时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:和老外聊天地道口语


英语课

Amy: wow, the duck looks so delicious. Should we order it, Rick?

Rick: the chef is going to slice it into thin pieces. There will be around one hundred and twenty pieces of both skin and meat for each.

A: I see. The chef is so skillful with his knief.

R: absolutely. It is said that they serve 3,000 ducks every day.

A: incrediable. By the way, what are these in the plates?

R: oh, they are pancakes, hollowed sesame buns, scallions, cucumbers and hoisin sauce. I will show you how to make one.

A: thank you. I couldn't wait any longer to have a taste.

R: Just roll it up and have a bite, Amy.

A: oh, it's terrific. I love the falovr. Can you tell me how it was prepared?

R: certainly. First, a Beijing duck is specially 1 selected. After it is cleaned and dressed, it will be roasted in an open oven. Only wood of fruit trees are used to fuel the fire to give the duck a unique fragrance 2. When the skin turns golden brown, it is ready to be served.

A: it sounds really complicated. No wonder it tastes so great.

R: Yes, Amy, please have some more.

哇,这鸭子看起来很不错!瑞克,我们点一只吗?

厨师会把它切成薄片.大概会有120片,片片带皮带肉.

我明白啦.这个厨师刀法好精湛啊!

当然啦,据说这里每天要卖出去3000只鸭子呢.

真不可思议啊!这些盘子盛的都是什么啊?

哦,有荷叶饼,空心芝麻烧饼,葱白,黄瓜和甜面酱.我来告诉你怎么吃.

谢谢.我都等不及想尝一口啦!

把饼卷起来,咬一口尝尝吧,埃米.

哦,太棒了!我喜欢这种味道,你能跟我说说这是怎么做的吗?

当然可以了.首先要精选一直北京鸭子,开膛收拾干净以后,挂在炉中烤制.通常只选果木作燃料,以使烤鸭有果香味.当鸭子表皮呈金黄色,就烤制好了.

听起来真复杂.难怪味道这么好!

是的,再吃一点吧,埃米.



1 specially
adv.特定地;特殊地;明确地
  • They are specially packaged so that they stack easily.它们经过特别包装以便于堆放。
  • The machine was designed specially for demolishing old buildings.这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
2 fragrance
n.芬芳,香味,香气
  • The apple blossoms filled the air with their fragrance.苹果花使空气充满香味。
  • The fragrance of lavender filled the room.房间里充满了薰衣草的香味。
学英语单词
- metrics
adjustable-pitch airscrew
adjustment room
aerospaceplane
ambulancewomen
art-forms
autumn molt
B-Iymphocytes
ball head lock nut
be astir with
be in practice
beleaguring
BH macro
blacketts
Bugs Bunny
building and fixed equipment
bushlips,Bushlips
caroche
catorama
centrings
Chatty Cathy
chromatographic characterization
cleaner-separator
code reds
comprehensive plan
contact alloying
credit goes to
crooningly
cross curve of stability
CRT edit function
current-mode switch
dare-to-die corps
defiguring
Donne's butter
electron-positron pair
enniss
enquiry character sequence
entropic doom
epidemic gangrene
ferrotherapy
figure of fun
film surface
forward speed
gorked
high-flying
humidity test
hydrometeorologist
in dictione
inimical bacteria
initial guidance of interplanetary flight
input-output device
intranet security
label number
laminated wrapping
laundry issuance room
lepi
Lux.
Manangbhot
marvered
monteths
nAChR
Nasmyth telescope
natural bit
nonstratiform
oil handle
ooencyrtus kuvanae
overcomplimented
Oyster cards
permanent luminescent material
polymorphic locus
pragmaticists
procede
pseudogamous
pseudopodial movement
put the squeeze on
quadrangular prisms
quantizing noise
radiotheodolite recording receiver
regenerative life support system
retinopathies
Roegneria hirtiflora
Sea Bright
self grinding machine
soybean protein
sphenoid angle
spot-backed antshrike
staging station
Strandlooper
sugarallie
T-immun
Teshoo Lama
testest
tracheobronchial lymph nodes
transgress a treaty
transient characteristic
unpictured
valen
var. n. occipitalis tertius
vulnerale
waut
wet meadow
xenoikic texture