时间:2018-11-30 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

   公司主管 James找到公关部主任 Felicia.


  James: Hey, Felicia...do you have time for a quick conversation?
  Felicia: Sure, boss. What's up?
  J: I was walking through the hallways of our office yesterday and it struck me that we could use a little beautification around here.
  F: Are you thinking about repainting the hallways?
  J: Well, actually I was considering buying some art to display around the office and factory grounds. I think we could all benefit from a little touch of culture, don't you think?
  F: Yes...that's a great idea. I think looking at beautiful things helps lift morale 1.
  公司主管James说,自己昨天经过公司走廊,突然觉得,We could use a little beautification around here. 我们的工作环境需要美化一下。beautification is spelled b-e-a-u-t-i-f-i-c-a-t-i-o-n, beautification 是名词,意思是美化。原来,James是想购置一些艺术作品,给公司增添些许文化气息。Felicia 表示赞成,她觉得,看到赏心悦目的东西,也有助于 lift morale 提高员工士气。James 说:
  J: Yeah, that's what I was thinking. It might brighten up the office and lift people's spirits a bit as well. I'm not really sure about what kind of art to buy though.
  F: That is a tricky 2 issue. Everyone has different tastes. You know the old expression: "Beauty is in the eye of the beholder 3."
  J: What about you Felicia? What kind of art do you like?
  F: Well, actually I like abstract modern art. I love the works of Pablo Picasso and Jackson Pollock.
  J: I see. So you're a bit of a modernist, huh?
  每个人对艺术的偏好都不一样,Everyone has different tastes. taste is spelled t-a-s-t-e, taste 在这里是名词,意思是品味。俗话说: Beauty is in the eye of the beholder. 只要看的人喜欢,那就是美。这句话经常被用在情感方面,相当于中文里所说的情人眼里出西施。Felicia 说,她偏爱 abstract modern art 抽象派现代艺术。为什么呢?
  F: I feel modern art is open to interpretation 4. Each person looks at the painting with a different understanding and gets a different message from it. Sometimes I find landscape paintings or more traditional art to be a bit boring.
  J: Yes, I would agree with that. I don't want any pictures of fruit in bowls hanging on our walls...it needs to be something inspirational!
  F: How about you, boss? What kind of art inspires you?
  J: I'm a big fan of photography. I like real images captured by a camera. They're so genuine, and I find that I don't get tired of looking at them over and over again.
  Felicia 喜欢抽象派现代艺术作品是因为:It is open to interpretation. 这类艺术作品给观众留下了解释的空间,每个人对抽象派艺术作品的解读都可能不一样。James 说,他最喜欢摄影作品。I'm a big fan of photography. 用相机捕捉的真实画面,令人百看不厌。

1 morale
n.道德准则,士气,斗志
  • The morale of the enemy troops is sinking lower every day.敌军的士气日益低落。
  • He tried to bolster up their morale.他尽力鼓舞他们的士气。
2 tricky
adj.狡猾的,奸诈的;(工作等)棘手的,微妙的
  • I'm in a rather tricky position.Can you help me out?我的处境很棘手,你能帮我吗?
  • He avoided this tricky question and talked in generalities.他回避了这个非常微妙的问题,只做了个笼统的表述。
3 beholder
n.观看者,旁观者
  • Beauty is in the eye of the beholder. 看起来觉得美就是美。 来自《简明英汉词典》
  • It has been said that art is a tryst, for in the joy of it maker and beholder meet. 有人说艺术是一种幽会,因为艺术家和欣赏者可在幽会的乐趣中相遇在一起。 来自《简明英汉词典》
4 interpretation
n.解释,说明,描述;艺术处理
  • His statement admits of one interpretation only.他的话只有一种解释。
  • Analysis and interpretation is a very personal thing.分析与说明是个很主观的事情。
标签: 礼节美语
学英语单词
ABDT
alsopps
anterior palate
asbestos diaphragm electrolytic cell
ASTROCOENIIDAE
avian physiology
back entrance
balanced-growth path
benzyl mercaptan
blumenthal
bottom edge of letter
Braemi
Byōbu-dake
carcinocythemia
cbda
Chibchan
cholestatic hepatitis
colloidal mercury
communication tool
comparative government
connected system
contradicts
dickishly
discharge-duration curve
doppler bin
dulal
elvis aron presleys
Empel
facility chart
fore shank
frog toe
fuel storage stability
furanoligularenone
genetic parasitism
genus Aplysia
guarantee and security
Hurs
hydrogen peroxide conditioning
identical automorphism
impact ring
inertial angular acceleration sensor
instigant
jamaat-ud-dawa
Kevin Mitnick
krissy
Ladogisk
leveling bolt
liquoring
lunatize
Lysimachia crassifolia
main exhaust pipe
Mantadix
manual of accounting
Meltzer's
MRWI
mussilino
narrow-span recorder
New York funds
nonthinking
opaque particles
opprobriate
outersync
outguesses
overdeployed
pain receptor
palpi
parallelotropic
pearly penile papules
pentapoleis
Poa densissima
popcorn cluster
postfibrinous fibrosis
pseudohomophones
pyromucyl acid
radio-beacon buoy
random paving
redesigning
rind
rt-qpcr
Saakow
Sallatouk, Pte.
Sanicula lamelligera
saw sharpener
sea water science
sedentarised
selfannealing
sexual polymorphism
shipborne radio equipment
specialists
state attorney
stem growth hormone
surface acoustic wave waveguide
tayloria hornschuchii
tchebysheff's inequality
television relay car
tellingly
There's no smoke without fire.
torun metal
undislocating
variable-datum boost control
victoires
without a shadow of doubt