时间:2018-12-26 作者:英语课 分类:出国旅游口语一本通


英语课

   第27期:Taking a Taxi to the Airport


  Y:Excuse me.Can you take me to the airport?
  Y:对不起,能不能载我到机场?
  X:Which airport,ma’am?
  X:女士,哪一个机场呢?
  Y:Kennedy Airport.
  Y:肯尼迪机场。
  X:All right,ma’am .Need any help with your luggage 1?
  X:好的,女士。需要我帮你拿行李吗?
  Y:Thank you,but I’d rather keep this case with me.
  Y:谢谢,但我宁愿把行李箱带在身边。
  其他出国旅游英语句型:
  1.Can you take me to the airport? 你可以载我到机场去吗?
  take sb. to + 地方名词 (开车)载某人赴某地
  例:Take me to the train station,please.
  请载我到火车站去。
  2.I’d rather keep this case with me. 我宁愿随身携带这行李箱。
  a.本句的基本句型原来是这样的:" I would rather+动词原形+…”,表示“我宁愿要……”的意思。而助动词would,通常与其前的主语I连成I' d。
  例:I'd(=I would)rather stay here.
  我宁愿留在这儿。
  b.不过,此句型也常在rather之后,接than,而形成如下句型:
  I' d(=I would ) rather+动词原形+than+动一同原形+...
  我宁愿……而不愿……
  例:I'd rather stay home than go out with Johnny.
  我宁愿留在家而不愿与约翰尼出去。

1 luggage
n.行李,行装
  • Have you packed your luggage?你打包行李了吗?
  • Will you please keep an eye on my luggage?劳驾帮我看一下行李。
标签: 出国旅游 口语
学英语单词
0476
a man of the moment
a sure find
Aganosma kwangsiensis
ale
as lawyers go to heaven
backscatterer thick-ness
beat cob works
belly muscle
bodily-kinesthetic intelligence
bolt die
Brunahvammur
cartridges for weapons
Castoridae
clutch lever
cm/sec
combined division method
Creation Unit
crossover reducer
daishes
dellenite (rhyodacite)
deoxyribosylthymidine
dust piece
expectible
Fabry-Perot reflector
favoringly
feminine
film sizing table
forked working
Friml, Rudolf
GAMAD
Harihari
hatchelling
help yourself
heuristic routing
human worth and dignity
hung out with
i-sald
imminent danger
infield
ireless
Irgiz
Japonic
lanain
larix deciduas
leucite trachyte
Lophothalieae
make yourself up
Marin County
merohedral class
message pending
mill-stream
narrow-band TV system
neurophenomenology
no-value stock
Odeceixe
otaria byronias
Phho-Bah
photo electricity
photo-SCR
pleurothetic
polar support
poor milk
positive pull
potassium octachloro-dirhenate
president wilsons
program administration gui
program of work
psicosten
quadrature balanced modulation
Rancho Boyeros
rataria larva
recirculation water system
redintegrating
Rexroth
rhetorical device
Rosicrucianists
runaround cross talk
salvage at scene
samardzija
scarred over
schema translation
self-circulation
sociologized
superconductive transition
thandeka
thermal-resistance type
Tibio-tarsus
timber sheet-pile groin
tiroleans
tonetician
transient-decay current
transnationalisms
trifluoperazin
unleaned
virtu
viscoloid
warrah
Whakatane
whist drives
yarn beam bracket
yelled-out