kingdom,

[09:55.47]可有曾是约3000年前从三星堆

[09:59.30]which moved from Sanxingdui to Chengdu about 3,000 years ago.

[10:02.84]迁到成都的古蜀王国的政治文化中心。

[10:06.38]Sanxingdui was first discovered by farmers.

[10:08.90]三星堆首先是农民发现的。

[10:11.42]In the spring of 1929,a farmer in today's Nanxing Town,

[10:15.00]1929年春,一个农民(今天南兴镇)在地里劳动时,

[10:18.58]was working in the fields,when his son dug up a round piece of jade.

[10:22.30]他的儿子挖掘到一件圆形玉器,

[10:26.02]They found a hole filled with more than 400 jade objects.

[10:29.29]他们发现一个坑装有400多种玉器。

[10:32.56]Local teachers and officials came to his home,

[10:35.09]当地老师和官员来到他家,

[10:37.62]but none of them could say in which dynasty the jade objects were made.

[10:41.01]但谁也说不清这些玉器出自哪个朝代。

[10:44.39]In 1953,Yan Kaizong accompanied his grandfather

[10:48.07]1953年,严开宗陪伴着祖父把这些文物交给了政府。

[10:51.76]when he gave the relics from the ruins to the state.

[10:56.93]It was four o'clock in the afternoon

[10:59.15]下午四点他和祖父来到广汉博物馆,

[11:01.37]when he and his grandpa reached the museum in Guanghan,

[11:07.72]where an official warmly received them.

[11:09.90]受到官员热情接待。

[11:12.08]"My grandpa told us not to keep things that don't belong to us.

[11:15.30]“我们不要留下不属于我们的东西。

[11:18.53]I believe what he said,"said Yan kaizong.

[11:21.12]我相信他说的话。”严开宗说。

[11:23.70]Since 1929,more than 10,000 relics dating back to between 5000 BC


[11:27.78]自从1929年以来,公元前5000年和3000年间的

[11:31.85]and 3000 BC have been discovered.

[11:34.19]大约10,000多件文物被发掘出来。

[11:36.53]The Sanxingdui Ruins Site covers a vast area of about 12 square kilometres.

[11:40.55]三星堆遗址占地面积广,大约12平方千米。

[11:44.57]From March to August 1986,

[11:46.85]从1986年三月到八月,

[11:49.12]archaeologists of the History Department of Sichuan University,

[11:52.20]四川大学历史系的考古学家、

[11:55.28]Sichuan Archaeological Research institute

[11:57.81]四川考古研究所

[12:00.33]and the city of Guanghan dug 53 holes.

[12:03.15]和广汉市发掘了53个坑。

[12:05.97]When the work was finished,over 1,200 pieces,

[12:09.09]发掘工作结束后,共发现1,200多件文物,

[12:12.21]including bronze and gold masks,

[12:14.59]包括;青铜和金面具、

[12:16.97]bronze objects and images,jade amd ivory had been found.

[12:20.35]青铜器和青铜器和青铜铸像、玉器以及象牙器。

[12:23.73]Archeologists will continue their work,

[12:25.81]考古学家对三星堆遗址的发掘

[12:27.89]digging at the Sanxingdui Ruins from 2003 until 2010.

[12:31.82]从2003一直持续到2010年。

[12:35.75]They hope to discover some of the mysterious palaces,

[12:38.64]他们希望发现一些神秘的宫殿、

[12:41.52]tombs of kings and bronze and jade workshops.

[12:44.30]国王的坟墓以及青铜器作坊。

[12:47.09]Integrating Skills

[12:56.65]Reading   Threats to our national treasures

[13:02.39]People have always had interest in the past.

[13:07.67]Professor Xu,

[13:10.83]what are the most important dangers to our archaeological treasures?

[13:17.00]They get damaged or lost.It's a matter of education.

[13:22.77]People fail to take the right steps when something is found.

[13:28.02]Fortunately,the government

[13:31.55]has helped spreading the basic knowledge among the population,

[13:36.61]telling what is to be done when an archaeological find is made.

[13:41.76]What does that knowledge consist of?

[13:45.84]Well,when something is found,

[13:49.99]construction work must be stopped and the police should be told about the find.

[13:56.34]That is to make sure that no further damage will be done.

[14:01.20]Does it still happen that people do not report things they find?

[14:06.76]yes,indeed.They doubt whether it is necessary to do so.

[14:13.52]It sometimes happens that a find is not very valuable.

[14:18.57]They are afraid that they would make scientists come for nothing.

[14:24.03]Are ther other reasons why people odn't report their finds?

[14:29.49]Oh yes.People are afraid that archaeologists may take a real interest in the site

[14:36.56]and spend many weeks or months digging around at it.

[14:41.82]That would result in farmers missing 13 the right opportunity to plant crops

[14:47.88]or construction work to be stopped for a long time.

[14:52.73]They don't realise that they should not weigh their own business interest

[14:58.77]against our national history.

[15:02.71]If it is so important to dig things up and collect them,

[15:08.07]then why are archaeologists worried that other people dig up artefacts

[15:14.23]and give them to museums or add them

[15:19.20]to their own private archaeological collections?

[15:24.24]Archaeology is a professional discipline.

[15:29.07]Years of training and experience are needed.

[15:33.51]It is not just about finding 14 things and digging them up.

[15:38.06]The field work must be done very carefully.

[15:42.52]Of every find there needs to be a written record,

[15:47.88]to which a photograph must be added.

[15:51.82]The records must also state exactly what was found,

[15:56.87]where it was found and when.

[16:00.71]The outdoor work is followed by work in the lab,

[16:05.56]cleaning,restoring and identifying each artefact.

[16:10.81]Finally,when all is done,

[16:14.58]an analysis must be written and published in a magazine or a book.

[16:19.91]Are there any other dangers,natural disasters perhaps?

[16:25.76]Unfortunately there are treasur ehunters:

[16:30.72]people who search for valuable objects,

[16:34.66]especially jewelery and gold.They are the worst.

[16:40.02]History does not need to fear nature very much


[16:44.67]What has been buried has often been buried well.

[16:49.92]It is often human digging that causes the loss of valuable materials.

[16:56.40]it may seem a contradiction,but leaving things as they are

[17:01.75]would often be the best way of keeping things for the generations to come



n.拖,拉,牵引
  • The broken-down car was taken in tow by a lorry.那辆坏了的车由一辆货车拖着。
  • Mrs Hayes went to the supermarket with her four little children in tow.海斯太太带着她的4个小孩到超市去了。
n.墓穴,坟墓,雕刻工,抑音;adj.庄重的,严肃的,重大的,低沉的;vt.雕刻
  • Marriage is the grave of love.婚姻是爱情的坟墓。
  • This is a very grave matter indeed.这问题的确非常严重。
n.勇士,武士,斗士
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
n.耳环,耳饰
  • How long have you worn that earring?你戴那个耳环多久了?
  • I have an earring but can't find its companion.我现在只有一只耳环,找不到另一只了。
n.耳环( earring的名词复数 );耳坠子
  • a pair of earrings 一对耳环
  • These earrings snap on with special fastener. 这付耳环是用特制的按扣扣上去的。 来自《简明英汉词典》
v.运输( convey的过去式和过去分词 );运送;输送;表达
  • The ambassador personally conveyed the president's message to the king. 大使将总统的口信亲自转达给国王。 来自《简明英汉词典》
  • The ambassador personally conveyed the president's message to the premier. 大使亲自向总理转达了总统的问候。 来自《现代英汉综合大词典》
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
n.大陆,本土
  • The new bridge will link the island to the mainland.新的桥梁将把该岛与大陆连接在一起。
  • Hong Kong's prosperity relies heavily on mainland.香港的繁荣在很大程度上依赖于大陆。
n.象牙,乳白色;adj.象牙制的,乳白色的
  • My grandmother has some jewelry made of ivory.我祖母有一些象牙首饰。
  • It is carved from ivory.它是用象牙雕成的。
n.玉石;碧玉;翡翠
  • The statue was carved out of jade.这座塑像是玉雕的。
  • He presented us with a couple of jade lions.他送给我们一对玉狮子。
[pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
  • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
  • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
adj.遗失的,缺少的,失踪的
  • Check the tools and see if anything is missing.检点一下工具,看有无丢失。
  • All the others are here;he's the only one missing.别人都来了,就短他一个。
n.发现,发现物;调查的结果
  • The finding makes some sense.该发现具有一定的意义。
  • That's an encouraging finding.这是一个鼓舞人心的发现。
学英语单词
alopias pelagicus vulpinus
aluminum gallium arsenide (algaas)
aniline colour
annoious
bada bing
band grinding
bastard fount
bimatron
birdseeds
capital-labor ratio
castor bean poisoning
cattle leader
centiamp
cheese-eater
classicial
Coleridge
columu
constitutional republic
contact (thermal) resistance
convgallaria
cotton wool spots
coupling integrity
cross belt drive
Cryptothelea formosicola
cylinder type germinator for grain feed
damping matrix
Deaflympians
dichloroformoxime
dieing
dread
dried ice cream mix
duplicate feeder
electric-current density
every bit as
far reaching
financial problem
foibas
fraud on a power
function of supervision
get into the swing of things
golden honey plant
gsfc (goddard space flight center)
half-greens
hand-brace
holding area
homaridaes
hook tooth sprocket gear
hypoinsulinemic
individual capacity
inflammable bas detector
insettings
isolating film
Keteleeria formosana
leading block holder
leida
membranolytic
metallocofactors
modelings
multiple segment
narrow cuts of solids
Naxas emery
net working capital ratio
pallet tier
pan fried shrimp
penetration phosphors
phone-booths
power-burst-facility
primitive accumulation
procurement of items and services
proof reading program
pylae
raskols
referent ship
rhynchobatus djiddensis
rotary presses
rotary-piston pump
Rottofreno
rushes
sagman
sarcocystosis
scapus pili
scoop for nursery planting
scot
sensitizing range
shiplap boarding
sitaxentan
skin toning lotion
spit ring
Stichaeus
Subbotniki
Talibaptists
Tayeegle
time-sharing multiplexer channel
to go off on someone
total hip replacement
two-row cotton picker
unrummaged
vane exit angle
vision function
wood-knife
xeroxes
yeade