时间:2019-01-06 作者:英语课 分类:美国习惯用语


英语课

Cold shoulder


Hot air


今天我们要给大家介绍的两个习惯用语是以两个对立的字组成的,第一个是冷,也就是英文里的cold,第二个是热,也就是英文里的 hot。让我们首先来讲以cold这个字组成的俗语。Cold shoulder. 大家都知道,cold 就是冷。Shoulder 就是肩膀。那末,cold shoulder从字面上来解释就是:冷的肩膀。但是,Cold shoulder 作为俗语的意思就是:故意对某人很不友好,显示出讨厌或轻视某人的态度。现在,我们先来举个例子。


例句-1:I always thought Mary and I were friends. But when I saw her at the supermarket today and said 'hello,' she gave me the cold shoulder -- she looked right past me like I wasn't even there.


这个人说:我老是把玛丽看作是我的朋友。但是,今天我在超级市场看到她,还跟她打招呼了。可是,她看都没看我一眼,就好像我没在那儿一样,对我可冷淡咯。


请大家注意这个例句的最后一句话:she looked right past me like I wasn't even there. Like I wasn't even there 这样说,严格来讲,并不符合语法的要求,但是美国人却都那末说。这证明口语里习惯的说法并不一定符合语法的规定,这是经常出现的现象,希望大家在学习的过程中注意这一点。


美国许多有钱和有地位的人都参加各种很高雅的俱乐部,这些俱乐部每年收很高的会员费,但是会员也可以享受很多俱乐部的设备和服务,例如网球场和游泳池等。一般,这类俱乐部都有他们自己的餐厅,会员可以带朋友一起去吃饭,可以享受特殊的优待。下面这个例句是一个人被邀请参加某一俱乐部的聚会,由于他不属于那一阶层的人,所以受到了冷遇。他说:


例句二:It was the first time I got invited to that fancy 1 club. People at the party were polite to me, but one of the waiters gave me the cold shoulder when I asked for a drink. Let me tell you, I'll never go to a place like that again.


女:这个人说:我被邀请去那种高级俱乐部还是第一次。每个参加聚会的人倒是对我很客气。可是当我问一个服务员要一杯饮料的时候,他对我特别冷淡。我告诉你,我这辈子再也不去那种地方了。


刚才我们给大家介绍了和冷,也就是 cold 这个字有关的俗语,下面我们给大家讲一个由热,也就是 hot 这个字组成的俗语。Hot air. Hot 就是热,air就是空气。Hot air合在一起就成了热空气。按字面上这么解释是完全对的,但是,我们现在在讲俗语,所以hot air就不是热空气了。那末,hot air作为俗语做什么解释呢? Hot air 作为俗语就是夸夸其谈,吹牛。我们来举个例子吧。这是一个人在评论那些竞选当官的候选人。


例句三:Most candidates 2 make promises during a campaign 3 to win voters' support. But many promises are nothing but hot air. After the candidates get elected 4, they tend 5 to forget most of the things they promised to achieve.


女:这人听起来对政界人士缺乏信任,他说:大多数候选人在竞选过程中都做出各种保证,以赢得选民的支持。但是,他们说的好多都是夸夸其谈,等到当选后,他们往往把自己的保证忘了。


在美国,无论是竞选总统,还是竞选地方官员,候选人都得表明自己对某些问题的观点。为了获得选民的拥护,他们往往在一些群众关心的问题上迎合群众的需要,以这种方式来争取更多的选票。但是,等到当选以后,不管是由于客观条件,或是来自政治圈子里的压力,他们在竞选过程中所做的保证不能得以实现。这种改变有的完全是合理的,是出于大众利益的,是应该的。但是也有些是在于达到某些政治目的。这样当然会引起一些选民的不满。


爱吹牛的人并不少见。下面这个例子就是两个朋友在说他们在一次聚会上遇见的一个人。


例句四:That man at the party yesterday didn't have any idea what he was talking about. He blew a lot of hot air about health and nutrition 6. He didn't know that both of us have been practicing medicine for more than thirty years.


这个人说:昨天聚会上那个人真不知道他在说什么。他夸夸其谈地说了好多关于健康和营养的事。他可不知道我们两行医已经三十多年了。


各位听众,今天我们讲了两个习惯用语,第一个是和冷,也就是cold这个字有关的习惯用语:Cold shoulder. Cold shoulder是故意对人冷淡,表现出轻视和讨厌的态度。我们今天讲的第二个习惯用语是和热,也就是和hot这个字有关的。Hot air.Hot air是指夸夸其谈,吹牛。



n.想像力,幻想;喜好,爱;adj.想像的,时髦的,华丽装饰的,奢侈的;技巧的;vt.想象,自认为,喜好
  • He seemed to have taken quite a fancy to her.他似乎相当喜欢她。
  • I have a fancy that it's going to rain.我想大概要下雨。
n.报考者( candidate的名词复数 );申请求职者;攻读学位者;最后命运或结局如何已显然可见者
  • Employers must consider all candidates impartially and without bias. 雇主必须公平而毫无成见地考虑所有求职者。
  • one of the leading candidates for the presidency 总统职位的主要候选人之一
n.运动;竞选活动;战役;vi.参加运动;进行竞选;作战
  • The election campaign heated up in that state.该州竞选运动激烈起来了。
  • The campaign had begun during his absence.在他不在期间运动已经开始了。
v.(进行)选举( elect的过去式和过去分词 );推举;选择;决定(做某事)
  • to be elected to fellowship of the British Academy 当选为英国人文社会科学院的院士
  • the country's first freely elected president 该国第一次自由选举出的总统
vt.照管,照料;vi. 服侍,招待;注意,留心;走向,趋向;倾向;有助于
  • We should tend on customers warmly.我们应该热情招待顾客。
  • I tend to prefer have a holiday at seaside.我往往更喜欢在海滨度假。
n.营养,营养学
  • Plants get the nutrition from the soil in which they grow.植物从它们赖以生存的土壤中吸收养分。
  • This food provides nutrition for you.这种食物为你提供营养。
学英语单词
acid etching of tooth surface
aclorhydria
allowable ground-level concentration
anisodiametric
apotropaion
astronomical almanac
bare wire arc welding
bottom contact platform
bulge transport department
canroy machine
car.
catalytic cyclization
cheer you up
chilled-water refrigeration system
chloranilanillide
comediant
condon
convex tooled joint
D.N.A.ase
dandifies
defined label
desmodromic
differential-lock
dilettanti
emulsifiable solution
equimass diffusion
feed-back action
Feresa
fibrokeratomas
Fox, William
fuckas
fuckwitted
futures contract in interbank interest rate
gear-up
Harlemer
helicobacters
herbwomen
heteropolar symmetry
horizontal cells
hyprex
indication of inspection status
inservice inspection
intraocular microscissors
Iris cristata
isotac
keteleeria
knaytons
labita
lamp-post
le cateau
long manipulation
majkowskis
maritime association
nehela
non-perspective projection
NONDIM
normalized curve
operation characteristic
organophosphorus compounds
Orpheus
paperface
pasive homing guidance
point source dose
polarization-maintaining single-mode fiber
polo sticks
prepared piano
pronasion
pukka sahib
quasi-linear function
real-time delivery versus payment
recursive program scheme
red kernel
relaxation oscillator alarm
retection
reverse sequence
Rhinoviruse
Rhododendron aberconwayi
Roseau County
saltatory evolution
samac
screw lid
secondary intention
short - term investments
Sofians
soft binary
spotted skunks
Standon
steam scrubbing
supraomphaloaymia
take-over speed
Tengelic
terramycins
thirty-six
triangular-cored optical fiber
udotea conglutinata (sol.)lamx.
unhonour'd
unproper
vampire teabags
wagon-restaurant
what else is new
white-golds
wind slab