时间:2019-01-08 作者:英语课 分类:Scientific American(四)月


英语课

This is Scientific American’s 60-Second Science, I am Cynthia Graber. This will just take a minute.


Western Mexico and countries on the west coast of South America had ancient relationships, involving trade in goods and culture. Now MIT students have analyzed 1 just how this communication and transportation system worked. The study was published in the journal of Anthropological 2 Research. First, the students recreated a raft, based on descriptions in European colonial writings. They successfully tested it on Boston’s Charles river. Then the students used computerized engineering design programs to test the raft size, weight, and cargo 3 capacity. They had to develop a much more detailed 4 design for the raft’s dimensions and what was available in the centuries-old drawings. But they didn’t stop at aerodynamics and hydrodynamics, they also delved 5 into biology. Because shipworms can make a quick snack of South American balsa wood. A one way voyage would take between six and eight weeks.  So how long would a raft last on the journey before succumbing 6 to shipworms? According to the students’ simulations, rafts could last two full round trips between Mexico and Indian countries, enough time for a vibrant 7 exchange of goods and ideas.


 


Thanks for the minute for Scientific American’s 60-second Science. I am Cynthia Graber.


 



v.分析( analyze的过去式和过去分词 );分解;解释;对…进行心理分析
  • The doctors analyzed the blood sample for anemia. 医生们分析了贫血的血样。 来自《简明英汉词典》
  • The young man did not analyze the process of his captivation and enrapturement, for love to him was a mystery and could not be analyzed. 这年轻人没有分析自己蛊惑著迷的过程,因为对他来说,爱是个不可分析的迷。 来自《简明英汉词典》
adj.人类学的
  • These facts of responsibility are an anthropological datums- varied and multiform. 这些道德事实是一种人类学资料——性质不同,形式各异。 来自哲学部分
  • It is the most difficult of all anthropological data on which to "draw" the old Negro. 在所有的人类学资料中,最困难的事莫过于“刻划”古代的黑人。 来自辞典例句
n.(一只船或一架飞机运载的)货物
  • The ship has a cargo of about 200 ton.这条船大约有200吨的货物。
  • A lot of people discharged the cargo from a ship.许多人从船上卸下货物。
adj.详细的,详尽的,极注意细节的,完全的
  • He had made a detailed study of the terrain.他对地形作了缜密的研究。
  • A detailed list of our publications is available on request.我们的出版物有一份详细的目录备索。
v.深入探究,钻研( delve的过去式和过去分词 )
  • She delved in her handbag for a pen. 她在手提包里翻找钢笔。
  • He delved into the family archives looking for the facts. 他深入查考这个家族的家谱以寻找事实根据。 来自《简明英汉词典》
不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的现在分词 ); 屈从; 被压垮; 死
  • Mrs. Smith washed and ironed clothes for him, succumbing to him. 史密斯太太被他迷住了,愿意为他洗衣烫衣。
  • They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to Soviet blandishment. 他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
  • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
  • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play.她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
标签: SSS description
学英语单词
a jolly dog
agronomy farm
baglioni
basio-
Bay, L.de
be reared
bell-rope
bit synchronous
bituminized
blotting paper
boardy product
bobierres metal
Camillo Golgi
capital infusion
celibatist
cestuy
character structure
chitral gol
circular tank
collective consignment of lcl goods
combined strategy
construction wrench
control chart for track maintenance
cordierite
credit protection
cube press
cuproan
Dendrobium changjiangense
deposit godown
detach oneself from
dictyla sauteri
drill jumbos
drink a bitter cup
EAHF
eight digit number
energymeter
exothermic phenomena
firn (snow)
grubbing winch
Gulden Draak Seamount
haemorrhagic pachymeningitis
harmoniser
inactivation ratio
internal transistor characteristic quantity
jack pot
joysome
Kikube
Kobarid
kunhardt
laminated sleeper
laterization
level-theodolite
linear isotropy group
M-(methyl orange) alkalinity
M4C
Makhambet
mercy killing
metamodeling
mist sprinkler
mobile navigation
multifrequency transmitter
noob faces
normally open
Nyalas
ocean research
optical transmitting set
oval-shaped
partial radial distribution function
peephole
pentamethylaminobenzene
placic horizon
porphyroblast
principal base
quintuple-ribbed
rectilineal flow
rly.
sauntering
second-highest
sextal
shell-bearing clay
single contact system
sodicities
soft-liners
speed chart
striking plates
Sub Pen
subpartner
synchronome impulse clock
three address computer
throughness
TUFU
uneven
universal joint roller
unkindhearted
unplighted
vasocortin
vitellogensis
voluntary export restraint
working copy
Wykeham High Moor
ydel
yolandas