时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:越狱第一季


英语课
在Michael这群人即将越狱的那一天,林肯因发怒而被狱警认为是危险人物,将他关到禁闭室,决定提前执行死刑;而John被T-Bag用刀片差点割断喉咙,被送往医院抢救。于是这群人发生了争执,Michael要推迟行动,而其他所有人都要求按原计划进行。

[00:41.79]Michael
[00:51.79]John
[00:52.69]T-Bag
[00:59.51]Michael
[01:06.12]Wonder what happened to that boy.
[01:09.28]Maybe them Mafia chickens
[01:10.68]came home to roost after all.
[01:11.98]We gotta put this whole thing on hold.
[01:13.42]Whoa, easy, Fish.
[01:14.43]We're not putting nothing on hold.
[01:15.70]I don't think you heard me.
[01:17.13]Until I get my brother out of that hole,
[01:18.30]no one's doing a damn thing.
[01:19.80]God bless Sink, but the man is gone.
[01:22.10]You go to the tombs, you don't get out.
[01:24.53]Not until they strap 1 you up.
[01:25.79]If you think
[01:26.90]I'm going to leave my brother behind,
[01:28.27]you have massively underestimated me.
[01:30.86]Really?
[01:31.26]Really.
[01:31.69]That ain't my fight.
[01:34.43]I'm through that hole, pretty, with or without you,
[01:37.08]next time I'm on PI.
[01:38.20]We're not having this debate.
[01:39.51]We're not? Now, wait, I...
[01:40.27]We're not having this debate.
[01:40.86]I think we should have the floor open
[01:42.52]to everybody else, huh?
[01:44.17]Let's see what they all say.
[01:45.38]We got a clear shot, baby.
[01:47.52]Every day we don't use that hole
[01:48.85]is another day the screws can find it.
[01:50.72]The way is not finished.
[01:52.07]We're clear to the infirmary. That's all we need.
[01:57.00]Through that window, over that wire, over that wall.
[02:02.54]The two of you will never make it.
[02:05.31]Oh, Fish, it's not just two.
[02:11.02]If it's now or never, we gotta go.
[02:14.29]讲解
[02:20.91]Wonder what happened to that boy.
[02:29.16]Maybe them Mafia chickens
[02:30.39]came home to roost after all.
[02:40.78]We gotta put this whole thing on hold.
[02:43.06]Whoa, easy, Fish.
[02:44.34]We're not putting nothing on hold.
[02:56.50]I don't think you heard me.
[02:58.19]Until I get my brother out of that hole,
[03:00.35]no one's doing a damn thing.
[03:15.46]God bless Sink, but the man is gone.
[03:18.20]You go to the tombs, you don't get out.
[03:20.62]Not until they strap you up.
[03:37.06]If you think
[03:37.91]I'm going to leave my brother behind,
[03:39.97]you have massively underestimated me.
[03:50.13]Really?
[03:50.89]Really.
[03:51.81]That ain't my fight.
[04:02.53]I'm through that hole, pretty, with or without you,
[04:05.65]next time I'm on PI.
[04:19.50]We're not having this debate.
[04:21.58]We're not? Now, wait, I...
[04:24.04]We're not having this debate.
[04:25.69]I think we should have the floor open
[04:27.31]to everybody else, huh?
[04:45.78]Let's see what they all say.
[04:47.52]We got a clear shot, baby.
[04:49.49]Every day we don't use that hole
[04:51.45]is another day the screws can find it.
[05:07.91]The way is not finished.
[05:09.51]We're clear to the infirmary.
[05:11.65]That's all we need.
[05:30.29]Through that window, over that wire, over that wall.
[05:33.92]The two of you will never make it.
[05:35.80]Oh, Fish, it's not just two.
[05:51.23]If it's now or never, we gotta go.
[06:12.81]语言点
[06:15.53](something) happen to somebody
[06:18.95]happen to  发生
[06:24.58]Mafia  黑社会
[06:28.53]put something on hold  推迟
[06:31.67]on hold
[06:34.38]put off  推迟
[06:37.42]Due to the bad weather,
[06:39.08]we have to put the sports meeting off until Friday.
[06:47.47]I think
[06:50.79]not
[06:51.65]think
[06:56.72]I don't think this will ever happen.
[06:59.74]be gone
[07:04.86]It's all gone. You can relax now.
[07:11.15]leave somebody behind
[07:15.86]underestimate  低估
[07:18.36]estimate  估计
[07:20.61]under  在…之下
[07:23.93]低估
[07:25.60]高估  overestimate 2
[07:28.70]One should never underestimate
[07:30.54]or overestimate one's own ability.
[07:37.44]get a clear shot  立即行动
[07:42.71]clear
[07:51.84]make
[07:56.87]We can make it!
[08:00.30]now or never
[08:35.81]谢谢收听



n.皮带,带子;v.用带扣住,束牢;用绷带包扎
  • She held onto a strap to steady herself.她抓住拉手吊带以便站稳。
  • The nurse will strap up your wound.护士会绑扎你的伤口。
v.估计过高,过高评价
  • Don't overestimate seriousness of the problem.别把问题看重了。
  • We overestimate our influence and our nuisance value.我们过高地估计了自己的影响力和破坏作用。
标签: 越狱 第一季
学英语单词
aconites
all-round crank motion
angelardite
anterio-lateral thoracotomy
Anthony, Michael
arfvedsonite aplite
arsanilic acid
bank angle
berry like
bewhored
big-nosed
Billy no-mates
blocking oscillator transformer
Boumbé II
bridge structure erection control
cataclastic texture
cavum intestinale
change gear box (change gear case)
cholecystis mobilis
cinople
circular contact method
city taxi
close-bodied
cluster adapter
cock fender
cogar
colonoscopic
command-directed system
compression-type regularity tester
computer-aided planning
crop coal
crystal-vaccine
Dafoe
de-pollution
deficit-covering loan
detection case
dipped article
divulgings
do the office of
droop nose,droop snoot
Duopax
family avicenniaceaes
final approach gate
financial maturity
fluctuation of current prices
fordabler
forging flow line
form-words
Frascati torus device
fuel-air bombs
gear-wheel
government attorney
great lengths
Guinness PLC
hj
information drawing
interaction tensor
isophysical series
kep interlock
liquefied-natural-gas
Llanrhaeadr-ym-Mochnant
medium-growing
murshid
nasal polyp snare
necrosis mosaic disease
Nienborstel
original charter
outside port
partner's salary
Pinus wangii
polishing machine
politico-moral
polyaboloes
post stratified sample
potyvirus lycoris potyvirus
proleptic
pruning knives
rack of fusion
radiation calibration
ravanastron
refinement
shortcut key combinations
smrt
snar
straight tamper
sublingual ducts (or duct of ravinus)
superstitious
tap out bar
TASVd
tax amount payable
the sacred
through-thickness
tprt
Trang Son
Tsugaru
tubera zygomaticum
turbots
unridable
wheel cylinder bleeder valve
yech
yongsan
zubak