时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:礼节美语


英语课

   Daisy在公司走廊上跟同事Johnny打招呼。


  Daisy: Hey Johnny, good to see you! How have you been? I haven't seen you in almost a month.
  Johnny: Eleven days, six hours, 21 minutes, and let me see....twenty something seconds.
  D: Umm....eleven what?
  J: Eleven days since my last cigarette!
  D: Hey...good for you! High five!
  Daisy将近一个月没见到Johnny,Johnny在这期间把烟戒了,戒烟已经持续了 eleven days, six hours, 21 minutes, and twenty something seconds. 11天6小时21分钟20几秒。Daisy对Johnny表示赞扬,说 good for you! 有你的。这时候女同事Kathy凑了过来。
  Kathy: Good afternoon. What are we celebrating?
  D: Johnny here has been trying to quit cigarettes for years!
  J: And today I'm almost 2 weeks into my program!
  K: Wow, congratulations! I quit 10 years ago, but then again, I was never really a serious smoker 1.
  D: Johnny here was a three-pack-a-day man!
  K: You smoked three packs a day??! That's some hard-core smoking! So...It must have been very difficult to quit.
  J: Well, I've only been smoke-free for 11 days so I can't pat myself on the back too much. But yes, it has been really tough...probably the hardest thing I've ever done in my life.
  Kathy说自己是十年前戒的烟,但戒烟前其实抽得也不是很多,I was never a serious smoker. 这一点跟 Johnny 比大不一样,Johnny原来每天抽三盒,He was a three-pack-a-day man. 英文里根据抽烟的多少,可以分为 social smoker 偶尔抽着玩的人;light smoker 烟瘾不大的人;heavy smoker 烟瘾很大的人,还有 chain smoker 一根接一根抽的人,Johnny显然就是这种人,a hard-core smoker 铁杆烟民。Johnny说,自己刚刚戒了11天,还不能 pat myself on the back 自满。to pat oneself on the back 是自我表扬,自我鼓励的意思。  Daisy说,
  D: I quit cold turkey, and that was pretty darn hard.
  J: Quitting smoking takes a lot of willpower, but these days a lot of help is available if you look for it.
  K: My uncle tried hypnosis. A specialist tried to hypnotize him to give him the suggestion that he should stop smoking.
  J: Did it work?
  K: He quit for a few months, but then he fell back into his old habit.
  D: A lot of my friends have tried nicotine 2 patches. Nicotine is an addictive 3 drug and when you quit using it, you get seriously grumpy. Sometimes a patch can help reduce nicotine cravings.
  戒烟需要毅力,It takes a lot of willpower. Daisy说自己当年说不抽就不抽了,to quit something cold turkey. 意思是干净利落地戒掉某种习惯。Kathy说,她叔叔曾尝试过hypnosis催眠,hypnosis is spelled h-y-p-n-o-s-i-s, hypnosis, 动词是 hypnotize, h-y-p-n-o-t-i-z-e, 但是只坚持了几个月,就又fell back into his old habit 重新捡起了旧习惯。Daisy说,他很多朋友都用 nicotine patches 尼古丁贴片,减少身体对尼古丁的 cravings, cravings 指强烈愿望,在这是指对尼古丁的瘾头。戒烟还有其他什么好办法呢?我们下次继续听。

1 smoker
n.吸烟者,吸烟车厢,吸烟室
  • His wife dislikes him to be a smoker.他妻子不喜欢他当烟民。
  • He is a moderate smoker.他是一个有节制的烟民。
2 nicotine
n.(化)尼古丁,烟碱
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
  • Many smokers who are chemically addicted to nicotine cannot cut down easily.许多有尼古丁瘾的抽烟人不容易把烟戒掉。
3 addictive
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的
  • The problem with video game is that they're addictive.电子游戏机的问题在于它们会使人上瘾。
  • Cigarettes are highly addictive.香烟很容易使人上瘾。
标签: 礼节美语
学英语单词
Abert's squirrels
abovo usque ad mala
Allium humile
allologous
auaitopsychic
auxiliary fire vehicle
avonite
bayless
bentincks
blue-belly
borugh
by far
cec-
cellulose hydroxypropyl
China silver alloy
ciller
cobalt(ii) amidosulfonate
color-comparator tube
comparative cost
contumulate
crushed solid
current on contact
cushat-doves
Delibes
diemodinanthrone
digital telemetry
display cases
doctor's-office
drive line system
Duvenstedt
elastic limit system
epididymite
err on the right side
eumc
external medullary lamina
fish group indicating buoy
fluorescent agent
freezed
funicular souffle
g-alleviation
genetic thremmatology
giving medications
gypsophilous
Haag theorem
halls of residence
harmable
hegelian dialector
ignipuncture
increased reflex
instaminate
it is pointed out that
Karlstad
kill yourself
knock-out zone
Kussmaul respiration
latched onto
liquid filled motor
Locrian mode
Lombard League
Makaha'a I.
marine meteorological laboratory
mark sensing sheet
maybeck
multipactin(multipactoring)
neolithic
neurilemmoma
nine-and-a-half
nitrifier
non vital
o-iodonitrobenzene
oghamist
Orthodon chinensis
parts release notification
pattern driven
pedalfers
penicillium lilainum
photo composing machine
Poisson binomial distribution
polycheira fusca
prankish
pulp cavity
rapporte
reference table of thermocouple
regional disarmament
retrohepatic
rolling bearing identification code
rotation or vibrating coil magnetometer
seabourne
shellac insulating varnish
statistic chart
stop-motion switch
subacute sclerosing panencephalitis
Tea Party movement
terminal address selector
to be worth
traumatic crescent
traveling fellowship
University of Sussex
vittatine
water-white oil
wayrod
Zenza do Itombe