向前一步:第64期 要成功 也要受欢迎(15)
英语课
It is also true, as any good negotiator knows, that having a better understanding of the other side leads to a superior outcome. 的确,任何一个优秀的谈判者都知道,更好地理解对方可以促成较好的谈判结果。
So at the very least, women can enter these negotiations 1 with the knowledge that showing concern for the common good, 所以,女性在谈判时最起码应当表现出对公共利益的关心
even as they negotiate for themselves, will strengthen their position. (即使是在为自己谈判时),这样无疑会增强自己的说服力。
In addition, there are huge benefits to communal 2 effort in and of itself. 我也相信,强调利益共同性的真正价值不仅在于它是种一谈判手段,还在于它本身,
By definition, all organizations consist of people working together. 因为所有组织都是由共同协作的人员组成的。
Focusing on the team leads to better results for the simple reason that well-functioning groups are stronger than individuals. 关注团队会带来更好的结果,原因很简单:运行良好的团队比个人的力量更强大;
Teams that work together well outperform those that don't. 成员关系融洽的团队,其表现也比那些一盘散沙的团队更胜一筹;
And success feels better when it's shared with others. 而且,与团队中的其他人分享成功的感觉也更好。
So perhaps one positive result of having more women at the top is that our leaders will have been trained to care more about the well-being 3 of others. 所以,出现更多女性领导者的积极结果之一,便是她们已经学会了更加关心他人的幸福。
My hope, of course, is that we won't have to play by these archaic 4 rules forever and that eventually we can all just be ourselves. 当然,我希望女性不必永远都按照陈旧的规则行动,每个人最终都能做回自己。
We still have a long way to go. 我们还有许多要改善的地方。
In November 2011, San Francisco magazine ran a story on female entrepreneurs in Silicon 5 Valley 2011年12月《旧金山杂志》刊登了一则关于硅谷女性企业家的报道,
and illustrated 6 it by superimposing the featured women's heads onto male bodies. 所配的插图用图像处理软件把报道里提及的女性的面孔和男性的身体拼在了一起。
The only body type they could imagine for successful entrepreneurship was wearing a tie or a hoodie. 他们能想象到的成功企业家要么打着领结,要么西装革履。
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
- negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
- Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
- There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
- The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
n.安康,安乐,幸福
- He always has the well-being of the masses at heart.他总是把群众的疾苦挂在心上。
- My concern for their well-being was misunderstood as interference.我关心他们的幸福,却被误解为多管闲事。
adj.(语言、词汇等)古代的,已不通用的
- The company does some things in archaic ways,such as not using computers for bookkeeping.这个公司有些做法陈旧,如记账不使用电脑。
- Shaanxi is one of the Chinese archaic civilized origins which has a long history.陕西省是中国古代文明发祥之一,有悠久的历史。
标签:
向前一步