【时间旅行者的妻子】95
时间:2019-01-01 作者:英语课 分类:时间旅行者的妻子
英语课
“You know about gravity, right? The larger something is, the more mass it has, the more gravitational pull it exerts 1? It pulls smaller things to it, and they orbit around and around?”
“Yes....”
“My mother dying...it’s the pivotal thing...everything else goes around and around it...I dream about it, and I also—time travel to it. Over and over. If you could be there, and could hover 2 over the scene of the accident, and you could see every detail of it, all the people, cars, trees, snowdrifts—if you had enough time to really look at everything, you would see me. I am in cars, behind bushes, on the bridge, in a tree. I have seen it from every angle, I am even a participant in the aftermath: I called the airport from a nearby gas station to page my father with the message to come immediately to the hospital. I sat in the hospital waiting room and watched my father walk through on his way to find me. He looks gray and ravaged 3. I walked along the shoulder of the road, waiting for my young self to appear, and I put a blanket around my thin child’s shoulders. I looked into my small uncomprehending face, and I thought...I thought....”I am weeping now. Clare wraps her arms around me and I cry soundlessly into her mohair-sweatered breasts.
“What? What, Henry?”
“I thought, I should have died, too!”
We hold each other. I gradually get hold of myself. I have made a mess of Clare’s sweater. She goes to the laundry room and comes back wearing one of Alicia’s white polyester chamber 4 music playing shirts. Alicia is only fourteen, but she’s already taller and bigger than Clare. I stare at Clare, standing 5 before me, and I am sorry to be here, sorry to ruin her Christmas.
“I’m sorry, Clare.
v.用(力)( exert的第三人称单数 );尽(力);运用;发挥
- He never exerts himself to help anyone. 他从未尽力帮助别人。
- Much as we may pride ourselves on our good taste, we are no longer free to choose the things we want, for advertising exerts a subtle influence on us. 尽管我们可能对自己的良好鉴赏力感到十分自豪,但我们不再能任意选择我们所需要的东西了,因为我们受到了广告的微妙影响。
vi.翱翔,盘旋;徘徊;彷徨,犹豫
- You don't hover round the table.你不要围着桌子走来走去。
- A plane is hover on our house.有一架飞机在我们的房子上盘旋。
毁坏( ravage的过去式和过去分词 ); 蹂躏; 劫掠; 抢劫
- a country ravaged by civil war 遭受内战重创的国家
- The whole area was ravaged by forest fires. 森林火灾使整个地区荒废了。
n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
- For many,the dentist's surgery remains a torture chamber.对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
- The chamber was ablaze with light.会议厅里灯火辉煌。