时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

周末,爸爸、妈妈、阿美和丹尼尔全家人一起到超市购物。超市的自动存包柜已经满箱,服务台也不能存包,这下该怎么办呢?一起看看吧!


 


Listen Read Learn
 
Salesperson 1: What else, Ma'am?


Shirley: No, thanks. My husband said:“We'd like to pay now.”


Salesperson: Let me show you to the cashier's.


Salesperson: It's 905 yuan in total.


Shirley: What? Where does that five come from?


Salesperson: Oh, it's a service charge.


Shirley: But I only have 900 in cash here. Can you let it go for 900 yuan?


Salesperson: Sorry, but we can't do that. It's store's rule.


Shirley: My husband said he had a credit card. Do you accept credit card?


Salesperson: Yes.


Shirley: Great. Here it is.


Salesperson: Here is the receipt. Wanna to have it wrapped, Ma'am?


Shirley: Yes, please. Thank you very much.


Salesperson: It'll be great to have you again.


Shirley: Thank you very much.


听看学
售货员:还要别的吗,女士?


雪莉:不用了,谢谢。我丈夫说:“我们现在要去付款。”


售货员:我带你们去收银台。


售货员:一共是905元。


雪莉:那5元是怎么来的?


售货员:哦,那是服务费。


雪莉:但是我们只有900元现金,就900元可以吗?


售货员:对不起,但是不可以,这是商场的规定。


雪莉:我丈夫说他有信用卡,你们受理信用卡吗?


售货员:是的。


雪莉:太好了。给你。


售货员:这是发票。您需要包装吗?


雪莉:是的。非常感谢。


售货员:欢迎下次光临。


雪莉:谢谢。


经典背诵 Recitation
Shirley: I love shopping. It makes me feel happy. My husband doesn't agree with me on this. He always trys to s me from buying the things I like. He always having a credit card gets me out of control. Well, maybe he is right, for I always can't tell where does the money go.


生词小结
cashier n. 收银员


in total 总共


rule n. 规则


credit card 信用卡


wrap vt. 包装


注释
1. Can you let it go for 900 yuan?


直译:你可以让900元走吗?意思为:我可以花900元买它吗?这里是要求收银员把零头抹去的表达方法。


2. It'll be great to have you again.


这是欢迎下次光临的正确表达方法,而不可以说成是:Welcome back again”。


语法小结 Grammer
There be 存在句型


there be 句型就是我们说的“某地有某物”,它表示存在,它常用于一般现在时、一般过去时和一般将来时。


1. 基本结构是there be +主语+地点。


如果要表示“某地没有某物”,直接加入否定词就可以了,there be not(any, much) + 主语+ 地点


There are some chairs in your room. 在你房间里有些椅子。


There aren't any chairs in your room. 你房间里没有椅子。


2. there be 与have 的区别


There are six chairs in my room. (强调某地有某物)在我的房间里有6把椅子。


I have six chairs. (强调某人拥有某物)我有6把椅子。


3. be 动词与后面所接的名词的单、复数保持一致


There is a girl over there. 那边有一个女孩。


There are five girls over there. 那边有5个女孩。


4. 就近原则,即当be动词后面不止一个名词时,要和紧跟其后的名词单、复数保持一致


There is a boy and two girls in the room. 房间里有一个男孩和两个女孩。


There are two girls and a boy in the room. 房间里有两个女孩和一个男孩。


5. there be 时态变化


There was an apple on the table yesterday. 昨天在桌子上有一个苹果。


There is a pear on the table today. 今天桌子上有一个梨。


There is going to be a meeting this afternoon. 今天下午要开会。


家庭总动员 Do it together
两人一组,一方朗诵下面的中文句子,另一方挑选出合适的翻译。


1.我家有一台微波炉和两个MP3播放器。


2.昨天这里还有一个椅子的。


3.这儿有自动取款机。


4.那儿有很多玩具。


5.今天下午将会有打折。


1.There are a lot of toys there.


2.There is a microwave oven and two MP3 players in my family.


3.There was a chair right here yesterday.


4.There will be a discount this afternoon.


5.There is a ATM here.


 



1 salesperson
n.售货员,营业员,店员
  • A salesperson works in a shop.售货员在商店工作。
  • Vanessa is a salesperson in a woman's wear department.凡妮莎是女装部的售货员。
学英语单词
academic attainment testing
Acalypha australis
amodeo
anthericums
anthra-glucoside
aquatica ficta
armored infantry vehicle
avalanche rectifier
average diurnal temperature
bockings
burning velocity
c.davis
canonical variate
cellular organization
centre form
china l.
chlorisatic acid
conglutinating antibody
cycle of magnetization
cycle program
D-ups
dataman
deck sash ratchet catch
derived field
dragon fist
dysaphia
electrostatic horn tweeter
embryonal foot
endless chain mechanism
ephrin
eriksons
external shoe brake
eye bolt and nut
federal funds rate
Ferromyn
flame vibration
folliculitis decalvans et lichen spinulosus
foreleg
Glinka
glutynic acid
Gomarites
grease nozzle
Helsby
heun scheme
honement
improved
in-one
indigenous peoples
infinitesimal constant
infratentorial
JPW
lay on the colors too thickly
litudinium molybdophosphate
liza vaigiensis
local rules
management entity
Matagalpa, Dep.de
meningismus
methoxyfluranum
Mingin Ra.
montjuich
naye paise
Neuenstadt am Kocher
neuroticized
normally closed auxiliary contact
nuez
oldham coupling
opisthenar
ox-gall
pasricha
phase sensitive
phytochinin
polidoro
prairie anemones
principle of capacity to pay
Privigna
production operational capability
queen maud ld.
radiographic projection technique
Rantrum
rectangular coordinates
Reichmann's disease
rotermeter
Rucker plan
single bar link
single inline pinned package
splitting up agent
stone curlews
story analysis
stratum griseum centrale
stream gauging
Styrax japonicus
Tally Position
test requirement manual
touch-sensitive tablet
triple clamp coincidence switch
uniline
untighten
was a thing
working the anchor
yarn buckling
zephyranthes tsouii hu