时间:2019-01-02 作者:英语课 分类:精美英文欣赏


英语课

I've got a deep secret few people understand and even fewer will admit to sharing. It's time to tell the truth: I love the rain, deeply and passionately 1 and more than the sun. At least I live in the right place, famous for its damp weather and spawning 2 its own genuine rainforest. I can't imagine living anywhere else than the Pacific Northwest. The sun shines so infrequently that my friends forget where they put their sunglasses. Gloomy clouds cause many people around here to suffer from seasonal 3 affective disorder 4. Yet I welcome the rain.


Seattleites will say they like how rain keeps the city green, how clean the air tastes afterwards. My real reason for enjoying the rain is steeped in pure selfishness when it's mucky outside, I don't have to do anything. I can spend the afternoon curled up reading, build a fire and make a big pot of spiced tea. I can sleep in late, waking up occasionally to hear soothing 5 patter on the roof, water racing 6 down the gutter 7. Nobody expects me to leave my house or do anything overly productive. Maybe I'll invite a few friends over to watch an old movie or play a board game. Friends' expectations are low and easy to meet.


Summer in Seattle is beautiful but exhausting. The sunny, gorgeous weather and blue skies draw Seattleites from their cozy 8 little homes, ready to dry out and have fun. People go hiking, biking, canoeing. Folks work in their gardens, wash their cars and attend outdoor concerts in the park all in the same day! The effort involved to throw a party ratchets up several notches 9, as people host barbecues and picnics and water-skiing parties. ( to be continued )

我有一个极少为人理解甚至无人愿意分享的秘密。现在应该说出来了:我爱雨,深情而热烈,甚至胜过对太阳的爱。最起码我住在适宜之地,以潮湿的天气和产生自己的雨林而出名。除了太平洋西北部,我想不出自己还能住在哪儿。阳光如此罕见,以至我的朋友们都忘了把太阳镜放到哪里去了。乌云密布的天空让很多在这儿生活的人都遭受季节性的情绪波动,然而我却欢迎雨的到来。


西雅图人会说他们喜欢雨使这个城市变绿,空气变得清新。我喜欢雨的真正原因纯粹是出于自我考虑。在外面泥泞的时候,我可以什么都不干,整个下午蜷缩在家里看书,再生盆火,泡一大壶香茶。我可以睡到很晚,时而醒来倾听屋檐上柔和的拍打,水顺着水槽往下流的声音。没人要我离开房子或去干一些超负荷的劳动。也许我会邀上几个朋友看一部老电影,或者玩玩棋盘游戏。朋友的期望不高,极易满足。


西雅图的夏天如此美丽却令人疲惫不堪。晴朗的天气和蔚蓝的天空吸引着西雅图人走出安逸舒适的小家,准备去干燥的户外寻找乐趣。他们去远足、骑车、划独木舟。他们修整自家的花园、洗车、去公园听露天音乐会,所有这些都在同一天做完!在他们举行烤肉、野餐和参加水上滑雪派对时,他们会把派对分成几个等级一步步推进。

 



ad.热烈地,激烈地
  • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
  • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
产卵
  • Encounter sites have a small chance of spawning a "Commander" NPC. 遭遇战地区有很小的几率遇到NPC指挥官。
  • Instantly revives your Champion at your Spawning Pool, 9 minute cooldown. 立即在出生地复活你的英雄,冷却时间9分钟。
adj.季节的,季节性的
  • The town relies on the seasonal tourist industry for jobs.这个城镇依靠季节性旅游业提供就业机会。
  • The hors d'oeuvre is seasonal vegetables.餐前小吃是应时蔬菜。
n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
  • When returning back,he discovered the room to be in disorder.回家后,他发现屋子里乱七八糟。
  • It contained a vast number of letters in great disorder.里面七零八落地装着许多信件。
adj.慰藉的;使人宽心的;镇静的
  • Put on some nice soothing music.播放一些柔和舒缓的音乐。
  • His casual, relaxed manner was very soothing.他随意而放松的举动让人很快便平静下来。
n.竞赛,赛马;adj.竞赛用的,赛马用的
  • I was watching the racing on television last night.昨晚我在电视上看赛马。
  • The two racing drivers fenced for a chance to gain the lead.两个赛车手伺机竞相领先。
n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
  • There's a cigarette packet thrown into the gutter.阴沟里有个香烟盒。
  • He picked her out of the gutter and made her a great lady.他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
adj.亲如手足的,密切的,暖和舒服的
  • I like blankets because they are cozy.我喜欢毛毯,因为他们是舒适的。
  • We spent a cozy evening chatting by the fire.我们在炉火旁聊天度过了一个舒适的晚上。
n.(边缘或表面上的)V型痕迹( notch的名词复数 );刻痕;水平;等级
  • The Indians cut notches on a stick to keep count of numbers. 印第安人在棒上刻V形凹痕用来计数。 来自《现代英汉综合大词典》
  • They cut notches in the handle of their pistol for each man they shot. 他们每杀一个人就在枪托上刻下一个V形记号。 来自辞典例句
标签: Seattle
学英语单词
a catch
additional stresses abutment
age-based maintenance
as grown crystal
Astronomical Society of Australia
attedit
automatogen
averaged light measuring
body-piercings
bonville
calixarenes
capping the t
catch title
chinese society
clipper-clapper
countryfying
creative team
dairy-woman
date of large corrections
Denige's reagent
dichloronitroethane
duyker
edge rail
El Berrón
electric welded short link chain
electroencephalophone
empirical survival function
English proof agar
enman
expenditure encumbrance
eyewashing
Fahrenholz rule
faulty dental
finite free module
flatcompositron
fore-brain
gun car
harlock
immersional wetting
incised leaf
intermenstraal fever
interzooecial
IRS deadline
keitol
kokoretsi
light-bulb
liquid flow
mainline section
malocas
matriees
medianoche
meteorological element series
misknowledges
modified control limits
Mokhtārān
mollenkott
mowatts
Muang Ham
ni hao
non-weather-protected location
nonwives
Norlelobanidrine
normal tax rate
Ore Bay
overload recovery
partial pressure vacuum gauge
phonon-phonon collision
pigeoning
pollymite
polydiene rubber
proteidogenous
prune off
Punnett square method
receiver operating characteristic curve
relessors
rent-collector
restraint of marriage
ring hollow
rochambeaux
rouquet
run of river turbine
screw pair
sinisterness
skinmags
steady irrotational flow
Striatran
supersquare
tectonite
terminating network
the freedom of
thiocol
thrash something out
tongue joint with lug
traditional-styles
traffic utilization
transcription repression
tumuluses
unguiltiness
uniformly bounded above
video track straightness
Wehlerian