时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:外贸英语一点通


英语课

 Term and condition on joint 1 venture 合资经营条件


A: Nice to meet you.
认识你很高兴。
B: Nice to meet you, too.
我也是。
A: I do have a specific idea in my mind concerning our cooperation; I propose to sign an agreement for a project producing toys.
我确实有一个与贵方合作的具体计划,即我方建议我们双方签订一个合作生产玩具项目的协议。
B: That's a good idea. Now would you please tell me the total investment of such a project?
不错的主意。请告诉我这样一个项目的总投资是多少?
A: At the beginning, I think this joint venture should be of a moderate size. The total investment would be US$10 millon.
开始阶段,我想这样一个合资企业规模不要太大,总投资额为1000万美元。
B: Then how much would the registered capital be?
那么注册资金是多少?
A: It should be US$5 million.
应该是500万美元。
B: Sounds reseasonable, now what's the percentage of your contribution?
我想可以,那么你方打算出资多少呢?
A: 50 percent of the total investment of 10 million. That includes cash, machinery 2 and equipment.
总投资1000万美元的一半。即包括现金、机器和设备。
B: So we will provide the balance 50 persent, which would include the factory, premises 3, some machinery and right to use the site.
那我方就出剩下的50%了。这包括提供厂房、宅基地、部分机器及场地使用权。
A: That's right.
好的。
B: Another question, about the organizational structure, personnel system and wage system. As I understand, it should be discussed and agreed upon by both party's consultations 4.
我还有个问题,至于像合资企业的组织结构、人事及工资制度,我想由合资双方共同考虑,并通过协商的方式取得共识后确立。
A: That's right. And whole joint venture is to be put under the guidance of the board of directors.
好的,整个合资企业都受到董事会领导。
“propose to do something”意思是“打算/计划做某事情”;例如:I propose to make an early start tomorrow. (我打算明天早早出发。)“propose”有时还表示“求婚”,“propose to somebody”意为“向某人求婚”,例如:He was trying to decide whether he should propose(to her). (他反复思量是否该向她求婚。)又如:He had proposed marriage, unsucceesfully, twice already. (他已经两次求婚,均未成功。)

1 joint
adj.联合的,共同的;n.关节,接合处;v.连接,贴合
  • I had a bad fall,which put my shoulder out of joint.我重重地摔了一跤,肩膀脫臼了。
  • We wrote a letter in joint names.我们联名写了封信。
2 machinery
n.(总称)机械,机器;机构
  • Has the machinery been put up ready for the broadcast?广播器材安装完毕了吗?
  • Machinery ought to be well maintained all the time.机器应该随时注意维护。
3 premises
n.建筑物,房屋
  • According to the rules,no alcohol can be consumed on the premises.按照规定,场内不准饮酒。
  • All repairs are done on the premises and not put out.全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
4 consultations
n.磋商(会议)( consultation的名词复数 );商讨会;协商会;查找
  • Consultations can be arranged at other times by appointment. 磋商可以通过预约安排在其他时间。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Consultations are under way. 正在进行磋商。 来自《现代汉英综合大词典》
标签: 口语
学英语单词
Adrenocorticosteroids
alternaria nelumbii (ellis et everhart)enlows et rand
anthysteric
Astroturfed
Ban Sangphok
Beer Lambert law
bent-kneest
berth declinity
Beta-Chlor
bisecting compass
blastochore
Boehmenism
bubbly-jock
burst on the wing
busard
by-pass(flow)
Chuzik
closerest
complementarians
cross-laying angle
data transmission testing set
define tape file command
definite time delay operation
devona
directors' interests
double thickiness
down-cut shears
dredging anchor
enneaploid
Enterprise contract management responsibility system
equiangular involution
exponential law of attenuation
fan runner
firing rule
flake powder
focusing lamp
gene silencing
Goryeo
group incentive system
Hemimonstrosity
Higgs-like
Holophane
home-from-home
hyperthyroid cardiopathy
inflammable film
jhaveri
Kolbingen
kopstein
Koulamoutou
Kubalakh
labour party
lamina profunda (fasci? temporalis)
loimographia
luborsky
lymphadenosis bernigna cutis
magnetisms
main instruction buffer
Martinmas summer
medis
meteorological record
modulation jamming
monoderm
multi-beacon
muota
myomonitor
Odelouca
opticomalacia
outrowing
parallel distributed processing model (pdp model)
payable at a definite time
peg method
perfect negative relation
photoelectric width meter
power cut-over relay
PR (progress report)
Primitive security
puzzledly
quantimeters
rack space
ranalian complexes
remainderings
rescowe
retroversion
Rhododendron lindleyi
Salam
selfdiffusion
shear-strength
ship hydrodynamics
single-beam spectrometer
social work statistics
special preferences
starch sulphate
str8
sweet corns
switching locomotive
tinea interdigitalis
tps (total productive system)
two-phase clock
two-year ice
vitelline sacs
Wiarton
within the age bracket of