时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:听英文歌曲解析歌词


英语课

Are You Lonesome Tonight?



Are you lonesome tonight?

Do you miss me tonight?

Are you sorry we drifted apart?

Does your memory stray to a bright summer day

When I kissed you and called you sweetheart?

Do the chairs in your parlor 1 seem empty and bare?

Do you gaze at your doorstep and picture me there?

Is your heart filled with pain?

Shall I come back again?

Tell me, dear,

“Are you lonesome tonight?”



I wonder if you're lonesome tonight.

You know someone said that the world's a stage,

And we each must play a part.

Fate had me playing in love with you as my sweetheart.

Act One was where we met.

I loved you at first glance,

You read your lines so cleverly,

And never missed a cue.

Then came Act Two.

You seemed to change, you acted strange,

Why I've never known.

Honey, you lied when you said you loved me.

And I had no cause to doubt you.

But I'd rather go on hearing your lies

Than go on living without you.

Now the stage is bare,

And I'm standing 2 there with emptiness all around.

And if you won't come back to me,

Then they can bring the curtain down.



歌词大意



今晚你寂寞吗?

今晚你是否想我?

我们分手你是否难过?

是否还偶尔记得那个灿烂夏日

我吻着你,叫你甜心?

是否没有我屋中便显得空荡?

是否注视门阶想象着我在那里?

你的内心是否充满痛苦?

我应该再回来吗?

告诉我,亲爱的?

今晚你寂寞吗?



我想知道今晚你是否寂寞。

你知道,有人说:这世界是个舞台。

每人都在扮演一个角色。

命运要我坠入情网,而你就是我的情爱。

第一幕即是我们相遇的时刻。

你的台词背的如此纯熟,没有丝毫差错。

第二幕你似乎变了,变得行为怪异。

至今我仍无法弄清为什么。

亲爱的,你骗我说你爱我。

而我却信以为真。

但我宁愿听你撒谎,

也不愿失去你

如今舞台已经空荡荡。

我仍然站在空荡的舞台上。

如果你还不回到我的身旁,

那么,我们也就到此为止了



歌词、句型分析



1.Are you sorry we drifted apart?

=Are you sorry that we have broken up?

你对我们的分手感到难过吗?

Drift apart: (两者)漂离,疏远

例:We've drifted over the years.

我们已经彼此疏远多年了。



2.Does your memory stray to a bright summer day when I kissed you and called you sweetheart?

= Do you occasionally think of that special day when I kissed you and called you sweetheart?

你是否偶尔还会记得我吻着你,叫着你甜心那个灿烂夏日?

Stray: 走离、偏离,(vi),后接不同副词或介词短语。

stray (from, off, apart, to, in)

例:They strayed apart in the woods.

他们在林中走散了。

Our dog has strayed off somewhere.

我们的狗走失了。



3.Do you gaze at your doorstep and picture me there?

= Do you gaze at your doorstep and imagine that I am there?

gaze at: 凝视。

例:He gazed at the ceiling for a long time.

他凝视着天花板好久。

注意:gaze与stare的区别:gaze含有兴趣地,惊喜地凝视,stare因惊恐,傲慢而睁大眼盯着看。

picture: 想象与imagine同义。

例:Picture to yourself the brilliant future ahead of you.

想象一下你光明灿烂的前途。



4.Do the chairs in your parlor seem empty and bare?

= Do the chairs in your living room seem empty and bare just because I am not there?

在你的起居室的椅子是否因为我不在那里而显得空荡荡?

Parlor n.起居室,客厅

Bare a.空的(=empty); 仅仅的(=mere)

例:The bare sight of him thrilled me

仅仅见到他就叫我激动不已。



5.play a part

= act a part.

扮演一个角色。



6.I'd rather go on hearing your lies than go on living without you.

我宁愿继续听你的谎言也不愿失去你再活下去。

I'd rather…than…我宁愿…而不愿…

例:I'd rather stay here than go there with you.

我宁愿呆在这儿也不愿和你去那儿。



n.店铺,营业室;会客室,客厅
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
学英语单词
andrija
area of facial nerve
aspiration-psychrometer
astragalus sinicus
autobiographie
bakken
batten clear
bewreath
blade clip
blew our mind
bohbala
breather valve
burtonport (ailt an chorrain)
carotene dioxygenase
casely-hayford
catch in
CCRT
Citroflex-2
code-share
copper deactivator
cornulites
cranking
CY CFS allowance
derrick installation
device test instruction
earthjustice
Eckebergite
endurer
engineered
enzensberger
figulus curvicornis
finite free module
GC-A
gel grain sugar
graphic kernel system
great bustards
harebells
have nothing to say for yourself
hectokilo-
heightened
helm wheel position indicator
iceboating
immunochemists
inside dial caliper gage
interface diaphram valve
interrogator-transmitter unit
ketone bodies
key factor
knotholes
lamellar corneal graft
lead flat
long-range vehicle
lord of the harvest
luffing jib
lumet
lutfisks
lymphomyelocyte
muliebral
N-allyl stearamide
noncommutative right context sensitive grammar
nondomestic origin
nwr
oleander fern
on the off-chance
on-again, off-again
one year transfer
outward bounder
overwalks
paggy
pigeon fancying
polonio
polonnaruva
process inks
propeller radius
quarantine hospital
read-out counter
realm of inevitability
relus
response to rudder force
Ritchie wedge
rodeheaver
rose attar
Sakellaridis
satellite orientation device
screening
sensing relay
single-frequency laser
skirt region
solid geology
Streptococcus anaerobius
sumetime
Teutonicising
thermic lesion
twyeling
Uig Bay
unregenerateness
valuationally
Vladimir-Aleksandrovskoye
ways
What Is a Server?