时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课
 
不知大家发觉没有些“交际狂”无论是遇到新朋友还是老朋友都要挥霍一番,他们觉得花钱的过程就是快乐的时光。有些人很有幽默的细胞,跟他在一起什么烦恼都抛到九霄云外了,跟他们在一起会度过愉快的时光。好,今天Juliet就教您一招说“Happy Time”(愉快时光)。Just take it!(请接招啦!)
 
 
抛招:I got a bang out of meeting new people. 我会见一些新朋友,心里十分高兴。Everybody gets a big bang out of Charlie. He's full of funny stories. 只要有Charlie在,大家就都快活得不得了,因为他有一肚子有趣的故事。
 
接招:“Get a bang out of”中的“bang”是“the symbol(!)”(惊叹号)的意思,get a bang意思就是“得了一个惊叹号”,引申为“高兴,快乐”的意思。“Out of”是“from”(来自)的意思。由此,get a bang out of就是“从中取乐”的意思,要表示从......当中得到乐趣,我们即在“of”这个词的后面加上“表示人或事物”的名词、代词或名词性短语。我们用这个短语来表示某人或某物给你带来激情和快乐。倘若要突出“快乐”的程度,可以在bang的前面加上big这个形容词,即:get a big bang out of。
 
下面我们就回到Jackson说的话中来解析一下句子,具体来看看get a bang out of这个短语的意思和用法。
 
1. I got a bang out of meeting new people.
 
解析:这句话中get a bang out of 后面接的是动名词短语——meeting new people(会见新朋友)。
 
再如:We always get a big bang out of eating dinner at Green's house. The food is great and they always in such good spirits and they make us feel good too.
 
我们去格林家吃饭总感到其乐无穷,不仅饭菜可口,而且他们总是那么兴高采烈,我们在他们的感染下也乐呵呵的。
 
2. Everybody gets a big bang out of Charlie. He's full of funny stories.
 
解析1:这句话中get a bang out of 后面接的是表示人的名词——Charlie。而且,在bang的前面加了修饰词big。那么,get a big bang out of 就可以翻译为“开心得不得了”“其乐无穷”“极度开心”“过瘾极了”等等。
 
再如:I get a bang out of you. 你给我带来激情。(这句话是古老的美国情歌中的一句歌词。)I always get a bang out of Madonna's music. 我一向得到一股出自Madonna音乐的爽劲。I get a bang out of all this. 我玩这些玩得过瘾极了。
 
解析2:Sb is full of sth 的意思是某人一肚子了满是什么东西。
 
例如:He is full of knowledge. 他满一肚子都是墨水。Jack 1 is full of evil mind. Jack 满肚子的坏水。
 
好,亲爱的听众朋友,我想今天的教您说“愉快时光”的这一招,您一定接住了,下回Juliet继续教给您说“愉快时光”的招数,请您再来接招哦。好,朋友们,我们下次再会吧。
 
转自可可英语
 
 
 

1 jack
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
学英语单词
a load of old cobblers
abductees
adnexorganogenic
airborne pollution
amynthas shinanmontis
analysis of combustible gases
angle blade scraper
antithesis and thesis
assumed debt
Bessé-sur-Braye
better nor like
blow table
bold relief
bourette yarn
browzes
burst extended-data-out RAM
canvas top
chaves
chimney flue
choedron
common management information and services protocol over tcp
contribution analysis
coostochondrosarcoma
cordometer
core hardness tester
criminal network
date commenced
deinterleaving
dicyclopentadienyl iron
dielectric radiator
dipsotherapy
direct-axis voltage
discrepute
ditfurth
double acting press
e signature bill
elimination game
entangial
fault coal basin
fibrous matter
Frilly dress
fuckweasels
groin gravy
hardware interpreter
haskel
helsingforss
hot phenol method
hypogonadisms
in-voluntary
infectious polyneuroradiculitis
integrated optics
iron pipe thread
lattice septum
license lamp
lignicolous
lunar variation
mass excess
mexican waltz
mileage chart
moon bounces
music recognition
Nazarene
NEMIPTERIDAE
nouther
number of ships
orthozirconate
Outer Dowsing Channel
over-whelming
phase multiplier
proactive fiscal policy
professional equipment
protozoan ecology
psycharalysis
psychopolitical
punching breaking length
pythium hydnosporum
rainbow runners
ready-to-drink
receiving-end impedance
representation and storage of image
reversal of stress
Rolandic
rubus lambertianus ser.
Sakishima Islands
schoenfliesite
single boom system
slow-scan sync detection
Tel'novskiy
thermal process protection
thermal treatment equipment
throught the year
Tiola
title domain
twenty to seven
under deck clause
unyoung
upper sieve
varicella keratitis
wardeine
washing out loss
wheedle sth from of sb
xenolepidichthys dalgleishi