时间:2018-12-25 作者:英语课 分类:和老外聊天地道口语


英语课

Sara: Jessica is going back to Holland 1 next week. I've been thinking a lot about what to give her as a parting gift, but I still have no clue 2.


Nick: is that the girl you spent almost every weekend with?


S: yeah, that's her. We had a lot of wonderful times together. She is really a special friend, and I want to get her something meaningful 3.


N: I am not good at picking gifts. Maybe you can ask if there's anything she needs to make it easier?


S: I don't think so. That way it would lose all the charm 4. I want it to be a surprise. I want to show her that I care about her and I hope our friendship will last.


N: yeah, that's nice.


S: hmm, I think I've got an idea. Maybe I can get her an ever-green plant to take back home.


N: a plant? That's creative. I'm sure ever time she waters it she'll think of you. But there is a problem. Do you think it'll be able to go through the customs 5?


S: I hope so. I'll make sure to get a small one so she can put it into her suitcase. I hope it won't cause her trouble at the border.


N: I don't know. I think the idea of a plant going across borders with a friend is really exciting but maybe seeds would be safer. You don't want to get her in trouble.

杰西卡下周就要会荷兰了,我一直在想该选个东西作为分别的礼物,但是还没有头绪.


是那个你哦几乎每周都和她在一起的女孩吗?


嗯,就是她.我们在一起有过很多快乐的时光.她是一个很特别的朋友,我想送给她一件有意义的礼物.


我也不太会挑礼物.要不你先问问她想要什么,这样就能容易点儿?


不要这样,否则就没有意思了.我想给她个惊喜,想让她知道我很珍惜她,希望我们的友谊能够持久.


嗯,这样不错.


我有主意了.或许我可以送给她一盆长青的植物带回家去.


一盆植物?挺有创意的,我相信她浇水的时候总能想起你.但是有一个问题,你觉得植物能过海关吗?


希望吧.我会选个小的,这样她就能放在箱子里面了,我不想过海关的时候给她惹麻烦.


不清楚.我觉得送朋友植物,带着它穿越国界,这想法本身就让人特别兴奋.但是可能种子会更安全一些吧,你毕竟不想给她带来麻烦.

Clue: a fact or a piece of evidence 6 that helps you discover the answer to a problem (问题答案的)线索,提示

Diet may hold the clue to the causes of migraine.

饮食习惯有可能导致偏头痛.


Meaningful: intended to communicate or express sth to sb, without any words being spoken 意味深长的;意在言外的

She gave me a meaningful look.

她意味深长地看了我一眼.


Water: to pour water on plants, etc. 给...浇水;灌溉

to water the plants/garden 给花草/花园浇水


parting gifts:送别的礼物


have no clue:没有思路,头绪


lose the charm:失去了吸引力


care about somebody:珍惜某人


at the border:在边界处


 



1 Holland
n.荷兰(欧洲)
  • There are many dairies in Holland.荷兰有很多牛奶场。
  • Holland is one of Germany's neighbours.荷兰是德国的邻国之一。
2 clue
n.线索;提示;词语
  • She will clue you in about this.她将为你提供这方面情况。
  • No clue to his whereabouts has been found.至今没有找到有关他行踪的线索。
3 meaningful
adj.意味深长的;富有意义的
  • They exchanged meaningful looks.他们彼此意味深长地交换了一下眼色。
  • The article has a meaningful ending.这篇文章的结尾意味深长。
4 charm
vt.使着迷,使陶醉;n.招人喜欢之处,魅力
  • With all imperfections the short play has a real charm.尽管有不少缺欠,这出小戏仍颇具魅力。
  • He could resist her charm no longer.他再也抗拒不住她的魅力。
5 customs
n.海关,关税
  • The customs officials turned the man over to the French police.海关官员把那个人移交给了法国警察。
  • They are collecting customs.他们正在收缴关税。
6 evidence
n.明显,显著,明白,迹象,根据,[物]证据,证物
  • The first signs of spring are in evidence.春天的最初迹象已显然可见。
  • From the evidence I must conclude that you are wrong.从证据看,我敢断定你错了。
学英语单词
acute febrile anemia
Aethacridinum
air-space calbe
applied plate
assistant controller
AV (actual velocity)
Bacanère, Pic de
banking game
Bidhūna
black drop effect
branch dike
bujic
cephaloceles
columbium
computer program validation
cradle book
cross-current mark
ctrs
developmental selling
directx
double-layer screen
economic life cycle
elastic feedback controller
electron double resonance spectroscopy
elliptic conchoid
extragalactic radio astronomy
finedrawn
Five-Percenters
flindersine
force an issue
Ft. mas. div. in pil.
guedea novae-zelandiae
helminthotoxic
holocarpy
hypopterygium japonicum mitt.
Hyptis suaveolens
ICHTHYORNIFORMES
impulsivesound
integrated processing
inviolable
iodglidine
Korenevo
laryngea malacia
leading heading
linked free storage list
Linpha
London acceptance credit
Lopi
lumbies
machine washer
merremia cissoides
mosteller
multiformous
name of spooler bond unit
New Panamax
oil whirling
openwindow
parking space limit marking
pauperised
Phoebe forrestii
placing price
Planorbulina
poikilothermy
polyestradiol
pothyne virginalis
prebattle
profit plan
pseudo-kettle
pterocarpous
pushcarts
quietening cant
rapidity of ignition
receive an acclaim
reliability training
reseite
rod worth
rumseys
savoirfaire
say the final word
scantling plan
selfgating
shear-seal type valve
sikimmi
silver metaborate
skivvy
steadyish
Streptomyces hygroscopicus var. decoyicus
suggestings
Sædder
Tianliao Township
toness
tornado cave
Trinis
tropical red loam
undiscovered loss clause
villuss
Visible Web
went out
wing bar lights (wbar)
yaniv
zero dark thirty