时间:2018-12-28 作者:英语课 分类:美国学生历史


英语课

   182. Disagreement as to Representation. 182.关于代表分配的不同意见


  The Virginia plan proposed that representation in one branch of the new Congress should be divided among the states according to the amount of money each state paid into the national treasury 1, or according to the number of the free inhabitants of each state. 弗吉尼亚计划提出新国会的两会代表应该根据各州交给国家财政的钱数来分配,或者根据各个州自由居民的数量来分配,
  The Delaware delegates at once said that they must withdraw. 特拉华的代表立刻表示如此他们一定会退出议会。
  In June Governor Patterson of New Jersey 2 brought forward a plan which had been drawn 3 up by the delegates from the smaller states. 六月,新泽西的州长帕特森提出一个计划,这是一份由几个较小的州的代表起草的计划,
  It is always called, however, the New Jersey plan. 但一般把这个计划叫做新泽西计划。
  It proposed simply to amend 4 the Articles of Confederation so as to give Congress more power. 这个计划只是提出对《联邦条例》做出修正以给国会更多的权力。
  After a long debate the New Jersey plan was rejected. 经过长时间的争议,新泽西计划也被放弃。
  183. The Compromise as to Representation. 183.关于代表分配的折中方案
  The discussion now turned on the question of representation in the two houses of Congress. 此时的讨论转向国会两院的代表分配问题,经过长时间的争论和许多计划的深入分析, After a long debate and a good deal of excitement Benjamin Franklin and Roger Sherman proposed a compromise.
  This was, that members of the House of Representatives should be apportioned 5 among the states according to their population and should be elected directly by the people. 即众议院的人数应该根据各州的人口分配,并且由各州的人民直接选举产生;
  In the Senate they proposed that each state, regardless of size, population, or wealth, should have two members. 在参议院各州分别拥有两个代表,不分州的大小、人口和财富,
  The Senators, representing the states, would fittingly be chosen by the state legislatures. 代表各州的参议员将由州立法机关选择适当的人选来生成。
  It was agreed that the states should be equally represented in the Senate. 国会同意各个州应该在参议院有等额的代表分配,
  But it was difficult to reach a conclusion as to the apportionment of representatives in the House. 但是,对于众议院代表的分派很难达成定论。

1 treasury
n.宝库;国库,金库;文库
  • The Treasury was opposed in principle to the proposals.财政部原则上反对这些提案。
  • This book is a treasury of useful information.这本书是有价值的信息宝库。
2 jersey
n.运动衫
  • He wears a cotton jersey when he plays football.他穿运动衫踢足球。
  • They were dressed alike in blue jersey and knickers.他们穿着一致,都是蓝色的运动衫和灯笼短裤。
3 drawn
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
4 amend
vt.修改,修订,改进;n.[pl.]赔罪,赔偿
  • The teacher advised him to amend his way of living.老师劝他改变生活方式。
  • You must amend your pronunciation.你必须改正你的发音。
5 apportioned
vt.分摊,分配(apportion的过去式与过去分词形式)
  • They apportioned the land among members of the family. 他们把土地分给了家中各人。
  • The group leader apportioned them the duties for the week. 组长给他们分派了这星期的任务。 来自《现代汉英综合大词典》
标签: 美国学生历史
学英语单词
ability-to-pay principle of taxation
aciie
african grays
Agapetes pyrolifolia
Ammit
anti-cultural
appetitious
apple sucker
basic water content
beachsalmon
Bhutia
biogeologists
blanking pedestal
blue-tongued skink
brouages
channelized
cherry-brandy
child helping agency
circumerration
cloudwashed
coniotoxicosis
contractings-out
convoluted seminiferous tub tubules
copper(ii) carbonate
device-level font resource
Deyeuxia petelotii
diazoparaffins
diplodia ricinella
discongruities
double-dog dare
Ena
enfranchised company
environment oxygen content
Ethamicort
ethyl sulfocyanide
exit stage left
exploratory bore-hole
Explore all avenues
extracting method
fast acting
feel sure about
ferrite-core loop antenna
gagan
generalized system of preference
glamour-puss
Golaya, Gora
guns blazing
hierarchical diffusion
homeotherapy
homoneura (homoneura) simplicissima
interrecord gap
Italian pottery
Meduno
milk strainer
more dead than alive
music-box
myelocone
New Taiton
no-where
O2V
overrent
paloheimo
Peter-penny
petromyzontids
phone camera
playfriends
power bus
put on style
radar echo box
random scan function
reading gun
reclon
releasing device
revenues are over expenditures
reversed phase coil
Rosa Seamount
Rufen-P4
saponaceous liquid wastes
Saprosan
see into a stone wall
sidesaddle
site designation memorandum
sodium polysulphide
sphygmometer
sylv
synsedimentary fault
temenggong
the briny
the man in the moon
Tien-pao
time-scale calibration method
tin dredging
Tozen
traffic peak flow
travesier
unlighted
urheen
USM (ultrasonic stress meter)
viridian
welding reheat cracking
Wollaston, Lake
yawing angle