和老外聊天的地道口语第25期:被甩了?去旅行吧
时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:和老外聊天地道口语
M: what's wrong, Jerry? You look so upset.
J: to be honest, I was just dumped.
M: oh, I'm sorry to hear that. You can go on a holiday to cheer up.
J: no, thanks. I'm not in the mood for traveling.
M: come on. A trip will do you good. Are you doing anything this weekend?
J: I was planning on doing a lot of wallowing.
M: well, my friends and I are planning on going to Shangri-La on Saturday. Do you want to come with us?
J: where is that?
M: not very far from here. We'll fly. It's about one and a half hours.
J: what's there to see?
M: there is a large canyon 1, vast grasslands 2, ancient forests and mountain lakes.
J: oh, sounds nice.
M: yes, the scenery there is breathtaking. I have some pitcures at home. You can come over and take a look if you like.
J: ok. Then I can make up my mind.
杰瑞,你怎么了?看上去很不高兴.
老实说,我被甩了。
哦,真替你难过,去度个假换换心情吧.
不了,没那个心情。
振作点,这时候旅行对你有好处。这周末有事吗?
自己一个人呆着吧。
我和朋友打算周六去香格里拉,要不要一起来?
香格里拉在哪里啊?
离这里不远,坐飞机去一个班小时。
有什么好玩的?
大峡谷,草原,原始森林,还有高山湖泊。
听上去不错。
是啊,那里的景色美极了。我家里有照片,要不要来看看?
好,看了再决定去不去。
Upset 不安
He was horribly upset over her illness.
他为她的病而忧心忡忡.
Dump 抛弃
He's dumped his wife and gone off with one of his students.
他丢下妻子, 跟自己的一个学生跑了.
Cheer up 高兴起来
Cheer up! Our troubles will soon be over.
振作起来!我们的困难很快就会过去.
Mood 心情
I am not in the mood to argue.
我没有心情争辩.
That evening he was in an unusual light-hearted mood.
那晚他的心情异常轻松.
Canyon 峡谷
Grassland 草原
Waterfall 瀑布
Plateau 高原
Cliff 悬崖
Breathtaking 惊人的
Her beauty was breathtaking.
她艳丽动人.
Ancient forests 原始森林
Sometimes the scenery on the way depends on the mood while viewing it.
有时候风景如何取决于看风景时的心情.
That place is an ideal destination for outdoor enthusiasts 3 who enjoy boating, kayaking, hiking and fishing.
对户外运动爱好者来说,这里是划船,皮划艇,徒步和钓鱼的理想去处.
Let's walk along the beach.
沿着海滩散散步吧.
- The Grand Canyon in the USA is 1900 metres deep.美国的大峡谷1900米深。
- The canyon is famous for producing echoes.这个峡谷以回声而闻名。
- Songs were heard ringing loud and clear over the grasslands. 草原上扬起清亮激越的歌声。 来自《现代汉英综合大词典》
- Grasslands have been broken and planted to wheat. 草原已经开垦出来,种上了小麦。 来自《简明英汉词典》
- A group of enthusiasts have undertaken the reconstruction of a steam locomotive. 一群火车迷已担负起重造蒸汽机车的任务。 来自《简明英汉词典》
- Now a group of enthusiasts are going to have the plane restored. 一群热心人计划修复这架飞机。 来自新概念英语第二册