欧美电影简介:《这个杀手不太冷》
时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:欧美电影简介
《这个杀手不太冷》上映于1994年,由法国导演吕克·贝松编剧及执导,让·雷诺、盖瑞·欧德曼及娜塔丽·波特曼主演,本片主要拍摄地点是纽约。主要讲述了一名职业杀手与一个小女孩的故事。该片获1994年凯撒奖7项提名。
Léon: The Professional is a 1994 English-language French thriller 1 film written and directed by Luc Besson. It stars Jean Reno as the mob hitman and Gary Oldman as corrupt 2 DEA agent Stansfield. It also stars a young Natalie Portman, in her feature film debut 3, as Mathilda, a 12-year-old girl who is taken in by the hitman after her family is murdered by assassins. The movie follows the developing and at times strange relationship between Leon and Mathilda. Léon does his best to look after Mathilda and keep her out of trouble but is unsuccessful as she starts learning the tools of the assassin trade and becomes his apprentice 4. The movie is a stylish 5 and engrossing 6 thriller with some fantastic action scenes.
Léon: The Professional received favourable 7 reviews from critics. Mark Salisbury of Empire magazine awarded the film a full five stars. He said: "Oozing 8 style, wit and confidence from every sprocket, and offering a dizzyingly, fresh perspective on the Big Apple that only Besson could bring, this is, in a word, wonderful". Mark Deming at Allmovie.com awarded the film four stars out of five, saying it was "as visually stylish as it is graphically 9 violent", featuring "a strong performance from Jean Reno, a striking debut by Natalie Portman, and a love-it-or-hate-it, over-the-top turn by Gary Oldman". The character Stansfield has been named by multiple publications as one of cinema's greatest villains 10.
- He began by writing a thriller.That book sold a million copies.他是写惊险小说起家的。那本书卖了一百万册。
- I always take a thriller to read on the train.我乘火车时,总带一本惊险小说看。
- The newspaper alleged the mayor's corrupt practices.那家报纸断言市长有舞弊行为。
- This judge is corrupt.这个法官贪污。
- That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist.在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
- The actress made her debut in the new comedy.这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
- My son is an apprentice in a furniture maker's workshop.我的儿子在一家家具厂做学徒。
- The apprentice is not yet out of his time.这徒工还没有出徒。
- He's a stylish dresser.他是个穿着很有格调的人。
- What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world.巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
- He told us an engrossing story. 他给我们讲了一个引人入胜的故事。 来自《简明英汉词典》
- It might soon have ripened into that engrossing feeling. 很快便会发展成那种压倒一切的感情的。 来自辞典例句
- The company will lend you money on very favourable terms.这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
- We found that most people are favourable to the idea.我们发现大多数人同意这个意见。
- Blood was oozing out of the wound on his leg. 血正从他腿上的伤口渗出来。 来自《简明英汉词典》
- The wound had not healed properly and was oozing pus. 伤口未真正痊瘉,还在流脓。 来自《简明英汉词典》
- This data is shown graphically on the opposite page. 对页以图表显示这些数据。
- The data can be represented graphically in a line diagram. 这些数据可以用单线图表现出来。 来自《简明英汉词典》