Gloria: Jay's very spontaneous. He's always surprising me with little presents, fun getaways. Jay: I wasn't the greatest husband the first time around, But I'm trying to do better this time. And maybe by my third marriage, I'll have it down pat. Yeah
Chandler: So how does it feel knowing you're about to die? Joey: Warden, in five minutes my pain will be over. But you'll have to live with the knowledge that you sent an honest man to die. Chandler: Hey, that was really good! Joey: Yeah! Let's keep
Elena: I'm sorry.I take it all back. You're completely right with Damon. Stefan: What did he do? Elena: There are bruises all over Caroline's body. Bite marks, and he has her all confused and messed up in the head.
D:Oh! oh, sorry, man. I'm sorry. Oh! oh, god. I'm -- I'm so sorry. Let me get those for you. A:Oh, thanks. Amanda. I just transferred in. D:I'm Dan. I - I just assaulted you. Welcome. S:I just hid there. How pathetic is that? No, don't answer that. B
Phoebe: It's not mine, I didn't earn it, if I kept it, it would be like stealing Rachel: Yeah, but if you spent it, it would be like shopping! Phoebe: Okay. Okay, let's say I bought a really great pair of shoes. Do you know what I'd hear, with every
文本: E: How can I have an ulcer? I thought I just pulled a muscle. C:They're caused by stress, hon. All right, and let's face it. You leaving home, your ma moving. Well, you've had your fair share. E: What am I supposed to do now? When can I swi
文本: Elena: You don't look surprised. Stefan: Um... I'm handling it. Elena: Handling it? Stefan, you should be having him arrested. Stefan: Elena, please. I... I don't expect you to understand. Elena: I don't understand anything, Stefan. So why
D:So is this your great peace plan? You invite me out so you can rub lacrosse guy in my face? S:I didn't plan this. D:Yeah. uh-huh. I'm sure. S:What? I thought it was okay that we date other people. D:Well, you -- you certainly picked a winner. S:Wel
文本: All right, so, what's the plan? What are we gonna do if it does snow? You're so white I'm worried we're gonna lose you. I love the snow. Opening my balcony doors and watching it fall like fresh white linen. And then running across the stre
文本: A: I'm Ashley. E: This is Hanna's mom. This is Samara. A: Nice to meet you, Samara. S: Nice to meet you. E: Do you want to go inside? S: Actually, I can't stay long. I have to run to a Campus Pride meeting, but I wanted to tell you that Qui
All: Oh, hey, don't do that! Cut it out! Rachel: It's worse than the thumb! Chandler: Hey, this is so unfair! Monica: Oh, why is it unfair? Chandler: So I have a flaw! Big deal! Like Joey's constant knuckle-cracking isn't annoying? And Ross, with his
【原文】 well, Ben's about to make a main course out of Elena's little brother,so you can stop me or him.Your choice. 【翻译】 这嘛!本将会对Elena的弟弟下手,你要阻止我们俩个,二选一。由你决定。
【英文】She renewed her commitment and broke a record today! 【翻译】她今天重返队伍,还打破了纪录!
【英文】Don't you have a passion project,something you've always wanted to do? 【翻译】你难道没有个激情的梦想吗?一个你一直想做的事情?
【英文】I was wrong when i said it wasn't personal,it was business. 【翻译】我错在我说这无关私人情谊,这是公事公办
【英文】Your friends are holding you back. 【翻译】你的朋友拖你后腿了。
【英文】I want a slice of grief pie! 【翻译】人家也想分一杯羹嘛。 【词汇】 1 slice [slaɪs] n. 薄片, 一份, 切片 v. 切成薄片, 切下; 切; 划破; 切开; 斜击球 2 grief [grɪːf] n. 悲痛; 不幸; 伤心事
【原文】 (Hey Hey Hey Hey!) Either you find my niece, or I will call the cops with their drug-sniffing dogs. 【翻译】 (嘿!)要么你们帮我找到我的侄女,要么我会叫警察来,当然还有缉毒犬。
- 【跟着美剧练发音】老友记45
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl48
- 【跟着美剧练发音】老友记46
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹46
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言60
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭50
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记47
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl47
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹45
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言59
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭49
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记46
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl46
- 【跟着美剧练发音】老友记44
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹44
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记45
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl45
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹43
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言57
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭47
- 【跟着美剧练发音】老友记45
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl48
- 【跟着美剧练发音】老友记46
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹46
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言60
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭50
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记47
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl47
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹45
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言59
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭49
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记46
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl46
- 【跟着美剧练发音】老友记44
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹44
- 【跟着美剧练发音】吸血鬼日记45
- 【跟着美剧练发音】Gossip Girl45
- 【跟着美剧练发音】破产姐妹43
- 【跟着美剧练发音】美少女的谎言57
- 【跟着美剧练发音】摩登家庭47