铜绿假单胞菌性角膜溃疡

UNIT 8 Text A PRE-READING TASK Exercise 1 Answer the questions before reading the passage. 1. Do you always get to the railway station much earlier or just in time? 2. Do you think it is necessary to

发表于:2018-12-11 / 阅读(213) / 评论(0) 分类 实用英语综合教程

一些常见的疾病: Backache 背痛 Cavity 蛀牙 Chills 发冷 Cramps 抽筋 Fever 发烧 temperature 发烧 Rash 疹子,皮疹 Toothache 牙疼 Osteoporosis 骨质疏松症 Herniated disk 椎间盘突出 Constipation 便秘 Diarrhea 腹泻 G

发表于:2018-12-25 / 阅读(147) / 评论(0) 分类 美国人这样说英语

unit 573 探望朋友 dialogue 英语情景对话 A:I am sorry to hear that you are not feeling well. How are you? A:听说你病了,我很担心。你怎么样了? B:Thank you. I was operated on for gastric ulcer. B:谢谢。我患胃溃疡动了手

发表于:2018-12-26 / 阅读(330) / 评论(0) 分类 高频英语口语对话

Idiom: melt your heart(sb is touched by sth/sb) Hit the book: Swallow Digest Burp Seltzer Gulp down Nasty Accumulate Ulcer

发表于:2018-12-27 / 阅读(159) / 评论(0) 分类 趣味青春英语

Idiom: meet your match(someone is as good as you or better than you) 棋逢对手 Hit the book: Swallow Digest Burp Seltzer Gulp down Nasty Accumulate Ulcer

发表于:2018-12-27 / 阅读(184) / 评论(0) 分类 趣味青春英语

摘要:在家看电视时,有1/6的人在没有遥控器的情况下,宁愿忍受无聊的电视节目,也不愿为换频道起身。懒惰的生活方式正严重威胁着各国人民的健康,同时也导致他们患心脏病、肥胖症、

发表于:2018-12-27 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 英语听力小短文走遍全世界

For many of us, walking in the rain can be a pleasant and even soothing experience. For those of us who wear glasses, though, drops of water on the lenses and obscured vision can have us running for c

发表于:2018-12-31 / 阅读(168) / 评论(0) 分类 有声英文阅读

【美国总统电台演说】2005-11-12 THE PRESIDENT: Good morning. This coming Tuesday, America's Medicare beneficiaries can begin to enroll for new prescription drug coverage. This new benefit is the greatest advance in health care for seniors and America

发表于:2019-01-08 / 阅读(197) / 评论(0) 分类 美国总统电台演说

26.Have an eye for something 对某事(某物体)了解得非常清楚 To be very good at doing something, or have a great understanding of something. Example: As a botanist, he has to describe and draw plants accurately, so he must have an eye for d

发表于:2019-01-08 / 阅读(155) / 评论(0) 分类 美国俚语

Some Volcanic Clays Kill Bacteria 一些火山灰能杀灭细菌 Ancient people knew that some kinds of clay have healing qualities. They rubbed clay on their skin to cover wounds. They also used the natural rock or soil material to treat stomach pro

发表于:2019-01-12 / 阅读(151) / 评论(0) 分类 2016年VOA慢速英语(二)月

Wisdom From YA Authors On Leaving Home: Neal Shusterman play pause stop mute unmute max volume 00:0003:05repeat repeat off Update Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.

发表于:2019-01-17 / 阅读(160) / 评论(0) 分类 2016年NPR美国国家公共电台8月

4.常见疾病名称 Internal Medicine 内科 Acidosis 酸中毒 Adams-Stokes syndrome 亚-斯氏综合症 alcoholism, alcoholic intoxication 酒精中毒 alkalosis 碱中毒 anaphylaxis 过敏症 anemia 贫血 iron deficiency anemia 缺铁性贫血

发表于:2019-01-17 / 阅读(238) / 评论(0) 分类 英文语法词汇

尽管来人中大多数都是游民,但也不尽然,譬如,其中就有一个驾着老式的T型福特汽车而来的沃特金斯人。他什么都贩运。从马的涂抹剂到香皂;这种香皂和菲在洗衣的铜盆里用脂肪和苛性碱

发表于:2019-01-29 / 阅读(184) / 评论(0) 分类 荆棘鸟

激光手术,大饱眼福 For many of us, walking in the rain can be a pleasant and even soothing experience. For those of us who wear glasses, though, drops of water on the lenses and obscured vision can have us running for cover. Interested in re

发表于:2019-01-30 / 阅读(143) / 评论(0) 分类 双语有声阅读

Chronic pain can be a debilitating condition. It can consume a person, leaving him or her incapacitated and unable to perform basic daily tasks. Prescriptions for pain medication have climbed 300 percent in the past decade. This has led to increased

发表于:2019-02-01 / 阅读(212) / 评论(0) 分类 趣味英语

Love Means Sharing the Same Diseases Married couples share more than their homes, cars and finances - they are also likely to have some of the same diseases, experts say. If a spouse suffers from asth

发表于:2019-02-04 / 阅读(192) / 评论(0) 分类 阅读空间

Unit 5 Visiting a patient Conversation 1 A : Hi, May , I didn't see you at work this morning. Are you all right? B : Oh, I feel miserable . I've got a bad cold , My head is dizzy and my nose is running. A : Oh, I'm so sorry to hear that. Have you se

发表于:2019-02-06 / 阅读(177) / 评论(0) 分类 交际英语热门话题

本文从平淡的笔调描写了两位老人的孤独生活以及他们的相互揶揄,却深刻的反映了当时青年人只顾自身发展、而把家中老人置诸脑后的冷酷现实。我们的孝行也许永不能及父母养育恩情之万

发表于:2019-02-18 / 阅读(218) / 评论(0) 分类 阅读空间

1.Envy is the ulcer of the soul. 嫉妒是灵魂的肿瘤 2.Do not do to others what angers you if done to you by others. 已所不欲,勿施于人 3.By all means marry; if you get a good wife, you'll be happy. If you get a bad one, you'll become a

发表于:2019-02-21 / 阅读(179) / 评论(0) 分类 实用英语

1、快乐无处不在。 Seen on the bathroom walls of Concordia University: Ignorance is bliss.and right underneath it...I don't know what this means but I'm happy. Concordia大学卫生间的墙上写着:无知是福,正下方写着:我不知道

发表于:2019-02-22 / 阅读(213) / 评论(0) 分类 阅读空间
学英语单词
a massive
absorption of alcohol
acanthoclinid
Acrostichum aureum
acyl dehydrogenase
alitrunks
angular artery (mouth)
annul
Anzief
Athyrium acrostichoides
Baidit
bring home to
characteristic wavelength
cirrimaxilla formosa
Clipper chips
computer-aided development
conference freights and outsider freights
could it be
deduction at source
default free securities
dipotassium norbixinate
disenchantingly
Enjandi
environment-oriented
esogenetic
false flap
fly-
four-end broken twill
headmasterly
heebe
hepatogenotoxicity
huancayo
husking by end pressing and ripping
hygrophytic
inhibit current pulse
internal storage system
isthmus of auditory tube
jack in the box
java 2 sdk standard edition
jet pump diffusing section
Kaliautunite
kuiken
lap taping
laws of gravitation
loccer
loop synchronizer
lsi microprocessor
ma'mun
made man
malaguzzi
manogue
marine archeology
mean efficiency
memorabilias
Mittelreidenbach
mobile automatic manure crane
multi-spectrum photographic reconnaissance
non-disclosure agreements
Nousu
nypress
off one's dot
operating capital
outblushed
penalty kills
pepe header
perlustrate
petal pieces
prerequirement
pro-abortionism
radiant cooling
rear axle protection
receiving service user
Sargsyan
satellite galaxy
sclerogummatous
Sfumato
shack-shack
short-term irregularity
shortcutting
signature exponent
SMI S
Smith River
space defences
Sprintnet
stizolamine
strenuousness
submerged production system
synthetic wood
tattarara
teagardens
Thimphu
tomates
translesion
uesicae
uncapitalised
undocumented person
valeryl
water translocation
weight of unknown
wet brake
whipped cream
zirconium anhydride