时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:听英文歌曲解析歌词


英语课

今天来听一首由红极一时,却在年轻时即香消玉殒的名影星Marilyn Monroe玛丽莲·梦露所主唱的歌曲




《The River of No Return》


 


  在美国和西方世界,玛丽莲梦露这个名字几乎是无人不晓的,即使在今天她仍然是大多数美国人心目中的“性感女神”。50年代和60年代初,这名从孤儿院出来的姑娘红透整个好莱坞,使多少爱慕虚荣的少女羡慕;而她在36岁的风华之年突然自杀身死,又使万千影迷困惑不解。


 


  1942年6月19日,原名诺玛琼培克,1946年,诺玛被二十世纪福克斯公司大老板看中拍板雇用,从此有了这个艺名——玛丽莲梦露。1953年是玛丽莲人生的一个转折点,在电影《尼亚加拉》里第一次担任主角。影片以有名于世的大瀑布为背景,烘托玛丽莲优美的体态。该片上映以来,场场爆满,她不仅一跃成为第一流的明星,而且成了好莱坞一手炮制的最了不起的神话。她在《大江东去》中饰演淘金热时代的酒吧歌女,亲自演唱了主题曲"River of No Return",余音绕梁,至今仍是广受欢迎的怀念金曲。


 


  在逝去了近40年后,玛丽莲·梦露依然是闻名于世的第一金发美女。尽管15年只拍了30部电影,她却是50多本著作的主角,这在影坛还无人能及。没有人像她那样集美貌性感于一身,同时却又内心脆弱,这使她声名鹊起,却又让她陷入麻烦。即使红得发紫,玛丽莲·梦露也未能从事业或爱情上得到长久的安慰或欢乐,而这正是她短暂一生的可悲之处。


The River of No Return


 


Mm, if you listen,you can hear it call, “Wailerie”
There is a river called the river of no return
Sometimes it's peaceful and sometimes wild and free
Love is a traveler, on the river of no return
Swept on forever to be lost in the stormy sea


Wailerie, I can hear the river call


No return, no return, no return, wailare
I can hear my lover call, come to me
I lost my love on the river
And forever my heart will yearn 1
Gone, gone forever down the river of no return
Wailerie, wailerie, he'll never return to me


(No return, no return, no return)


歌词大意:


  如果你聆听,你会听见这条河在呼唤,Wailerie 有一条河叫不归河它有时安详平稳,有时狂野奔放在不归河上,爱就象一名游子永远顺着水流冲击而下,迷失在波涛汹涌的海上我听见河水呼唤着的声音,Wailerie 不回来,不回来…Wailerie 我听见我的情人在呼唤,回到我身边吧在河上,我失去了我的爱我的心永远思念他往事成空,大江东去 Wailerie,Wailerie,他将不再回到我身边.


歌词、句型分析


 


1、If you listen, you can hear it call, Wailerie.
  = If you listen attentively 2, you can hear the sound of the flow of the river which is calling “Wailerie”
  如果你聆听,你会听见这条河水流声。


    Wailerie 是指水流的声音。



2…wild and free  此处指波涛汹涌。


 


3Gone, gone forever down the river of no return


=My love is gone forever down the river of no return


吾爱已随不归河永远流走不再回来了。



4…and forever my heart will yearn.


=…and forever my heart will yearn for the return of my love.


我的心永远渴望我的爱能再回来。


 


yearn vi. 渴望, 想念, 怀念, 向往(与for并用)


eg: I yearn for a chance to see Mary.


我渴望有机会见玛丽一面


 


5Love is a traveler, on the river of no return, swept on forever to be lost in the stormy sea


=Love is like a traveler, on the river of no return, who is swept on forever to be lost in the stormy sea


爱就象一名游子在不归河上,永远顺着水流冲击而下,迷失在波涛汹涌的海上


sweep  vt.  (swept, swept)横扫,席卷


sweep on 中的on 是副词,表“继续不断”之意,和go on 中的on 相同


stormy a. 暴风雨的; 狂暴的




v.想念;怀念;渴望
  • We yearn to surrender our entire being.我们渴望着放纵我们整个的生命。
  • Many people living in big cities yearn for an idyllic country life.现在的很多都市人向往那种田园化的生活。
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神
  • She listened attentively while I poured out my problems. 我倾吐心中的烦恼时,她一直在注意听。 来自《简明英汉词典》
  • She listened attentively and set down every word he said. 她专心听着,把他说的话一字不漏地记下来。 来自《简明英汉词典》
学英语单词
A.P.C. (automatic power control)
actinomucor repens
ad hoc on-demand distance vector
ammonia ash
angiulo
anomalous line condition received
autotronic system
AVRCP
Badenheim
badger dog
balmifying
beck's hydrometer
Buckley ga(u)ge
commutation of penalty
comparative feeding experiment
compositive criteria
contracted curvature tensor
croson
curator-in-charge
cyclophosphamide(CP)
deleterious substances
design transition temperature
diluent agent
distelfinks
doltons
dry blast cleaning
duodena
empurple
entertainments tax
equivalent multiply rate
Euro-farmer
exit phase
extra bright
fulminants
grip strength
gyrostabilizers
hallettsville
hamsin
hemorrhagic white eye
heteropatriarchy
high annealing
hoarsened
human factors evaluation
inductive loop detector
krashen
Lagrange-Hamilton theory
legal situation
licuala spinosa
long-period test
Loose Credit
lyncury
machinery repairman
macrophthalmus abbreviatus
magnetic amplifier type magnetic core circuit
metritic
Mount Juliet
nagal
near drowning
Negri Sembilan
oblique grooving iron
orthogonal orthomorphism
overconnected
patinoes
pennsylvanias
Pinkertonian
planty
pnictides
Politzer's plug
polyynic
preferential direction
regulation of water intake
responsible accident
rhacomitrium cucullatum broth
rhinolaryngological
roes
Roncal, V.de
Schneider Trophy
sclerotium oryzae
seeder unit
seropneumothorax
service completion time
silden
sour mushroom
sputum tubes
stimulation-escape
supress
synchronous optical transmission
taarof
taylers
telescopic belt conveyor
tend on/upon
tenthredo formosana
tetramerous flower
thiocarbazides
track start
transmarginal inhibition
triangular oscillation blade
tubular boiler
verminous abscess
vestas
wallet-size
within-participants design