时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:趣味英语


英语课

  “风流的男人”在英语是Don Juan,这是西班牙的人名,不过欧美人都常用来表示“风流”的人。到英美旅行时常听到的还是Casanovs或lady's man,但在英美的杂志上,还是常常用Don Juan形容“受女人喜欢的男人”,所以不妨认为可广泛地使用。最近听说在美国有“Don Juan International Sex Racing 1 Association”(国际性交竞赛协会)的组织,在研究其规则时也看到Don Juan。这个协会是比赛谁能最快把女人弄上手,据说在这里的最高记录是见面后只需“四十六”秒。这个协会的会员是经过严格的审查,准许毛遂自荐或别人推荐的风流人物入会,但并不是每一个人都获得Don Juan的封号。它分成四个等级,最高级才是Don Juan,novices 2(初级),intermediates(中级),advanced(高级),Don Juans(唐璜级)。
  不管过去对女人有何等辉煌的战果,进入协会后仍然要从初级的novices开始。每个人经过一番竞赛后,唯有各级的优胜者能升上一级。
本书的主题是研究禁忌的英语,所以对这个协会的内容不再详细地介绍。只要各位能知道Don Juan 是给予“最受女人欢迎的男人”之“光荣封号”就可以了。
  记得有一本杂志出过专辑:
  World's Top Scoring Don Juans
  在这个专辑中列举世界上最受女人欢迎的男人名单,可惜我国没人能上榜。他们是:Baby Pignatari, Bob Zaguri, Ali Kahn, Gunther Sachs von Opel, Hugh Hefner, Profirio Rubirosa, Roger Vadim, Errol Flynn, Frank Sinatra以上九名是世界级的唐璜,Frank Sinatra或Errol Flynn 是美国的电影明星想必知道,Ali Kahn是和莉塔·海华丝的关系而闻名,最后在巴黎郊外因车祸死亡时,车上有巴黎最出名的模特儿贝提娜,不愧是花花公子的死法。
  其中两名是巴西人:Baby Pignatari和Bob Zaguri。我也认为Baby Pignatari是最现代的花花公子,给予很高的评价,身为实业家的他也是第一流的人物,在忙碌中仍能兼顾工作与世界级的唐璜,实在不简单。红极一时的影星庞德,也是在电影中两者能并立的人物。现代的唐璜不能象Ali Kahn,只靠家产取悦女人是不行的。Bob Zaguri是和罗杰·巴笛姆导演一样,因成为碧姬芭杜的情人而受到瞩目的年轻人。德国的Gunther是和伊朗的王妃苏拉雅恋爱而出名,他也是碧姬芭杜的丈夫。象这样和一流的女明星或名女人恋爱,也是成为世界级唐璜的捷径。
  唯有Hugh Hefner是《花花公子》Playboy杂志的老板,没有籍用女人的名字而出名。他和什么样的一流女明星或名女人来往,很少传出消息。大概他和那些麻烦的人物来往,不如和自己的杂志刊登过的兔女郎(称为bunny)来往更觉得轻松吧。
  这些世界级的人物暂且不论,一般受女性欢迎的人物,可用什么言语形容呢?
  花花公子playboy或“狼”wolf大概是大家最熟悉的,我们也常说“男人都是狼”,在英国也有这样的笑话。A girl screams at a mouse, but smiles at a wolf.(看到小老鼠会尖叫,但对狼绽开笑颜的就是女人。)如果从常识而言,狼比小老鼠可怕多了,由此可见,女人心最难了解, 嘴里说着“男人多是狼”,却欢迎这样的狼。
  据说有时候也说成John。如果说He's a John,就是指“他是小白脸”之意。约翰是男人的名字,但视情况而有各种不同使用法,也有“厕所”的意思。
  I want to go to John.(我想去约翰。)
  这是“我想去厕所”的意思。
  在厕所一定会使用男人的家伙,大概是这个缘故,才将John用在那种意思上。据说在名著《查泰莱夫人的情人》一书中有这样的一句话。“我的这个约翰要和珍夫人结婚。” 很遗憾的没有看过原文,所以不能在这里介绍。不过有爱人的名字叫John时,最好是特别小心,不要因为经过小别,想念之余说:Oh, I want John.(啊,我要约翰。)说不定别人听了会想到那里去,因为天下的男人没有不好色的。妓女们说He's my John,不仅是有“他是我的爱人”,而且“拉皮条”的意思或许更强,这是Dictionary of American Slang上写的。 
  还有it chaser(追逐it的人)的说法。现在的年轻人也许不知道,在大战前it是意味着“性的魅力”。所谓it chaser就是“追有魅力的女人的男人”。
  “狼”wolf也有各种用法。
  ① wolf on a scooter(骑速克达的狼),这是指fastworker(动作快捷的人)。
  ② wolf in ship's clothing.(穿船员服的狼),这是指“水手”,而这句话的趣味性是与伊索寓言的“披羊皮的狼” wolf in sheep's clothing的发音很相似。这种句子需要直接用英语欣赏,否则就感受不到妙处。
  ③ wolf in jeep's clothing.(穿吉普服的狼),这是指穿军服的花花公子。要注意的是他和wolf in sheep's clothing 的发音很相似。
  接近唐璜级的是Wolf First Class(简称WFC)。以前曾经风流一时,现在已经结婚,恢复老实的“昔日之狼”是were-wolf。请回忆一下you are的过去式you were。
  学英语常会遇到senior(年长的)和junior(年少的),如果是著名的家族,在父亲的名字加上前者,在儿子的名字加上后者,如James Cord,Senior与James Cord,Junior。
  “少爷”也可称为yes,junior,同样是副董事长也可分为senior vice- president 和junior vice-president。因此,wolf也有senior wolf和junior wolf之分,前者简称SW,后者是JW,如果说“他是SW”就代表该员很厉害,是个需要小心应付的人了。
  顺便一提“雌狼”(喜欢诱惑男人的女人),除了有wolfette之称外,还有playgirl 的叫法。还有一种man eater(吃男人的女人)的说法,发明这句话的男人,必然是精力都被女人吸光了。更有趣的是girl with bedroom eyes(有寝室眼的女人)的形容,大概是指欲火焚身眼冒餍光的女人吧,还有girl with come-on eyes。
  最后,在以上这些女人中得分最高(topscoring)的称为Don Juaness。lion是雄狮,母狮是lioness,根据相同英文的法则,Don Juan成为Don Juaness。



n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
n.新手( novice的名词复数 );初学修士(或修女);(修会等的)初学生;尚未赢过大赛的赛马
  • The Russians are such novices in Africa. 在非洲的俄国人简直都是些毫无经验的生手。 来自辞典例句
  • Where the primary track all novices, screams everywhere, ha ha good terror. 那里的初级道上全是生手,到处都是尖叫声,哈哈好恐怖的。 来自互联网
学英语单词
.si
a-spin
air condition system
air holes
Alpha-Uzbekite
ambassadors
angular velocitdy indicator
antennariidaes
anterolateral
autotaxin(ATX)
back-acting hay tedder
Bone Basin
breakdown diode
bridalty
brucite marble
business strength
cable swinging rod
calcarius lapponicus coloratus
capital order
Captain William Bligh
cat yawl
Ciurila
Clovis I
concurrent use license
conductive ceramics
crypsinus okamotoi tagawa
customer designed IC
data-modellings
diff/merge undo unit
display level
edging machine
edited
electromechanical servo
electron-hole plasma
elvans
equilibrimn of forces
flicker-fusion frequency
flow control device
glauflavine
glenmont
gold ingot
head lease
heavy-duty boiler
Helmholtz
indentedly
inlet louver
interpolants
interrelated logic accumulating scanner
Inverse floater
klotz's test
leucophan(it)e
linear learning
lipsin'
mantle petrology
maril
mariner's needle
marks as
moisture retaining quality
monotype metal
mormoops megalophylla
myonine
nappy rashes
narrowleaf French rose
non-metallic tank
nonradial pulsation
nuclear photo-disinte-gration
official bulletin
oscillating mirror scan system
palaeoliths
periodic block
plane abrasion
power-factor controller
prick a bubble
quantity theory of price
re-join
restraining structure
Rilassol
shuffling position
social rejection
spread the sails
stability against derailment
STD recorder
stswsesnstsisestshs-s
subject matter jurisdiction
Sychem
takes the piss
Tarff
theme and variations
theoretical account
thiogalactosides
Thjófahnukar
to-luke
tracks-to-tracks seek time
triple ball connector
type i distribution
urea-formaldehyde resin
Venis
video frequency channel
voltage-endurance test
welford
welts and furrow
workins