时间:2019-01-03 作者:英语课 分类:英语抢先学


英语课
适可而止谈嗜好/What do you do for fun?

  Student:What do you do for fun?

  学生:平常干点什么呢?

  Teacher:I for fun hang out with my friends and I drink with them once in a while .Chinese beer is good and cheap too.

  老师:和朋友出去或是聚在一起喝酒,中国啤酒不错,也很便宜。

  Student:How much can you drink?

  学生:你能喝多少?

  Teacher:Lots of . I remember I once drank 36 beer in one day .It's really crazy . I threw up many times.

  老师:很多。我记得有一次我一天之内喝36瓶,真疯狂,我吐了好多回。

  Student:That's a lot.

  学生:喝得真多。

  Teacher:Yeah ,and I was so drunk 1 that I broke my sink . I had to buy a new one .

  老师:是我,我把水池都弄碎了,还得买个新的。

  Student:Do you smoke?

  学生:吸烟吗?

  Teacher:I used to smoke 1 pack a day , but I'm trying to quit now .It's so hard.You know.

  老师:以前我一天一大包,现在想戒,你也知道,这挺难的。

  Student:Yeah.Well,Drew,I really have to go now. It's nice ,talking to you .

  学生:是的,Drew,我得打住了,跟你聊挺好的。

  Teacher:Me too.

  老师:我也是。

  Student:Bye-bye.

  学生:就这样,再聊。

  Teacher:Bye.

  老师:再见。

  Attention Please…特别提醒

  [你可以请外教反复帮你模仿/训练下面句子/词组的正宗美式发音

  [1] hang out.这个短语有点象中国话"逛街".在男孩女孩之间, hang out表示"约会"

  [2] threw up.吐的表示方法有好多种,象vomit 2, puke等.都有这个意思.

  Related 3 Words…相关词汇

  以下这些词汇并未给出汉语意思,你可以试着用我们学到的英语问问外教它们的意思

  [ie:What does "***"mean? "***"是什么意思?]

  pack cartoon hobby interest

  注:书中对话仅作参考,重要的是拿起电话就自己喜欢的内容与老外反复练习。轻易不出口,出口必砸人。


adj.醉酒的;(喻)陶醉的;n.酗酒者,醉汉
  • People who drives when they are drunk should be heavily penalised.醉酒驾车的人应受重罚。
  • She found him drunk when she came home at night.她晚上回家时,经常发现他醉醺醺的。
v.呕吐,作呕;n.呕吐物,吐出物
  • They gave her salty water to make her vomit.他们给她喝盐水好让她吐出来。
  • She was stricken by pain and began to vomit.她感到一阵疼痛,开始呕吐起来。
adj.有关系的,有关联的,叙述的,讲述的
  • I am not related to him in any way.我和他无任何关系。
  • We spent days going through all related reference material.我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
学英语单词
'od
AC/DC converter
advower
apparent ascension
Apterygiformes
automatic sustainer cutoff
balloon hull
baltzell
band of tyre carcas
bend of channel
bullshit artist
camel's-hair brush
cameth
cephalomanes javanicum asplenioides
Ceratocarpus
characteristic of dryness being dry and puckery
china everbright bank
Chrysosplenium fuscopuncticulosum
climb mountains
collector cutoff
comprehensive physical examination
consultation note
contract rent
corporatised
cost and freight included
cranial
deductive logic
direct distribution satellite
directly addressable
dissolved nutrient salts
email thread
enhydrofungin
failure warning
filling neck
flash spinning
flat-shaped ingot
give someone warning
gliocyte
granulata
greyish-brown
high risk of
high-fitness
immunodetectable
inabilities
indirect connection
initial diagenesis
Ituiutaba
kaunitz
kilgore
Larmor precession frequency
Las Ventas con Peňa Aguilera
Liangmen (S21)
lip piercing
lubrication points
medium diamond point knurling rolls
molecular orbital method
Neostene
Ninotsminda
nonclient area
nonuple
oilseed cake
oligopoly
on the qui vive
partial polyploidy
periodic calibration
positive motion cylindrical cam
pressure storage
put a sock in it!
qually
quasim
quhar
rcgp
Rebersburg
rectangular window function
remote area
robustious
search and rescue coordinating communication
short-dated
software reliability growth model
spark quenching
sprung from
squaw huckleberry
Stent graft
stigma (pl.stigmata)
stupider
Svetlyy
Talbot effect
terra verte
thermo-chemical treatment of metal
thode
throttle pilot valve
towns
transalpina
unskilled labor
upstream burnout
uranium salt
ventral cirrus
wfd
with arms
yantis
zahoor
zinc metaborate