时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:英语口语大赢家


英语课

导游带领阿美在参观奥运公园。奥运公园大极了,非常壮观!一起来看看吧!


 



Listen Read Learn
 
May: This Olympic park is so big!


Guide: Yes. Now we are in the Olympic stadium, the center of this park.


May: Splendid! When is it gonna be finished?


Guide: The whole stadium is to be finished this June.


May: How many seats are there in the stand?


Guide: Oh, there are 5000 seats in total.


May: I didn’t know it would be so big!


Guide: It is! Look there, those are the tracks. And the jumping pit is over there.


May: Ah…I see. Hey, look the sign here: “No climbing”.


Guide: We put many signs with English translations for foreign visitors.


May: Does it mean not to climb over the railings?


Guide: Yes. But my little daughter once got across it without climbing.


May: Oh? How did she do that?


Guide: She crawled under it.


 


听看学
阿美:这个奥运公园可真大啊!


导游:是啊,我们现在在奥运体育场,公园的中心。


阿美:真壮观!它什么时候能完工?


导游:整个体育场将在这个6月完成。


阿美:看台上有多少个座位?


导游:哦,一共有5000个。


阿美:我以前不知道它竟有这么大!


导游:是很大!看那儿,那是跑道,远一点那边是沙坑。


阿美:啊……我看到了。嘿,看这块标识:“禁止攀爬”。


导游:我们为外国观光者设置了很多带有英语翻译的标识。


阿美:它是不是说禁止攀爬栏杆呢?


导游:是啊。但是我的小女儿有一次没有攀爬就过去了。


阿美:哦?那她怎么办到的呢?


导游:她是从下面爬过去的。


 


经典背诵 Recitation
May: The Olympic park is to be completed this June. The Olympic Stadium is the center of the park. It is so big. It holds about 5000 seats in the stand in total. For foreign visitors, they put up many signs with English translations. Everything is getting ready for the 2008 Olympics!


 


生词小结
stadium n. 体育场


center n. 中心


stand n. 看台


pit n. 坑


translation n. 翻译


crawl vi. 爬


across prep. 横越,穿过


 


Pronunciation 语音小结
动词过去式变化的读音


规则动词过去式的读音规则-(e)d


1.在清辅音后面,读/t/ finished jumped watched knocked


2.在元音或浊辅音后面,读/d/crawled saved spoiled played


3.在/t/和/d/后面,读/id/seated hooded 1 fainted repeated


不规则动词过去式的变化与动词原形区别挺大,读音变化也大,具体单词还得具体查找读音。


朗读练习:hoped hopped mixed missed finished played lamed moved tried flied


 



1 hooded
adj.戴头巾的;有罩盖的;颈部因肋骨运动而膨胀的
  • A hooded figure waited in the doorway. 一个戴兜帽的人在门口等候。
  • Black-eyed gipsy girls, hooded in showy handkerchiefs, sallied forth to tell fortunes. 黑眼睛的吉卜赛姑娘,用华丽的手巾包着头,突然地闯了进来替人算命。 来自辞典例句
学英语单词
abiata hayk
action stroke
addressgraph machine
Aglientu
alluvial channel
appeal from Philip drunk to Philip sober
aroura
arteriae iridis
automatic flat knitting machine
Axams
azts
bad file name
bagnard
bank closings
be sick to death
Bloomburg
Brewer's infarcts
brownsteins
BTU
centrifugal turbo-compressor
chamfer strip
charpy unnotched impact value
closed union
clove wine
Coated Metals Ltd
concentrate payment
contact carcinoma
demonetization
direct-load
divorce certificate
Dulecha
eat me
Eleagnine
Eria cristata
eventuate in
feldspar bed
Frizeau fringe
gaskin(g)
graded-index glass fiber
greta garboes
Gyrodactyloidea
harai
heat-flash
hexadecimal point
history of international communist movement
hot press gluing
hyalinised
hydraulic-lift scraper
ignash
intercentra
interstaminate
klavdiyas
Lampung
learning by experience
legibler
levitron
linocarpon pandani
Lipobay
Malijai
meldoline blue
microkineto sphere
morgue-man
Nashvillian
non-islamic
nondominated
nonhomeless
nuclear statistical equilibrium
oil filter
originable
parental responsibility
permanent campaign
pig-eyed
precombat
problem of the origin of the protein
production file manager
rabbit fur
rate of decay
rawbone
re-implants
sea water conversion
sector label
sezessions
Simpson Pen.
sloches
software measurement
sphygmoplethysmogrph
stracchino
subtle scheme to get money
taken the risk of
tetrahydroxyanthradione
timesome
Tollebeek
trichlorodivinylarsine
unebbing
unshockle
vysotskite
waddock
waste heat treatment
watertight-
wk
year of drought
yellow mombin tree