向前一步:第58期 要成功 也要受欢迎(9)
英语课
Owning one's success is key to achieving more success. 真正认同自己的成功,对于实现更大的成功至关重要。
Professional advancement 1 depends upon people believing that an employee is contributing to good results. 职场成就取决于一个雇员是否有助于工作的积极进展。
Men can comfortably claim credit for what they do as long as they don't veer 2 into arrogance 3. 只要不滑向狂妄自大,男性在工作上的成就很容易得到承认;
For women, taking credit comes at a real social and professional cost. 但对女性来说,“邀功”往往意味着将在社会与职场的形象上有所牺牲。
In fact, a woman who explains why she is qualified 4 or mentions previous successes in a job interview can lower her chances of getting hired. 事实上,女性如果在面试中阐述自己为什么能胜任这份工作,或是提到以前工作中的成功,实际上反倒会降低她被雇用的可能性。
As if this double bind 5 were not enough to navigate 6, 女性除了要应付这种两难境地,
gendered stereotypes 8 can also lead to women having to do additional work without additional reward. 另外由于性别成见,有时还必须在没有额外报酬的情况下做额外的工作。
When a man helps a colleague, the recipient 9 feels indebted to him and is highly likely to return the favor. 当一个男性帮助同事时,被帮助者会觉得亏欠于他,并且非常有可能给予回报。
But when a woman helps out, the feeling of indebtedness is weaker. 但如果是一个女性对他施以援手,这种受人恩惠的感觉则相对弱些。
She's communal 10, right? She wants to help others. 女性就应该乐于助人,不是吗?是她自己想要帮助别人。
Professor Flynn calls this the "gender 7 discount" problem, 弗林教授称此为“性别轻视”,
and it means that women are paying a professional penalty for their presumed desire to be communal. 意思是人们预设女性有为公共利益服务的意愿,一旦违背这样的预设,女性就会在职场上尝到苦果。
On the other hand, when a man helps a coworker, it's considered an imposition 另一方面,一个男性对工作伙伴施以援手则被看作是在做额外的工作,
and he is compensated 11 with more favorable performance evaluations 12 and rewards like salary increases and bonuses. 他会因此得到更好的评价、加薪和奖金等回报。
Even more frustrating 13, when a woman declines to help a colleague, she often receives less favorable reviews and fewer rewards. 令人更沮丧的是,当一个女性拒绝帮助同事时,她通常会得到不太有利的评价,回报也更少。
But a man who declines to help? He pays no penalty. 但如果拒绝帮助同事的是个男性呢?他通常不会受到什么惩罚。
n.前进,促进,提升
- His new contribution to the advancement of physiology was well appreciated.他对生理学发展的新贡献获得高度赞赏。
- The aim of a university should be the advancement of learning.大学的目标应是促进学术。
vt.转向,顺时针转,改变;n.转向
- He is unlikely to veer from his boss's strongly held views.他不可能背离他老板的强硬立场。
- If you fall asleep while driving,you'll probably veer off the road.假如你开车时打瞌睡,可能会驶离道路。
n.傲慢,自大
- His arrogance comes out in every speech he makes.他每次讲话都表现得骄傲自大。
- Arrogance arrested his progress.骄傲阻碍了他的进步。
adj.合格的,有资格的,胜任的,有限制的
- He is qualified as a complete man of letters.他有资格当真正的文学家。
- We must note that we still lack qualified specialists.我们必须看到我们还缺乏有资质的专家。
vt.捆,包扎;装订;约束;使凝固;vi.变硬
- I will let the waiter bind up the parcel for you.我让服务生帮你把包裹包起来。
- He wants a shirt that does not bind him.他要一件不使他觉得过紧的衬衫。
v.航行,飞行;导航,领航
- He was the first man to navigate the Atlantic by air.他是第一个飞越大西洋的人。
- Such boats can navigate on the Nile.这种船可以在尼罗河上航行。
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
- French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
- Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
n.老套,模式化的见解,有老一套固定想法的人( stereotype的名词复数 )v.把…模式化,使成陈规( stereotype的第三人称单数 )
- Such jokes tend to reinforce racial stereotypes. 这样的笑话容易渲染种族偏见。
- It makes me sick to read over such stereotypes devoid of content. 这种空洞无物的八股调,我看了就讨厌。 来自《现代汉英综合大词典》
a.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
- Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
- Colombia is the biggest U . S aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
adj.公有的,公共的,公社的,公社制的
- There was a communal toilet on the landing for the four flats.在楼梯平台上有一处公共卫生间供4套公寓使用。
- The toilets and other communal facilities were in a shocking state.厕所及其他公共设施的状况极其糟糕。
补偿,报酬( compensate的过去式和过去分词 ); 给(某人)赔偿(或赔款)
- The marvelous acting compensated for the play's weak script. 本剧的精彩表演弥补了剧本的不足。
- I compensated his loss with money. 我赔偿他经济损失。
估价( evaluation的名词复数 ); 赋值; 估计价值; [医学]诊断
- In fact, our moral evaluations are merely expressions of our desires. 事实上,我们的道德评价只是我们欲望的表达形式。 来自哲学部分
- Properly speaking, however, these evaluations and insights are not within the concept of official notice. 但准确地讲,这些评估和深远见识并未包括在官方通知概念里。
adj.产生挫折的,使人沮丧的,令人泄气的v.使不成功( frustrate的现在分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
- It's frustrating to have to wait so long. 要等这么长时间,真令人懊恼。
- It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。 来自《简明英汉词典》
标签:
向前一步