时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:饥饿游戏(英文版)


英语课
R-i-i-i-p! I grit 1 my teeth as Venia, a woman with aqua hair
and gold tattoos 2 above her eyebrows 3, yanks a strip of Fabric 4
from my leg tearing out the hair beneath it.(用一个胶条从我的腿上拔汗毛)
“Sorry!” she pipes in her silly Capitol accent. “You’re just so hairy!”
Why do these people speak in such a high pitch? Why do
their jaws 5 barely open when they talk? Why do the ends of
their sentences go up as if they’re asking a question? Odd vowels 6,
clipped words, and always a hiss 7 on the letter s . . . no
wonder it’s impossible not to mimic 8 them.
Venia makes what’s supposed to be a sympathetic face.
“Good news, though. This is the last one. Ready?” I get a grip
on the edges of the table I’m seated on and nod. The final
swathe of my leg hair is uprooted 9 in a painful jerk.
I’ve been in the Remake Center for more than three hours
and I still haven’t met my stylist. Apparently 10 he has no interest
in seeing me until Venia and the other members of my prep
team have addressed some obvious problems. This has included
scrubbing down my body with a gritty loam 11 that has
removed not only dirt but at least three layers of skin, turning
my nails into uniform shapes, and primarily, ridding my body
of hair. My legs, arms, torso, underarms, and parts of my eyebrows
have been stripped of the Muff, leaving me like a
plucked bird, ready for roasting. I don’t like it. My skin feels
sore and tingling 12 and intensely vulnerable. But I have kept my
side of the bargain with Haymitch, and no objection has
crossed my lips.
“You’re doing very well,” says some guy named Flavius. He
gives his orange corkscrew locks a shake and applies a fresh
coat of purple lipstick 13 to his mouth.(他边摇着桔红色拔毛夹子,
边在嘴上抹着紫色的唇膏) “If there’s one thing we
can’t stand, it’s a whiner 14. Grease her down!”
Venia and Octavia, a plump woman whose entire body has
been dyed a pale shade of pea green, rub me down with a lotion 15
that first stings but then soothes 16 my raw skin. Then they
pull me from the table, removing the thin robe I’ve been allowed
to wear off and on. I stand there, completely naked, as
the three circle me, wielding 17 tweezers 18 to remove any last bits
of hair. I know I should be embarrassed, but they’re so unlike
people that I’m no more self-conscious than if a trio of oddly
colored birds were pecking around my feet.
(他们三个围着我,用镊子除掉我身上的最后一点汗毛。
我知道自己应该感到害臊,可我却没有。在我看来,
他们根本不像人类,不比三只颜色古怪、在我脚边啄食
的鸟更让我害臊。)
The three step back and admire their work. “Excellent! You
almost look like a human being now!” says Flavius, and they
all laugh.
I force my lips up into a smile to show how grateful I am.
“Thank you,” I say sweetly. “We don’t have much cause to look
nice in District Twelve.”
This wins them over completely. “Of course, you don’t, you
poor darling!” says Octavia clasping her hands together in 
distress 19 for me.
“But don’t worry,” says Venia. “By the time Cinna is through
with you, you’re going to be absolutely gorgeous!”
“We promise! You know, now that we’ve gotten rid of all the hair 
and filth 20, you’re not horrible at all!” says Flavius encouragingly.
“Let’s call Cinna!”
They dart 21 out of the room. It’s hard to hate my prep team.
They’re such total idiots. And yet, in an odd way, I know
they’re sincerely trying to help me.
I look at the cold white walls and floor and resist the impulse
to retrieve 22 my robe. But this Cinna, my stylist, will surely
make me remove it at once. Instead my hands go to my
hairdo, the one area of my body my prep team had been told
to leave alone. My fingers stroke the silky braids my mother
so carefully arranged. My mother. I left her blue dress and
shoes on the floor of my train car, never thinking about 
retrieving 23 them, of trying to hold on to a piece of her, of home. 
Now I wish I had.
The door opens and a young man who must be Cinna enters.
I’m taken aback by how normal he looks. Most of the stylists
they interview on television are so dyed, stenciled 24, and
surgically 25 altered they’re grotesque 26. But Cinna’s closecropped
hair appears to be its natural shade of brown. He’s in a simple 
black shirt and pants. The only concession 27 to self alteration 28
seems to be metallic 29 gold eyeliner that has been applied 30
with a light hand. It brings out the flecks 31 of gold in his
green eyes. And, despite my disgust with the Capitol and their
hideous 32 fashions, I can’t help thinking how attractive it looks.
“Hello, Katniss. I’m Cinna, your stylist,” he says in a quiet
voice somewhat lacking in the Capitol’s affectations.
“Hello,” I venture cautiously.
“Just give me a moment, all right?” he asks. He walks
around my naked body, not touching 33 me, but taking in every
inch of it with his eyes. I resist the impulse to cross my arms
over my chest. “Who did your hair?”

1 grit
n.沙粒,决心,勇气;v.下定决心,咬紧牙关
  • The soldiers showed that they had plenty of grit. 士兵们表现得很有勇气。
  • I've got some grit in my shoe.我的鞋子里弄进了一些砂子。
2 tattoos
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击
  • His arms were covered in tattoos. 他的胳膊上刺满了花纹。
  • His arms were covered in tattoos. 他的双臂刺满了纹身。 来自《简明英汉词典》
3 eyebrows
眉毛( eyebrow的名词复数 )
  • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
  • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
4 fabric
n.织物,织品,布;构造,结构,组织
  • The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。
  • I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。
5 jaws
n.口部;嘴
  • The antelope could not escape the crocodile's gaping jaws. 那只羚羊无法从鱷鱼张开的大口中逃脱。
  • The scored jaws of a vise help it bite the work. 台钳上有刻痕的虎钳牙帮助它紧咬住工件。
6 vowels
n.元音,元音字母( vowel的名词复数 )
  • Vowels possess greater sonority than consonants. 元音比辅音响亮。 来自《现代英汉综合大词典》
  • Note the various sounds of vowels followed by r. 注意r跟随的各种元音的发音。 来自超越目标英语 第3册
7 hiss
v.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
  • We can hear the hiss of air escaping from a tire.我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
  • Don't hiss at the speaker.不要嘘演讲人。
8 mimic
v.模仿,戏弄;n.模仿他人言行的人
  • A parrot can mimic a person's voice.鹦鹉能学人的声音。
  • He used to mimic speech peculiarities of another.他过去总是模仿别人讲话的特点。
9 uprooted
v.把(某物)连根拔起( uproot的过去式和过去分词 );根除;赶走;把…赶出家园
  • Many people were uprooted from their homes by the flood. 水灾令许多人背井离乡。 来自《简明英汉词典》
  • The hurricane blew with such force that trees were uprooted. 飓风强烈地刮着,树都被连根拔起了。 来自《简明英汉词典》
10 apparently
adv.显然地;表面上,似乎
  • An apparently blind alley leads suddenly into an open space.山穷水尽,豁然开朗。
  • He was apparently much surprised at the news.他对那个消息显然感到十分惊异。
11 loam
n.沃土
  • Plant the seeds in good loam.把种子种在好的壤土里。
  • One occupies relatively dry sandy loam soils.一个则占据较干旱的沙壤土。
12 tingling
v.有刺痛感( tingle的现在分词 )
  • My ears are tingling [humming; ringing; singing]. 我耳鸣。 来自《现代汉英综合大词典》
  • My tongue is tingling. 舌头发麻。 来自《现代汉英综合大词典》
13 lipstick
n.口红,唇膏
  • Taking out her lipstick,she began to paint her lips.她拿出口红,开始往嘴唇上抹。
  • Lipstick and hair conditioner are cosmetics.口红和护发素都是化妆品。
14 whiner
n.哀鸣者,啜泣者,悲嗥者,哀诉者
  • He was a whiner, always complaining of the costs in his Family business. 他整天嘀嘀咕咕,老是埋怨自己的家族企业开销太大了。 来自教父部分
  • And finally, make sure your boss sees you as a winner and not a whiner. 最后,确定你的老板认为你是一个成功者,而不是一名哀诉者。 来自互联网
15 lotion
n.洗剂
  • The lotion should be applied sparingly to the skin.这种洗液应均匀地涂在皮肤上。
  • She lubricates her hands with a lotion.她用一种洗剂来滑润她的手。
16 soothes
v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
  • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
  • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
17 wielding
手持着使用(武器、工具等)( wield的现在分词 ); 具有; 运用(权力); 施加(影响)
  • The rebels were wielding sticks of dynamite. 叛乱分子舞动着棒状炸药。
  • He is wielding a knife. 他在挥舞着一把刀。
18 tweezers
n.镊子
  • We simply removed from the cracked endocarp with sterile tweezers.我们简单地用消过毒的镊子从裂开的内果皮中取出种子。
  • Bee stings should be removed with tweezers.蜜蜂的螫刺应该用小镊子拔出来。
19 distress
n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
  • Nothing could alleviate his distress.什么都不能减轻他的痛苦。
  • Please don't distress yourself.请你不要忧愁了。
20 filth
n.肮脏,污物,污秽;淫猥
  • I don't know how you can read such filth.我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
  • The dialogue was all filth and innuendo.这段对话全是下流的言辞和影射。
21 dart
v.猛冲,投掷;n.飞镖,猛冲
  • The child made a sudden dart across the road.那小孩突然冲过马路。
  • Markov died after being struck by a poison dart.马尔科夫身中毒镖而亡。
22 retrieve
vt.重新得到,收回;挽回,补救;检索
  • He was determined to retrieve his honor.他决心恢复名誉。
  • The men were trying to retrieve weapons left when the army abandoned the island.士兵们正试图找回军队从该岛撤退时留下的武器。
23 retrieving
n.检索(过程),取还v.取回( retrieve的现在分词 );恢复;寻回;检索(储存的信息)
  • Ignoring all, he searches the ground carefully for any cigarette-end worth retrieving. 没管打锣的说了什么,他留神的在地上找,看有没有值得拾起来的烟头儿。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
  • Retrieving the nodules from these great depths is no easy task. 从这样的海底深渊中取回结核可不是容易的事情。 来自辞典例句
24 stenciled
v.用模板印(文字或图案)( stencil的过去式和过去分词 )
  • To transfer(a stenciled design) with pounce. 以印花粉印用印花粉末转印(镂空模板花样) 来自互联网
  • L: Cardboard cartons, with stenciled shipping marks. 李:刷有抬头的硬纸板箱。 来自互联网
25 surgically
adv. 外科手术上, 外科手术一般地
  • Unsightly moles can be removed surgically. 不雅观的痣可以手术去除。
  • To bypass this impediment an almost mature egg cell is removed surgically. 为了克服这一障碍,通过手术,取出一个差不多成熟的卵细胞。
26 grotesque
adj.怪诞的,丑陋的;n.怪诞的图案,怪人(物)
  • His face has a grotesque appearance.他的面部表情十分怪。
  • Her account of the incident was a grotesque distortion of the truth.她对这件事的陈述是荒诞地歪曲了事实。
27 concession
n.让步,妥协;特许(权)
  • We can not make heavy concession to the matter.我们在这个问题上不能过于让步。
  • That is a great concession.这是很大的让步。
28 alteration
n.变更,改变;蚀变
  • The shirt needs alteration.这件衬衣需要改一改。
  • He easily perceived there was an alteration in my countenance.他立刻看出我的脸色和往常有些不同。
29 metallic
adj.金属的;金属制的;含金属的;产金属的;像金属的
  • A sharp metallic note coming from the outside frightened me.外面传来尖锐铿锵的声音吓了我一跳。
  • He picked up a metallic ring last night.昨夜他捡了一个金属戒指。
30 applied
adj.应用的;v.应用,适用
  • She plans to take a course in applied linguistics.她打算学习应用语言学课程。
  • This cream is best applied to the face at night.这种乳霜最好晚上擦脸用。
31 flecks
n.斑点,小点( fleck的名词复数 );癍
  • His hair was dark, with flecks of grey. 他的黑发间有缕缕银丝。
  • I got a few flecks of paint on the window when I was painting the frames. 我在漆窗框时,在窗户上洒了几点油漆。 来自《简明英汉词典》
32 hideous
adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
  • The whole experience had been like some hideous nightmare.整个经历就像一场可怕的噩梦。
  • They're not like dogs,they're hideous brutes.它们不像狗,是丑陋的畜牲。
33 touching
adj.动人的,使人感伤的
  • It was a touching sight.这是一幅动人的景象。
  • His letter was touching.他的信很感人。
学英语单词
-just
17-hydroxycorticosteroid
40
absorbent papers
Actinidia polygama
alphanumeric characters
another story
aquileges
Armenophobes
bassen'd
basting brush
berberidaceaes
biennia
Brinell microscope
bung down
chewing insect
co2 incubation
computer simulation for dyeing process
Coogoon R.
Cuttack
definite proportion
dicranella rufescence (dicks.) schimp.
esse
evomitation
EWNP
exhalants
extruded aluminum
final-salary
friction gearing
general bill of lading
germon
grouping of population
hairspring type
helianthus laetifloruss
heterodimerises
high level efficiency
Home Bias
in a ratio of
jumping wheel jumper
keep one's eye upon
kind of work
kiss of life
labeled common block name
liquid penetration inspection
Lučani
m.c.
Machiavel
Malyy Yenisey
mammy wagon
matrix in block form
metaremarks
misrouteing
Mitomi
modal notation
modulo reduction
monniker
multicuspid teeth
national enquiry
olibene
optimal control equation
orbital branch
outsiderhood
overhead counter shaft
overmodulated
pantograph frame
penirolol
plant lectin
plate and tube condenser
plea to indictment
Porm
potassium octaborate
preachership
purpura of the newborn
resmelting
rockallia jongkuei
rustle ... up
sacred kingfisher
sand preparation plant
Sao Jorge do Limpopo
screamadelicas
secting
seppanen
series-parallel starter
shift register generator
shoal detector
social indicators movement
Spurway syndrome
stair turret
steady-state approximation
surface shape
tall gallberry hollies
temporal and spatial variation
tetraphenylborates
throat-paint
to snake
triethylammonium
Tussabid
usles
veggiedog
vestibular branches
yellow trefoil