时间:2018-12-27 作者:英语课 分类:英语早间课堂


英语课
各位亲爱的朋友们,欢迎来到早间课堂《抛招接招》小节目,我是Juliet。
 
上期节目中我们学到这个词语:speak the same language,有着共同语言。那么,if two people speak the same language, they have similar beliefs and opinions, and express themselves in similar ways. 既然这样的话,那么相处时就会把心底话掏空,相互倾诉衷情。下面您将接到的招儿就是“把心底话掏空,相互倾述衷情”。
 
我们先来听2个例句:
 
例句-1:She longed for a sympathetic 1 person to whom she could unburden her mind.
 
她渴望有一个同情她的人,以便向之倾述衷情。
 
例句-2:She unburdened her mind in conversation, letters, and intimate 2 diaries.
 
她在谈话中,书信,私人日记中剖明心迹。
 
接招:在我们刚才听到的2个例句中,我们都可以听到同一个词语:unburden one's mind。短语中unburden是”发泄,倾诉”的意思。Mind是意见,想法,心思的意思。Unburden one's mind意思就是发泄、倾诉自己心底里的意见,想法或心思等,亦即:把心里话说出来,掏空心底,倾述衷情已达到卸除精神压力的目的。
 
我们再来看2个例子来熟悉这个短语的意思和运用这个短语。
 
首先是个小对话:
 
A :I feel very stressed 3 in marriage.在婚姻上我感觉压力很大。
 
B :You could unburden your mind to your best friends.你可以找自己的好友倾述一下。
 
注解:feel stressed in:在......感到压力大
 
Eg .I feel very stressed in study.我感觉学习压力很大。
 
下面是一个句子:
 
If you have much pressure from your parents, you had better unburden your mind to them straight away.
 
这句话的意思是:如果你感觉有来自父母那方很大的压力,那最好还是找父母说说心里话。
 
注解:have (much) pressure from sb:有来自某人那里的压力
 
Eg. I hate my teacher because I have much pressure from my teacher.
 
我非常讨厌我的老师,因为他给我的压力太大了。
 
If we are the friend who can speak the same language, we can unburden our mind to each other when we are in hot water.如果我们有着共同语言,在我们遇到困难时,可以相互倾述衷情以卸除心理压力。
 
好,亲爱的朋友们,我们今天的这招说人际交往——unburden one's mind,可以和我们上期学到的speak the same language联系起来记忆。我想您一定接住了,不妨运用在我们的日常生活中,多交一些朋友,多交一些知己,那么我们的生活会充满阳光。好,亲爱的朋友们,我们的学习就到这里了。这里是可可早间可堂《抛招接招》小节目,我是Juliet,我们下期再见。
 
转自可可英语

1 sympathetic
adj.有同情心的;表示好感或赞同的
  • He is a sympathetic person.他是一个有同情心的人。
  • They were quite sympathetic to our proposals.他们很赞同我们的建议。
2 intimate
adj.亲密的,密切的;个人的,私人的;v.暗示、提示、宣布、通知
  • The two of them were as intimate as sisters.她们俩处得好像亲姐妹一样。
  • I can't tell them my intimate thoughts.我不能告诉他们我内心深处的想法。
3 stressed
adj.紧张的,有压力的
  • Loud music makes me stressed out.大声的音乐让我很紧张。
  • He stressed that we should always be honest.他强调我们应该永远诚实。
学英语单词
a poon
A tent
absorption water
actuarial table
Alasin
alicycle
amidrazone
apogranite
attribution model
autocatalysts
avian-flu
bastard fount
Beaconsfield
bench-drill
boat bearer
bolillos
bresaolas
Bupleurum longicaule
cage hydraulic press
carbide insert bit
Catcher in the Rye
centimoes
channel decoder
comma construction
contact reliability inspection
cotton-enamel covered wire
course
Critesion
crystal tea
decontraction
demolition of property
Deuteronomic, Deuteronomical
deviation of borehole
DIIC
distance of relative movement
distesol
dividend payout ration
duquesnel
equivalent bar
error status register
family Rhinolophidae
gang seeder
general recursive predicate
geographic proximity
gridpoints
GVE
have a peep ab sb
have something on one's shoulders
hereditary predisposition
HF-24
high pressure turbine bypass
hobnail
icker
ignition residue
intermediate preference targets
irenina malloticola
Kannose-gawa
lameller tearing
leave one's card upon someone
left-click
level of organization
library member
man of quality
mangadom
mesomeric theory
miniaturizes
moneymaking
moral duty
moving speed of table
noise level
north land (severnaya zemlya)
Orroroo
outdoor motor
ovonic threshold switch
partial solid solution
partner's capiatl
perissus asperatus
personal computing conference
photoelectric photometer
pillar shaping machine
placentotrophy
Planchonella obovata
plex structure
primary safety valve for inner container
project production
rekles
sample pulse phase
Shentoo's line
sinaed
spring for air pump
stewed
suck-boy
takehome
thermal decomposition method
transmission standards
ultrasonic test method
UNRPR
UVPROM
uvular diastematia
walkback
weirty
workcentre