时间:2018-12-31 作者:英语课 分类:英语大赢家上册


英语课

 Foreign back-packer: Excuse me. Is there any body here?


 
Daniel: Yes.
 
Foreign back-packer: I've finished up all my water. I would kill for a sip 1 of water.
 
Daniel: Sure, come on in.
 
Foreign back-packer: Thank you very much. Are you here alone?
 
Daniel: My father and sister are out to photographing. What about you?
 
Foreign back-packer: I'm a back-packer from America.
 
Daniel: What is a back-packer?
 
Foreign back-packer: It means 2 a hiker 3 who loves traveling around the world.
 
Daniel: Cool. You must have been to a lot of places.
 
Foreign back-packer: Yes, actually almost half of all the countries over the world. I love traveling places.
 
Daniel: So cool. I want to be a back-packer when I grow up.
 
Foreign back-packer: You can do it. But do work hard on your English to make it easier.
 
Daniel: I'll try my best.
 
听看学
 
外国背包客:打扰了。这里有人吗?
 
丹尼尔:有啊。
 
外国背包客:我把水喝光了。只要有给我一口水,我什么事情都可以做。
 
丹尼尔:当然可以,进来吧。
 
外国背包客:非常感谢。你一个人吗?
 
丹尼尔:我爸爸和姐姐出去拍照片了。你呢?
 
外国背包客:我是一个来自美国的背包客。
 
丹尼尔:什么是背包客?
 
外国背包客:就是喜欢在全世界旅游的徒步旅行者啊!
 
丹尼尔:太酷了。那你一定到过很多地方了。
 
外国背包客:是的,实际上我几乎到过全世界一半的国家。我喜欢到处旅游。
 
丹尼尔:真的很酷。等我长大了我也要做一名背包客。
 
外国背包客:你可以做的,不过你要先学好英语,这样会容易一些。
 
丹尼尔:我一定会努力的。

v.小口地喝,抿,呷;n.一小口的量
  • She took a sip of the cocktail.她啜饮一口鸡尾酒。
  • Elizabeth took a sip of the hot coffee.伊丽莎白呷了一口热咖啡。
n.方法,手段,折中点,物质财富
  • That man used artful means to find out secrets.那人使用狡猾的手段获取机密。
  • We must get it done by some means or other.我们总得想办法把它干完。
n.远足者,长途旅行者
  • He picked up a hitch-hiker. 他中途让个搭便车的人上了车。 来自辞典例句
  • Foreign back-packer: It means a hiker who loves traveling around the world. 外国背包客:就是喜欢在全世界旅游的徒步旅行者啊! 来自互联网
学英语单词
abnormal polarization
adherence
allosteric interaction
ashburtonite
assistant pilot
asyndetic, asyndetical
attention key
Belphegor
bracket cap
bubble ladder
bulk sth out
bulk-channel charge-coupled device
bureaucratic capitalism
Caesarea Philippi
centering rod
chaloub
chart system
chlroacetophenone
cloudish
cold-brittleness
collaborative CRM
cronizing
crude oil storage
Cyclobalanopsis pinbianensis
dahanu
Daledan
dark-siding
deep space
design of experiment
detachment
devil's pudding
differential photo-electronic spectrometer
finitor
flexible conductor
genus Pelargonium
graminose
graphite wool
hatching trough
hauling equipment
heavy consumption
humourousness
hydrofoil lift
infinite multiplets
inventory cutoff date
ithiel
ixcer
judicial cognizance
kick something into touch
linomat
little-ease
lobelia erinus
Lord Bishop
love scene
masons level
meningioma of cerebello-pontine angle
Millstone Point
mixogram
mungers
musquaro l. (muskwaro l.)
nationalism of banks
nerve nucleus
non-metal gitology
of a surety
ordovicians
overcompounded
particolour
plain bearing pillow block
pluriliteracy
pneumatic single-pen recorder
populin
receive us
recessus metathalamicus
registered design
rose-hip
rotor-tip speed
runoff retardance coefficient
Samern
satellite(SAT)
scrap dealers
self-heal
semi-skimmed milk
Shasta L
shin pad
society of dyers and colourists(sdc)
solar time
Sorbus wallichii
spring carrier arm
stink bell
Sverker
SwiftKey
Thermo colour
three-parameter solid
tooth fundament
triplopia
underimagined
understerilization
Vaticanologists
veneration
Viansin
wilderman
with a capital letter
wodman