时间:2018-12-05 作者:英语课 分类:医疗服务英语


英语课
[00:08.70]1.I'm going to give you an X-ray.
[00:15.88]我来给你拍一张X光片.
[00:23.07]Please take your clothes off above the waist.
[00:34.04]请脱掉上衣.
[00:45.01]2.Please put your hands like this and your shoulders forward like this,
[00:48.09]双手放成这样,双肩前展,
[00:51.17]and rest your chin here.
[01:07.60]下巴搁在这里.
[01:24.04]3.I'll give you instructions over the microphone.
[01:36.72]我将通过话筒告诉你怎么做.
[01:49.40]4.Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[02:03.13]深呼吸,呼气,屏气.
[02:16.86]Don't move while the machine is moving.
[02:29.33]机器移动时人不要动.
[02:41.80]5.I'm going to give you an IVB injection, so we can examine your gall 1 bladder.
[03:01.84]我将为你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[03:21.87]6.I'm going to put a rubber band above your elbow.
[03:37.51]我来给你在背上扎上橡皮带.
[03:53.14]Don't worry,you won't feel anything.
[04:00.81]别怕,你不会有什么感觉的.
[04:08.48]7.Now you can relax grip.You can get dressed now.
[04:19.20]你把拳头放松.你可以穿上衣服了.
[04:29.92]II. Dialogues(1)
[04:33.40]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray
[04:36.08]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[04:38.75]Please take off your clothes above the waist.
[04:40.93]请脱去上衣.
[04:43.12]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[04:46.75]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[04:50.38]B:All right,Doctor.
[04:52.21]行.
[04:54.03]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[04:56.96]双手放成这样,双肩前展,
[04:59.89]and rest your chin here.
[05:01.65]下巴搁在这里.
[05:03.41]B:Is that right?
[05:04.99]这样行吗?
[05:06.57]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[05:09.15]我将通过话筒告诉你怎么做.
[05:11.72]B:Take a deep breath, then breathe out, and hold your breath
[05:14.59]深呼吸,呼气,屏气.
[05:17.47]Good.Now,keep breathing in and out.Don't be nervous.
[05:20.39]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[05:23.32]Don't move while the machine is moving.
[05:25.36]机器移动时,人不要动.
[05:27.39]A:I'll do that.
[05:29.01]我按您说的做.
[05:30.63]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[05:33.61]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[05:36.59]A:Please come in, Mr.Smith.I'm going to give you an X-ray.
[05:39.53]请进,史密斯先生.我来给你拍X光片.
[05:42.47]Please take off your clothes above the waist.
[05:44.53]请脱去上衣.
[05:46.59]Then come over here and hold on to this,with your front flat against the plate.
[06:14.41]到这里来,手抓这个,前胸紧靠在板上.
[06:42.23]B:All right,Doctor.
[06:45.26]行.
[06:48.29]A:Put your hands like this and your shoulders forward like this,
[06:51.32]双手放成这样,双肩前展,
[06:54.35]and rest your chin here.
[07:05.84]下巴搁在这里.
[07:17.32]B:Is that right?
[07:21.55]这样行吗?
[07:25.78]A:Yes.I'll give you instructions over the microphone.
[07:35.30]我将通过话筒告诉你怎么做.
[07:44.82]B:Take a deep breath, then breathe out,and hold your breath.
[07:48.21]深呼吸,呼气,屏气.
[07:51.59]Good.Now,keep breathing in and out. Don't be nervous.
[07:54.57]好,现在不停地呼吸.不要紧张.
[07:57.54]Don't move while the machine is moving.
[08:35.17]机器移动时,人不要动.
[09:12.80]A:I'll do that.
[09:15.08]我按您说的做.
[09:17.35]B:Right.That's finished.You can put your clothes on now.
[09:23.38]好了,片子拍完了.现在可以穿上衣服了.
[09:29.42]Dialogues (2)
[09:32.47]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[09:34.60]怀特先生,请进,坐.
[09:36.73]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.
[09:40.21]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[09:43.68]B:All right.
[09:45.00]好吧.
[09:46.32]A:First,please take off your clothes.
[09:48.64]你先把衣服脱下来.
[09:50.97]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[09:53.15]我给你在臂上扎上橡皮带
[09:55.33]B:O.K, I'll do that.
[09:56.95]好,我来脱衣服.
[09:58.57]A:Clench your fist please. That's right.
[10:01.00]请紧握拳头.对了.
[10:03.43]Now you can relax grip That's it.
[10:05.65]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[10:07.87]Now come over here and lie down please.
[10:10.10]请过来,躺在上面,
[10:12.34]Don't worry,you won't feel anything.
[10:14.56]别怕,你不会有什么感觉的.
[10:16.78]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[10:19.72]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[10:22.65]and when to hold your breath.
[10:24.27]和屏气的.
[10:25.89]B:I'll do what you tell me to do.
[10:27.81]我会照你说的去做的.
[10:29.73]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[10:33.61]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[10:37.49]I think that should be all right.You can get dressed now.
[10:40.31]好了,没问题了.你可以起身穿衣服了.
[10:43.13]B:Thank you,Doctor.
[10:44.65]医生,谢谢你.
[10:46.16]A:Come in,Mr.White,and sit down.
[10:48.23]怀特先生,请进,坐.
[10:50.29]I'm going to give you an IVB injection,so we can examine your gall bladder.\
[11:01.47]我马上给你注射静脉胆囊造影剂,检查你的胆囊.
[11:12.65]B:All right.
[11:14.63]好吧.
[11:16.60]A:First,please take off your clothes.
[11:18.94]你先把衣服脱下来.
[11:21.27]I'm going to put a rubber band above your elbow.
[11:30.44]我给你在臂上扎上橡皮带.
[11:39.61]B:O.K, I'll do that.
[11:42.34]好,我来脱衣服.
[11:45.07]A:Clench your fist please. That's right.
[11:47.41]请紧握拳头.对了.
[11:49.75]Now you can relax grip,That's it.
[11:58.01]现在你可以放松了,造影剂打好了.
[12:06.28]Now come over here and lie down please.
[12:08.71]请过来,躺在上面,
[12:11.14]Don't worry,you won't feel anything.
[12:13.27]别怕,你不会有什么感觉的.
[12:15.40]I'll tell you over the microphone when to breathe in and out,
[12:18.23]我会通过话筒告诉你什么时候吸气,呼气
[12:21.07]and when to hold your breath.
[12:34.44]和屏气的.
[12:47.82]B:I'll do what you tell me to do.
[12:55.04]我会照你说的去做的.
[13:02.26]A:Now,breathe in,take a big breath.Hold your breath.Now you can breathe out.
[13:11.44]现在吸气,把气吸足,屏住气.现在呼气吧.
[13:20.63]I think that should be all right.You can get dressed now.
[13:28.50]好了,没问题了.
[13:36.38]B:Thank you,Doctor.
[13:39.76]你可以起身穿衣服了.
[13:43.14]This is the end of part 14
[13:47.47]医生,谢谢你.

1 gall
v.使烦恼,使焦躁,难堪;n.磨难
  • It galled him to have to ask for a loan.必须向人借钱使他感到难堪。
  • No gall,no glory.没有磨难,何来荣耀。
标签: 医疗服务英语
学英语单词
access hatchway
additional iron loss
alcalimeter
antitryptase
at a rate of knots
backlog order
be an improvement over
big-band
bunnys
carriage wrenches
Chinese kungfu
chromatofocusing
cIMP
composite bar diagram
congean
cortical psychic blindness
ctenoidean
cutting edge of open caisson
data flow machine
delusional disorder
density latitude
dimerises
distal wedge flap
dollar-gold convertibility
dominant motive
dominant product
duty-cycle
Eilendorf
endogalvanism
ensepulchred
extra-solar
factorial design of experiment
five percent discount for cash
flatteresses
flicker fusion rate
fuel capacity
general ledger system
give sb the whisper
golfingiids
green-finance
gridlock
heatsinks
home-pc
imboasted
isocolic
isonordrimenone
karyomit(e)
kavalla
Kenneth Branagh
Kholmskiy
klans
kompak
Krasnovishersk
laisters
Langui, L.
line recorder mass spectrometer
liquor pericardii
loss budget analysis
Maganoy
male sexuality
Mboya, Tom
megathermic
multiphase transformer
needle heating
Newcefotaxin
non-broadcast multiple access
nongroups
notice to quit
on-condition built-in function
organization by volume
origin of lunar surface
over-corrected
parum
paving-breaker drill
pendennis
positive-rule estimator
pressure and temperature reducing valve
process decomposition
RAA
radio tagging
Rhodoleia
Sadduceean
SDFC
serano
single-tool holder
spare for
Spenserian sonnet
spirocyclononanes
stage-discharge rating
Stewart alloy
sugar spoons
surface coupling
sympathetic damage
table-traverse screw
tariff bargaining
thermid
uranuss
video dialtone
Viola weixiensis
volatiles
Voldemortian
warm towards sth