时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

丹尼尔身体不舒服,第一次自己去看医生。却不知道要先挂号,还居然跑到妇产科去了,结果怎么样呢,一起往下看吧!


 Listen Read Learn
 
Daniel: Excuse me, doc. I am not feeling well. Can you help me?


Doctor 1: Yes, but not here. Have you got registered yet?


Daniel: No, I haven't. Where do I go for that?


Doctor 1: The registration 1 office. Did you bring your records with you?


Daniel: Yes.


Doctor 1: Is anybody here with you? Parents or siblings 3?


Daniel: No, I'm here all by myself.


Doctor 1: You are a brave kid. Go ahead to the registration office first, then to the doctors.


Daniel: But I don't know where the registration office is.


Doctor 1: It's in the hall on the first floor.


Daniel: Do I have to come back here after getting registered?


Doctor 1: No, kid. This is the gynecology department.


Daniel: Gynecology?


Doctor 1: Yeah, It's only for girls.


 


听看学
丹尼尔:对不起,医生。我有点不舒服。您能帮我吗?


医生1:可以啊,但不是在这儿。你挂号了吗?


丹尼尔:没,还没。我在哪儿挂号?


医生1:在挂号处。你带了你的病历吗?


丹尼尔:带了。


医生1:有谁陪你一起来吗?爸妈,还是兄弟姐妹?


丹尼尔:没有,我一个人来的。


医生1:你是个勇敢的孩子。先到挂号处,再到医生那儿。


丹尼尔:但我不知道挂号处在哪儿啊。


医生1:在一楼大厅。


丹尼尔:我挂完了号来您这儿吗?


医生1:不,孩子。这儿是妇科。


丹尼尔:妇科?


医生1:是啊,女孩子来的地方。


 


经典背诵 Recitation
Daniel: When I'm sick I go to see the doctor all by myself because my parents are busy. And also I think that's the thing that a big boy like me should do. The problem is sometimes I can't find the registration office. Luckily, there is always someone to tell me where to go.


 


生词小结
register vi. 注册,挂号


sibling 2 n. 兄弟姐妹


gynecology adj. 妇科的


department n. 部门


 


语音小结 Pronunciation
 


连读(二)


 



1.元音+元音连读


为了说话流畅,词末元音与词首元音连读,不停顿,如:


three ^ hours the ^ end the ^ accident go ^ on hurry ^ up


 


2.辅音+辅音连读


当两个词尾有两个或两个以上的辅音时,为使说话流畅,可以将这些辅音连在一起读,而不停顿。如:


help ^ yourself a good ^ cheese you look ^ sad bad ^ news


读下面的短文,注意连读的地方:


Mary is ^ a beautiful ^ girl. But she seems quite ^ shy. She lives in ^ a two-bedroom ^ flat with her parents. She hopes to find ^ a good ^ job after graduation. And at the ^ end ^ of this semester, she got the first place in her class, and her parents couldn't help ^ smiling.


 



1 registration
n.登记,注册,挂号
  • Marriage without registration is not recognized by law.法律不承认未登记的婚姻。
  • What's your registration number?你挂的是几号?
2 sibling
n.同胞手足(指兄、弟、姐或妹)
  • Many of us hate living in the shadows of a more successful sibling.我们很多人都讨厌活在更为成功的手足的阴影下。
  • Sibling ravalry has been common in this family.这个家里,兄弟姊妹之间的矛盾很平常。
3 siblings
n.兄弟,姐妹( sibling的名词复数 )
  • A triplet sleeps amongst its two siblings. 一个三胞胎睡在其两个同胞之间。 来自《简明英汉词典》
  • She has no way of tracking the donor or her half-siblings down. 她没办法找到那个捐精者或她的兄弟姐妹。 来自时文部分
学英语单词
16-hydroxyestrone
adaptive binary arithmetic decoding
annulled branch
Aoki-ko
Apodichnacea
azochloramide
battery input
Biharamulo Game Res.
bone demineralization
bus transceiver
channelise
chemical toilet
chemoautotroph
Circupon
citizen genets
comostola cedilla
component video signal
constitute state
controlling board
crook and nanny
datestamps
Deep Bight
die scalping
disquietude
distance measuring equipment (dme)
divide-and-conquer strategy
dratting
drill equipment
dynamic interlock
earn one's bread
ECOM (European Community Money)
eigenvalue equation
electrosurgical switching knife
febriie
fibrational
findlater
finger like delta
fixed pitch propeller
frobens
glucalogue
go separate ways
greengaga
high index
high-tech industry
high-temperature operation life test
hymen septus
hyoscyamuses
Ilek-Pen'kovka
information systems engineering
ingenerate
jawans
Johan August Strindberg
Laplacian curve
lithocarpus podocarpus chun
loading instruction
Michel Eyquem
military target
multi stage programming
nilradical of a ring
Open and Distance Learning
orchard mower
Oxytropis glabra
pacione
para-aminobenzenesulfonamide
Parthian glance
petunia
Pindaré, R.
Plica lacrimalis
plum smugglers
president elect
pressing in and pulling out of bearing
principle patent
quick closing door
rabboni
refractability
res judicatas
Robert Maynard Hutchins
safety against fracture
satellite availability
schillerize
scrims
shocking (pasteurization)
shotters
signal code book
sing a song of sixpence
slobbish
spoonings
St-Saud-Lacoussière
statistical software
stimulus key
straight-side flank splines
sulfuric acid alkylation
suspectly
Talquezate
tool-maker
tooth cutting machine
Trypanosoma berberum
vertical hair
Wights
wood fat
worch
yellow giant hyssop