时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

比赛结束了,大家还意犹未尽地谈论着比赛,不过后勤小组的女生珍妮和苏珊还有最后一件事情要做,猜猜是什么?



Listen Read Learn
 
Jenny: Have we handed out all the water?


Susan: Yes. So what else to do now?


Jenny: Nothing. The teacher said the only thing left was to get back all the disposable cups later.


Susan: I see. How do you like the game?


Jenny: Terrific 1. There is one girl said:“It is the best game I've ever watched.”


Susan: Who do you think do better?


Jenny: Clive was really outstanding. Not only he put on a big show himself, but also he inspired the whole team.


Susan: Exactly. He is unbelievable.


Jenny: On the other hand, I think the other team won everyone's respect. The leader said they could have crumpled 3 at the beginning, but they just carried on and never lost their cool.


Susan: They were really tough.


Jenny: The thing I like most about them is that they did not play with a heavy heart even though at that time the odds 4 seemed to be against them.


Susan: I can't agree more. Okay, time is up. Let's do “the last thing”.


听看学
珍妮:我们发完所有的水了吗?


苏珊:是的。那我们现在还有别的事要做吗?


珍妮:没有了。老师说唯一要做的就是等一下把所有的一次性纸杯收回来。


苏珊:知道了。你觉得比赛怎么样?


珍妮:很精彩啊。我听到一个女孩子说:“这是我看过的最精彩的比赛。”


苏珊:你认为谁打得更精彩?


珍妮:克莱夫真的很出众。他不仅自己表现突出,他还鼓舞了整支队伍。


苏珊:真是这样的。他真让人难以置信。


珍妮:另外,我觉得另一对赢得了每个人的尊敬。他们的队长说他们本可能在开场的时候就溃败的,但是他们坚持住了,而且一直都没有丢掉信心。


苏珊:他们确实很顽强。


珍妮:他们最让我喜欢的一点是他们没有打得很沉重尽管成功似乎在跟他们作对。


苏珊:我完全同意,好了,时间差不多了,让我们把最后的事做完吧。


经典背诵 Recitation
Susan: I like serving for the basketball players. It makes me happy to hand water to them especially after a fierce game. What I like most about them is that they always carry on to the last minute no matter what. There is no one single loser among them.


生词小结
hand out 分发


disposable adj. 用后即丢弃的


outstanding adj. 出众的


inspire vt. 鼓舞


unbelievable adj. 难以置信的


respect n. 尊敬


crumple 2 vi. 崩溃


tough adj. 顽强的


odds n. 成功的希望


against prep. 对着


家庭总动员 Do it together
两人一组,一方朗诵下面的中文句子,另一方挑选出合适的翻译。


1. 他告诉我,这会是他最后一次因为篮球比赛逃课。


2. 她告诉我她喜欢我的新发型。


3. 他告诉我刚才的进球很漂亮。


4. 老师问,“这是谁做的?”


5. 妈妈生气了,“把电视关掉!”


1. Mom was angry,“turn off the television!”


2. He told me that this would be the last time he cut any classes for a basketball game.


3. The teacher asks, “who did these?”


4. He told me that it was a really nice shot.


5. She told me that she liked my new haircut.


 



1 terrific
adj.可怕的,极好的,非常的
  • The game was terrific.那场比赛棒极了。
  • Darren drove at a terrific speed.达伦以惊人的速度驾车。
2 crumple
v.把...弄皱,满是皱痕,压碎,崩溃
  • Take care not to crumple your dress by packing it carelessly.当心不要因收放粗心压纵你的衣服。
  • The wall was likely to crumple up at any time.墙随时可能坍掉。
3 crumpled
n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
  • The odds are 5 to 1 that she will win.她获胜的机会是五比一。
  • Do you know the odds of winning the lottery once?你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
学英语单词
Apocheima cinerarius
asclepia meadiis
ashler
asne
asset protection
aural user interface
balanced area
Basilan, Prov.of
basney
chicago mercantile exchange
chlorodifluoroethane
citosamine
cnido-
cold cathod discharge tube
coneheaded
courtin'
cream solder
decapitalization
delivery auger
deoxygenise
depression of water table
deproteinating
digipurpurin
diploidies
does part
dried-mud
drive off
drug distribution system
Eutecto-oranite
farmoors
film forming
flash source
fundless
gravid-
high percentage self-fertilization
HMIT
independence number
insect predator
iubard
jebel musas
kinkel
lamina limitans
lecarre
limitation clause
Little Pee Dee River
magnesium diphenyl
meet operation
melting point indicator
middle haemorrhoidal artery
milking rate
mio
mixed extension
momiers
Monango
monthly nurse
multiple drafting
negligence of navigation
Nightingale Is
non-fluent
ocean-floor metamorphism
oomphed
p-nitrobenzamide
Pallene
period average rate
pestering
pharyngobasilar fascia
PROM (programmable read-only memory)
pushing catch
redesful
replication band
resalat
rescue apparatus
resonant element
revolving cylinder engine
root-for
saturating capacity
shiplap joint
Sideronema
snsitizing dose
step in for
sturisomas
subsidiary accounts
TCP - Transmission Control Protocol
teleport
Tenji
teratosis
toxicological test
trans-frontier
trocho-
tubar
Tunnicliff toxin
ultrasonic cleaning equipment
unattended repeater station
uncovertebral
undulate(d)
unless otherwise indicated
unless otherwise stipulated
vibrobench
weighing buret
Wilson, Robert Woodrow
with all my heart