时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:小王子


英语课

   So I lived my life alone, without anyone that I could really talk to, until I hadan accident with my plane in the Desert of Sahara, six years ago.


  我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前在撒哈拉沙漠上发生了那次故障。
  Something was broken in my engine.
  我的发动机里有个东西损坏了。
  And as I had with me neither a mechanic nor any passengers, I set myself to attempt the difficult repairs all alone.
  当时由于我既没有带机械师也没有带旅客,我就试图独自完成这个困难的维修工作。
  It was a question of life or death for me: I had scarcely enough drinking water to last a week.
  这对我来说是个生与死的问题。我随身带的水只够饮用一星期。
  The first night, then, I went to sleep on the sand, a thousand miles from any human habitation.
  第一天晚上我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上。
  I was more isolated 1 than a shipwrecked sailor on a raft in the middle of the ocean.
  我比大海中伏在小木排上的遇难者还要孤独得多。
  Thus you can imagine my amazement 2, at sunrise,when I was awakened 3 by an odd little voice.
  而在第二天拂晓,当一个奇怪的小声音叫醒我的时候,你们可以想见我当时是多么吃惊。
  It said:"If you please– draw me a sheep!”
  这小小的声音说道:“请你给我画一只羊,好吗?”
  What!
  啊!
  Draw me a sheep!
  给我画一只羊…
  I jumped to my feet, completely thunderstruck. I blinked my eyes hard.
  我象是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。
  I looked carefully all around me.
  我使劲地揉了揉眼睛,仔细地看了看。
  And I saw a most extraordinary small person,who stood there examining me with great seriousness.
  我看见一个十分奇怪的小家伙严肃地朝我凝眸望着。
  Here you may see the best portrait that, later, I was able to make of him.
  这是后来我给他画出来的最好的一副画像。
  But my drawing is certainly very much less charming than its model.
  可是,我的画当然要比他本人的模样逊色得多。
  That, however, is not my fault.
  这不是我的过错。
  The grown-ups discouraged me in my painter’s career when I was six years old, and I never learned to draw anything,
  六岁时,大人们使我对我的画家生涯失去了勇气,
  except boas from the outside and boas from the inside.
  除了画过开着肚皮和闭着肚皮的蟒蛇,后来再没有学过画。
  Now I stared at this sudden apparition 4 with my eyes fairly starting out of my head in astonishment 5.
  我惊奇地睁大着眼睛看着这突然出现的小家伙。

adj.与世隔绝的
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
n.惊奇,惊讶
  • All those around him looked at him with amazement.周围的人都对他投射出惊异的眼光。
  • He looked at me in blank amazement.他带着迷茫惊诧的神情望着我。
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
n.幽灵,神奇的现象
  • He saw the apparition of his dead wife.他看见了他亡妻的幽灵。
  • But the terror of this new apparition brought me to a stand.这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
n.惊奇,惊异
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
标签: 小王子
学英语单词
Alope
amphitheater river terrace
androconia
anthropophonics
antiseizure medications
ashets
australian floral kingdom
Azotus
be as high as a kite
be obedient to
biomass accumulation ratio
Bromus morrisonensis
brush contact loss
bulldozing
burnt-up fraction
cambic arenosols
carbide gear hob
carbon fin
cavoks
clutch at straws
coter
creative industries
decks awash
demographic evolutionism
dillwynella vitrea
double-skin
e.c.e.
electro-optic processor
fall far behind
finite ring
fire cracked welding
fold falx cerebri
Fonurit
foreign body in vitre us
g-break
garnetite
Ginni
golpe
green mushroom pimple
Guare, R.
hand oiler cap
heritage language
heterocoagulation
hordarian
hypersthene akerite
impact radius
internal line
intra vane
inversed circuit
isolette
join issue with
kyongsong (gyeongsong)
laquais
leucate
lithotripter
livedoid dermatitis
low-water regulation storage
M-regulator
M.I.Mech.E.
Mandioré, L.
manual working
marginal costs
moneybelt
Mont-St-Michel
Narmtape
Nipisiguit B.
oral candidiasis
orn
orthonormal coordinates
paper-lined cell
pickpocketed
pole body insulation
polylaminate
positional control
potassium nickel carbonate
pressure control system of spacecraft cabin
PsInfo
qashqa'i
radio active element
relative movement
remount
ribbed joint
ROWPU
rutterschmidt
Schottky contact
scratch felt
Sphaceloma
Spirochaeta kochii
spogolite
sulcus frontopalpebralis
sundowner syndrome
supraorbital crest (or supraorbital ridge)
tarrytowns
technical tap
thidiazuron
thin walled cylinder
title-holders
tonotransducer
violinophone
water biscuit
wrong-waier