时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课
我们桂林有个像“迪尼斯乐园”的地方叫做“乐满地”。我带着孩子去玩呀,她可来劲了,又是坐“海盗船”,又是玩“过山车”,又是玩“激流勇进”,还居然敢去跳“蹦极”......晚上又参加了同学的生日派对,可算是度过一整天愉快的时光。那么,Juliet今天就继续教您一招说“Happy Time”(愉快时光)。Just take it! (请接招啦!)
 
 
抛招:The children had a barrel 1 of fun at Disneyland.
 
孩子们在迪尼斯乐园玩得开心极了。
 
抛招:Why don't you go to the party with us? We'll have a barrel of fun.
 
跟我们一道去参加社交晚会吧,一定有趣极了。
 
接招:“Have a barrel of fun”中的“barrel”是“水桶”的意思。“A barrel of” 就是“一桶的......”意思。我们平时说我这有一桶的水果,就是形容水果很多,因此就引申为“a lot”(很多,大量)的意思。Have a barrel of fun就是“enjoy a lot or feel very excited ”(极为开心,极度兴奋)的意思。
 
接招:我们再来看一些例句来熟悉这个短语的意思和用法。
 
1. Judging from the atmosphere, the students were all having a Barrel of fun then.
 
从当时的气氛来看,那些学生玩得都很开心。
 
注解:judge from:从......判断;以......为依据来看 judging from the atmosphere:现在是分词作条件状语
 
2. If one monkey has a barrel of fun, imagine how much fun a barrel of monkeys can have .
 
如果一个猴子玩的很高兴,想象一下一群猴子将会多么高兴。
 
注解:a barrel of fun:非常愉快 a barrel of monkeys:一群猴子
 
好,亲爱的听众朋友,我想今天的教您说“愉快时光”的这一招,您一定接住了,下回Juliet继续教给您说“快乐时光”的招数,请您再来接招哦!好,亲爱的朋友们,我们下次再会吧。
 
转自可可英语
 

1 barrel
n.圆桶;一桶的量;枪管;vt.把...装桶
  • I drew off three pints of beer from the barrel.我从酒桶里抽出三品脱啤酒。
  • The man rolled the barrel into the yard.那个人把圆桶滚进院子。
学英语单词
Alexander, Island
amyl bromide
animal saponin
apaflurane
articulatio atlantoaxialis mediana
associated conductor
astrantias
atcp
atomic-bomb
bear-trap gate
Bedemë
betani
Brachymeria
Brovanexin
capitals of kentucky
central tarsal bone (or centrale)
cerenkov-photovoltaic monitor
chessgrid
cylinder numbering
Dalai Lamas
dendro-chemistry
diluent cooling
Dmitriyevskoye
dodkin
drive salesman
echoendoscopically
Eldoquin
electron sink
embracing
epagogic
exploiting system
explosion trap
extermination
fantasm
ferromagnetic semiconductor
field school
forward converter
fox-mark
Frey's syndrome
fuel usage
grain EMC data
grain header
holy hour
incontrovertible
inflammatory carcinoma
intimate valence alternation pair!
intrico
job design
Jugoslavian
late-payment
life test
liquid securities
maryses
mixed pith
multi-industry company
mundane affairs
muzzleloading
myxomatous degeneration
nask
Oberlauterbach
operating ampere turns
osteitis condensans ilium
pea-size
pediculid
pnitrosodimethylaniline
poblet
polysulfone resin
Poronotus triacanthus
pre-acquisition
prerogative law
pressure per unit area
quasi-
Rebai
reculement
remarrying
remollescent
repair kit
return-trace
revision point
siliquella
sitting targets
sleevelike
snipe nose plier
spoliaopima
sub-titles
system failure rate
tentsuyu
tuberculosis of synovium
Turbo stapler
underground ramp
underwater signalling
undisturbed motion
undo damage
unit price of standard coal
volkova
voltage system
W. M. O.
wawling
willing suspension of disbelief
workstage
zerosum
zilozepine