时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子


英语课
Sometimes you feel euphoric. Everything is sublime 1 and has an aura, and suddenly you are intensely nauseated 2 and then you are gone. You are throwing up on some suburban 3 geraniums, or your father’s tennis shoes, or your very own bathroom floor three days ago, or a wooden sidewalk in Oak Park, Illinois, circa 1903, or a tennis court on a fine autumn day in the 1950s, or your own naked feet in a wide variety of times and places.
 How does it feel?
 It feels exactly like one of those dreams in which you suddenly realize that you have to take a test you haven’t studied for and you aren’t wearing any clothes. And you’ve left your wallet at home.
 When I am out there, in time, I am inverted 4, changed into a desperate version of myself. I become a thief, a vagrant 5, an animal who runs and hides. I startle old women and amaze children. I am a trick, an illusion of the highest order, so incredible that I am actually true.
 Is there a logic 6, a rule to all this coming and going, all this dislocation? Is there a way to stay put, to embrace the present with every cell? I don’t know. There are clues; as with any disease there are patterns, possibilities. Exhaustion 7, loud noises, stress, standing 8 up suddenly, flashing light—any of these can trigger an episode. But: I can be reading the Sunday Times, coffee in hand and Clare dozing 9 beside me on our bed and suddenly I’m in 1976 watching my thirteen-year-old self mow 10 my grandparents’ lawn. Some of these episodes last only moments; it’s like listening to a car radio that’s having trouble holding on to a station. 

adj.崇高的,伟大的;极度的,不顾后果的
  • We should take some time to enjoy the sublime beauty of nature.我们应该花些时间去欣赏大自然的壮丽景象。
  • Olympic games play as an important arena to exhibit the sublime idea.奥运会,就是展示此崇高理念的重要舞台。
adj.作呕的,厌恶的v.使恶心,作呕( nauseate的过去式和过去分词 )
  • I was nauseated by the violence in the movie. 影片中的暴力场面让我感到恶心。
  • But I have chewed it all well and I am not nauseated. 然而我把它全细细咀嚼后吃下去了,没有恶心作呕。 来自英汉文学 - 老人与海
adj.城郊的,在郊区的
  • Suburban shopping centers were springing up all over America. 效区的商业中心在美国如雨后春笋般地兴起。
  • There's a lot of good things about suburban living.郊区生活是有许多优点。
adj.反向的,倒转的v.使倒置,使反转( invert的过去式和过去分词 )
  • Only direct speech should go inside inverted commas. 只有直接引语应放在引号内。
  • Inverted flight is an acrobatic manoeuvre of the plane. 倒飞是飞机的一种特技动作。 来自《简明英汉词典》
n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
  • A vagrant is everywhere at home.流浪者四海为家。
  • He lived on the street as a vagrant.他以在大街上乞讨为生。
n.逻辑(学);逻辑性
  • What sort of logic is that?这是什么逻辑?
  • I don't follow the logic of your argument.我不明白你的论点逻辑性何在。
n.耗尽枯竭,疲惫,筋疲力尽,竭尽,详尽无遗的论述
  • She slept the sleep of exhaustion.她因疲劳而酣睡。
  • His exhaustion was obvious when he fell asleep standing.他站着睡着了,显然是太累了。
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
  • After the earthquake only a few houses were left standing.地震过后只有几幢房屋还立着。
  • They're standing out against any change in the law.他们坚决反对对法律做任何修改。
v.割(草、麦等),扫射,皱眉;n.草堆,谷物堆
  • He hired a man to mow the lawn.他雇人割草。
  • We shall have to mow down the tall grass in the big field.我们得把大田里的高草割掉。
学英语单词
.ini files
0745
2-thienylboric acid
acid wool scouring
actio quod metus causa.
adsorption selective
alpert bakable valve
amenorrheas
amorphous
an academic authority
anticlinkering box
antireflexive relation
armatum
Bacillus coprogenes foetidus
ball-clevis
bank's buying rate
basilophorous
bialystok (belostok)
Bidens coronata
coarctater
cogwheel breathing
congruent transformation
contritionist
coprinin
cross-hole
Danish West Indies
defined benefit system
diabetoplex
diaphragm compressor
dyer's weed
eeibas
egotictic
electrical-insulating varnish
endicts
ephemeral fever (three-day sickness)
exclusive window
fault block basin
flowback
fuel control lever
Garīn, Kūh-ī-
gas lamp
gaube
genetic aetiology
goodhap
harelip scissors
Heuvelton
high ridge
hot fixing
iceberg furrow mark
IDR
implicit cost
infounded
invasions of privacy
joint service
L-NEME
Lasparaginase
liquefaction temperature
longitudinal section plan
lonicera thibetica bur. et franch.
lump-sum acquisition
maximum immersed beam
mechanical and hydraulic combined dust
message level
metaphysic
metrical information
minimum residual factor analysis
Noviotrast
office junitor
olafite
on-site meteorological program
optic nerve coloboma
organizacion
pilulae hydrargyri
plaintivenesses
pop up bale loader
prefulgence
prensations
privata
project window
pseudocentipedes
push pull circuit
rake sth. up
RB-
recent thunderstorm
reed rhapiss
remote printer
rough numbers
rukoro
saint-privat
Samadet
sarvisberries
scatophagus
soft free machining steel
stateswomen
straw stiffness
synchronous trap
to suck in
transplanting rice
tributary drainage ditch
unbalanced normal response (unr) mode
war of secession
washing-lines