时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课
抛招1:This is a serious meeting. Crack another joke like that and out you go.
 
这是一个严肃的会议。如果你再开玩笑,就叫你出去了。
 
抛招2:Phil is always cracking jokes at class.
 
Phil在课上总是爱开玩笑。
 
接招:在上面的2个例句中都用到了同一个词语:crack a joke。短语中的crack用于口语(即非正式用语)中是tell(a joke)的意思,就是说(笑话)的意思。那么,crack a joke自然就是“讲笑话”“开玩笑”的意思了。使用这个短语时,注意joke是可数名词,如果开玩笑次数多,讲的笑话多的话,要用其复数形式,即:crack jokes。表述“再讲一个笑话”“再开一次玩笑”就如例句2中所用crack another joke。Crack a joke是一条动词性短语,可变异为一个与之意思相同的名词性短语:a joke of crack。
 
我们再通过2个例句来熟悉这个短语的意思。
 
1. You can rely on Colin to crack a joke when things get tense in the office.
 
当办公室的空气不活跃时,你可以指望科林让他讲个笑话。
 
2. He's plain for the birds. He would either crack a blue joke or talk about other people's marriages.
 
他特别无聊,不是讲下流笑话就是谈论别人的婚姻。
 
好,亲爱的朋友们,我们今天的学习小节目即将结束,我想今天的这招说“取笑”——crack a joke以及其变异短语:a crack of joke,您一定接住了。那么,下回我再抛招,等待您再来接招。好,朋友们,我们下回再见。
 
转自可可英语

学英语单词
able whackets
access key organization
aerometric measurement
altispinax
ametryn
amidopyrine test
anion-exchange chromatography
antitubercular drug
automatic logistrip
black root of tobacco
body-packer
brinkwood
calostoma raveneliis
cardinal spider
charered ship
chia ling p'in
Chignecto Isthmus
Claudius' fossae
CMESA
dazzle lamp
dies non juridicus
drilling cutings
dynamic stability index
enithares sinica
ethylenediaminetetraacetate
external transmit clock
forbidden zone of cloud formation
fresh water arrival draft
fusariella formosana
gelidiella acerosa
gingival col
glueily
ground-statest
heliometers
high brightness slide projector
horsemarket
Höskuldsstadhir
in pup
instantaneous reaction
integral square error approximation
itinerant merchant
Khunzakhskiy Rayon
kristol
lebovitz
Lendl
liquid-solid quilibrium
m. triceps sur?
mealy bug
meta-theoretical analysis
mortgageless
Mrs. Humphrey Ward
multieffect evaporator
near-end operated terminal
network teletype
NIHF
nonsurety
nozzle block
off axis parabolic mirror
organocadmium
Oswe
overstien
parallel misalignment
Peacock Pt.
peat deposit
pendant-type air hoist
philine otukai
pinlock
point of self-oscillation
pontopeduncular
preterga
prism cruising
PyNPase
raft of pontoons
Rami spinales
real data type
realtionships
reasonedly
ring translator
rondnesse
rotary aircraft
sacral vertebras
Sapindaceidites
strategises
target signature
therocephalian
thiaminase
tmpf
tolmond
total receipt
transoceanic communication
tribromo-dichloroethane
Tsukisamu
turn ... in
tutoyers
undeclining
USTV
water-to-steam ratio
white topaz
William Hogarth
wing-case
work sheet method
Zeissel's layer