时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

to put all his eggs in one basket


to eat crow


鸡蛋也是一些美国俗语的组成部份。要是一个人把他所有的钱都当做赌注,想冒险发财,这在中文里是"孤注一掷",在英文里就是:to put all his eggs in one basket. Eggs就是鸡蛋,one basket就是一只篮子。 To put all his eggs in one basket的意思就是把所有的鸡蛋放在一只篮子里,这样是很冒险的。我们来举个例子:


例句-1: If you want to play the stock market, it's smarter to divide your money and buy three or four different stocks instead of putting the whole amount into just one stock and putting all your eggs in one basket.


这个人说:"要是你想玩股票,你最好是把你的钱分开来买三、四种不同的股票,这是比较聪敏的作法。你千万不要把所有的钱都买一种股票。"


To put all your eggs in one basket不仅可以用在经济方面,它还可以用在其他方面。下面这句句子就是一个例子:


例句-2: Going steady in high school with only one member of opposite sex is a mistake. Go out with several people -- don't put all your eggs in one basket.


这是说:"在中学里只交一个男朋友,或一个女朋友,那是错误的。应该多交朋友,而不要把自己局限在一个人身上。"


乌鸦是人们都讨厌的鸟,它又大又黑,叫的声音既粗又难听。乌鸦的肉也老得没法吃。可是,有一个美国俗语偏偏就是"吃乌鸦": to eat crow. Eat就是吃,crow就是乌鸦。乌鸦肉根本是没法吃的,因此要一个人吃乌鸦,那肯定是非常难受的。这也正是to eat crow这个俗语的意思。 To eat crow的确切意思是一个人把自己弄得很丢脸,因为他犯了一个很难堪的错误,而又不得不承认。也许举个例子能够更好地说明to eat crow的意思:


例句-3: That man running for mayor went around bragging 1 he'd win the election by a big 50,000 majority. But he had to eat crow when the woman running against him won by more than 60,000 votes.


这句话的意思是:"那个竞选市长的人到处吹嘘说他肯定能得到大多数选民的拥护,以五万张选票当选市长。可是,现在他很丢脸,因为那位和他一起竞选的女候选人最后获得六万多张选票而当选市长。"


可是,爱夸口的人似乎到处都是。下面的一个例子更是可笑:


例句-4: Our neighbor had to eat crow yesterday. He's been telling us what a good tennis player he is. Well, he took my 12-year-old son out to play and the kid beat him three straight sets.


这个人说:"我们的邻居真是丢了脸。他老是在我们面前吹嘘,说他网球打得多么多么好。他昨天带着我那十二岁的儿子去打网球,结果我儿子以三比零把他打败了。"



v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话
  • He's always bragging about his prowess as a cricketer. 他总是吹嘘自己板球水平高超。 来自辞典例句
  • Now you're bragging, darling. You know you don't need to brag. 这就是夸口,亲爱的。你明知道你不必吹。 来自辞典例句
学英语单词
abdominous
adulterising
allowed defect
aluminium wedge
anisotropic plate
appenzellers
arsenoardennite
athas
author-craft
backstrom
bactrocera correcta (bezzi)
basket-wound coil
behavioural geography
blenderization
Boophilus australis
cargo tonnage
common genders
crask inn
cross hair cursor
cultivating equipment
cylindrical collector
Debove
di-hexosan
diaphragm case
diatom structure
dimension of a linear system
dramatizations
dropping dryer
dual venturi carburetor
ductings
emperishment
enpair
Eriachne pallescens
Erythrineae
floury product separation
frediano
full core fibre
Gautama
genital tuft
gully head erosion
hassanein
Hicks's trade cycle theory
homebot
huodan pills
hypo-albuminemia
hypophysial cachexia
Ingoda
interpleading
Jewry
job master
joinders
Kiwanis International
laryngeal ventricle
leukocytic tumor
level line
lieux
Linford
local grain coarsening
London equations
long term treatment
lycopsid
maltby
manufacturing companies
membranously
n-chimaerin
nonjoinder
nonloving
ornithine decarboxylase inhibitor
peach flower flakes
peristomice
PETG
plane-wave decomposition
polyonyx obesulus
pornoholics
Porter's Five Forces
Potok Złoty
primeval atmosphere
pustular eczema
rcia
SBIRS
scanning point
skein winding
stop solution
subdenominations
supernal
tackless
taverner
Tchuprow-Neymann allocation
test for independence
time-variant scaling
Tupiratins
ude
ultrasonic web-break detector
uneven terrain
unreclaiming
unvirtuate
vestock
wax budding tape
well-operated
white-noise generator
widow women
Wy-4036