时间:2018-12-29 作者:英语课 分类:北师大版初中英语九年级(全一册)


英语课

[00:01.29]Unit 7 Storytelling

[00:05.13]Expansion 7

[00:10.58]Exercise 1

[00:13.13]Many of the fairy tales that children still

[00:15.82]enjoy today are very old.

[00:18.46]In fact ,they are so old that nobody knows

[00:22.02]who first told them.

[00:23.92]For centuries,

[00:25.66]these stories were passed down orally 1 and,

[00:28.90]as very few people knew how to read or write,

[00:32.50]nobody wrote them down.

[00:35.06]It wasn't until the 17th century that

[00:37.66]writers like the Italian Giambattista Basile

[00:40.44]and the French Charles Perrault published

[00:44.51]collections of fairy tales.

[00:46.39]People enjoyed these tales,

[00:48.09]especially those of Perrault,

[00:50.49]which were more famous.

[00:52.50]However,nobody studied this type of story

[00:55.46]in a serious way.

[00:57.65]Then,in the early 19th century,

[01:01.10]Jakob and Wilhelm Grimm published their

[01:03.11]collections of fairy tales.

[01:05.33]The two brothers studied fairy tales carefully.

[01:08.71]They noticed that many German fairy tales

[01:11.64]were very similar to fairy tales

[01:13.73]from other European countries.

[01:16.02]People began to study fairy tales

[01:17.93]and try to explain the similarities 2

[01:20.87]between stories from different countries.

[01:23.54]At that time, people still did not know

[01:26.54]about the large number of stories

[01:28.45]that existed in Africa, in the Americas,

[01:30.94]in Asia, and in other parts of the world.

[01:34.83]In recent times,

[01:36.00]it has been possible to compare fairy stories

[01:39.04]from all around the world

[01:41.14]Although some countries are very different

[01:43.41]from each other,like Egypt and Iceland,

[01:46.52]their fairy tales are very similar.

[01:49.17]Both Egypt and Iceland have Cinderella stories,

[01:52.45]for example.

[01:53.92]There are also very similar stories in China,

[01:56.81]in England, in Korea 3, in Siberia, in France,

[02:01.15]and in many other countries.

[02:03.68]Experts now believe that there may be about

[02:06.13]a thousand versions 4 of the Cinderella story.

[02:06.95]



1 orally
adv.口头地,口述地
  • Not to be taken orally!不可入口!
  • All candidates must first be orally examined.所有的考生必须先参加口试。
2 similarities
[ similarity ]的复数形式; 类似( similarity的名词复数 ); 相像性; 相仿性; 类似性
  • similarities between human and non-human animals 人和其他动物之间的相似之处
  • The panel shows marked similarities with mosaics found elsewhere. 这块嵌板和在其他地方找到的镶嵌图案有明显的相似之处。
3 Korea
n.朝鲜(亚洲)
  • Korea lies to the east of China.韩国位于中国东面。
  • Korea and China are separated by only the Yalu River.朝鲜和中国只隔一条鸭绿江。
4 versions
n.译本( version的名词复数 );版本;(个人对事件的)描述;(原物的)变体
  • There are two versions of the game, a long one and a short one. 这游戏有两个版本,一长一短。
  • When both versions of the story were collated,major discrepancies were found. 在将这个故事的两个版本对照后,找出了主要的不符之处。 来自《简明英汉词典》
标签:
学英语单词
accumulation register
add-memory technique
assignment GO TO statement
benign hemangioendothelioma
boomgates
bytyrum
cellulase
channels distribution
chem(i)osmosis
chemistry of surface
cock fighting
cockpit light
cold reduced
combined reheat stop and intercept valve
coronach (ireland)
cutting oxygen
decline an application
deobfuscations
dollar nnp
drive crazy
driven oscillator
edge connectivity
electrothermometer
emulsion polymerization of VC
endemic fluorosis
erwin rommels
espinas
extractum fellis bovis
Fenopraine
function type optic-fibre temperature transducer
gene families
generalised
graphic input system
head gaskets
hole dilating drill
hollow foundation
home-work
in dim antiquity
Intercodin
interface detector
intrabranch
ishmaelitish
Kinaros
krukenberg's hand
latterman
linear drive
Llanddarog
long period superlattice (lps)
lycopodium selago l.
margo linguae
marvellers
memory-chip
mounting rail
mspe (meta-signaling protocol entity)
multiparameter water quality monitoring instrument
musculus rectus capitis dorsalis
mva
non-profit making corporation
nose-arts
olfactory coefficient
Oreocharis rotundifolia
out-of-stock cost
painted skin
perirenal arteries
phlogotherapy
phyl
pre-surmise
probability thinking
refrigerating system
reinforcement of a system
reserve buoyancy ratio
rock sampler
rough hewing
sabacute gingivitis
sam walton
screeching
secondary detachment of retina
single association control function
sit-and-wait
sleeper aeroplane
slow-neutron scitillator
spacelegs
special type cargo light
spool-type control valve
st. jeromes
struggled
suchar
Sukhoborka
surson
tazio
telluric method
term hour
torque-to-inertia ratio
turbulisation
U/PCR
unforgiveness
Vairowāla
vessel disposed of by scrapping
waste gas compressor
while loop
yaffles
zantac